Chaʼan maʼ ñumel ti yambʌ video

Chaʼan maʼanic miʼ pʌs i bʌ jini chaʼan bʌ video

ESTUDIO 41

Woli lac melben i yeʼtel jiñi Dios «wen am bʌ i pʼuntaya»

Woli lac melben i yeʼtel jiñi Dios «wen am bʌ i pʼuntaya»

«Lac Yum miʼ pʌsbeñob i yutslel i pusicʼal pejtel winicob xʼixicob. Miʼ pʼuntañob come laj i melbalʌch» (SAL. 145:9).

CʼAY 44 I yoración jiñi chʼijiyem bʌ

MUʼ BɅ CAJ I QʼUEJLEL *

1. ¿Majqui miʼ tilel ti lac jol cheʼ bʌ mi lac ñaʼtan juntiquil yujil bʌ pʼuntaya?

CHEʼ bʌ mi lac ñaʼtan juntiquil yujil bʌ pʼuntaya, tajol mi lac ñaʼtan juntiquil wen uts bʌ yicʼot muʼ bʌ i tʼox chuqui an i chaʼan. Tajol miʼ tilel ti lac jol jiñi wem bʌ samaritano tsaʼ bʌ i yʌlʌ Jesús. Ili samaritano tsiʼ pʼunta jiñi judío tsaʼ bʌ i taja xujchʼob. Tsiʼ «wen pʼunta» jiñi judío, i jiñi cʼuxbiya tsiʼ ñijca chaʼan miʼ chʼʌm tiʼ wenta i coltan (Luc. 10:​29-37). Ili lajiya miʼ pʌsbeñonla chaʼan bʌ jiñi i pʼuntaya Dios, jumpʼejl utsʼatax bʌ i melbal (chaʼlibal). Dios miʼ pʼuntañonla come miʼ cʼuxbiñonla i cabʌl bajcheʼ miʼ pʌsbeñonla i pʼuntaya ti jujumpʼejl qʼuin.

2. ¿Bajcheʼ yambʌ miʼ pʌstʌl jiñi pʼuntaya?

2 Jiñi pʼuntaya miʼ pʌstʌl jaʼel cheʼ bʌ maʼañic miʼ yʌqʼuentel i toj i mul juntiquil anquese an chuqui tsiʼ mele (chaʼle). Jehová an i wen pʼuntayonla come, cheʼ bajcheʼ tsiʼ yʌlʌ juntiquil salmista, «maʼanic tsiʼ yʌqʼueyonla wocol cheʼ bajcheʼ cʼamel an lac mul» (Sal. 103:10). Pero an i tajol yomʌch miʼ yʌqʼuen tsʌts bʌ ticʼojel juntiquil tsaʼ bʌ i chaʼle mulil.

3. ¿Chuqui ti cʼajtiya tac mi caj i jajqʼuel ti ili estudio?

Ti ili estudio, mi caj laj qʼuel chuqui miʼ yʌl jiñi Biblia chaʼan ili uxpʼejl cʼajtiya: ¿Chucoch miʼ pʌs i pʼuntaya Jehová?, ¿muʼ ba i mejlel ti ajqʼuel tsʌts bʌ ticʼojel i miʼ bej pʌstʌl jiñi pʼuntaya? ¿i chuqui miʼ mejlel i coltañonla chaʼan mi lac pʌs pʼuntaya?

¿CHUCOCH MIʼ PɅS I PʼUNTAYA JEHOVÁ?

4. ¿Chucoch miʼ pʌs i pʼuntaya Jehová?

Come an i cʼuxbiya. Jiñi apóstol Pablo tsiʼ yʌlʌ chaʼan Dios wen an i pʼuntaya. Ti ili versículo, Pablo woli (choncol) i taj ti tʼan chaʼan Dios miʼ yʌqʼuen i pijtaya chaʼan miʼ majlelob ti chumtʌl ti panchan jiñi i wiñicob yajcʌbiloʼ bʌ anquese xmulilob (Efes. 2:​4-7). Pero Dios mach jiñic jach miʼ pʌsben i pʼuntaya jiñi yajcʌbiloʼ bʌ. David tsiʼ yʌlʌ: «Lac Yum miʼ pʌsbeñob i yutslel i pusicʼal pejtel winicob xʼixicob. Miʼ pʼuntañob come laj i melbalʌch» (Sal. 145:​9). Jehová miʼ cʼuxbiñonla ti lac pejtelel, i miʼ pʌs i pʼuntaya cheʼ bʌ miʼ qʼuel chaʼan yomʌch miʼ mel.

5. ¿Bajcheʼ tsiʼ cʌñʌ Jesús chaʼan Jehová wen yujil pʼuntaya?

5 Jesús wen yujil chaʼan Jehová miʼ wen mulan i pʌs pʼuntaya. Cabʌl jab tsaʼ ajñi yicʼot i Tat cheʼ bʌ muʼto caj i tilel ti Pañimil (Pr. 8:​30, 31). Tsiʼ wen qʼuele bajcheʼ tsiʼ pʌsbe pʼuntaya jiñi wiñicob xʼixicob (quixtañujob) (Sal. 78:​37-42). Cheʼ bʌ Jesús tsiʼ cʌntesa yambʌlob, tsiʼ wen acʼʌ ti cʌñol ili utsʼatax bʌ melbalʌl am bʌ i chaʼan i Tat.

Jiñi tatʌl maʼañic tsiʼ yʌcʼʌ ti quisin i yalobil, tijicña cheʼ bʌ tsaʼ chaʼ cʼoti. (Qʼuele jiñi párrafo 6). *

6. ¿Chuqui ti parábola tsiʼ yʌcʼʌ Jesús chaʼan miʼ coltañonla laj qʼuel chaʼan jiñi i Tat wen yujil pʼuntaya?

Cheʼ bajcheʼ tsaʼ laj qʼuele ti jiñi yambʌ estudio, Jesús tsiʼ yʌlʌ jumpʼejl utsʼatax bʌ parábola chaʼan miʼ pʌsbeñonla chaʼan Jehová miʼ wen mulan i pʌs i pʼuntaya. Jiñi wiñic tsiʼ cʌyʌ i yotot i «tsiʼ jisa i chubʌʼan tiʼ caj ñumeñix ti pʼis chuqui tsiʼ mele» (Luc. 15:13). Ti wiʼil, tsiʼ chaʼ ñaʼta i bʌ chaʼan chuqui tac tsiʼ mele, tsiʼ peqʼuesa i bʌ i tsaʼ chaʼ sujti tiʼ yotot. ¿Chuqui tsiʼ mele i tat? Jiñi wiñic ti ora tsiʼ qʼuele chuqui tsiʼ mele i tat. Jesús tsiʼ yʌlʌ: «Cheʼ bʌ ñajtto an, jiñi i tat tsiʼ taja i qʼuel i tsaʼ wen ñijcʌyi i pusicʼal. Ti ajñel tsaʼ majli i taj, tsiʼ meqʼue i tiʼ tsʼujtsʼu». Maʼañic tsiʼ yʌcʼʌ ti quisin, jiñi i tat tsiʼ pʼunta, tsiʼ ñusʌbe i mul i tsiʼ chaʼ otsa tiʼ familia. Jiñi wiñic tsiʼ wen chaʼle mulil, pero jiñi i tat tsiʼ ñusʌbe i mul come tsiʼ chaʼ ñaʼta i bʌ. Jiñi tatʌl muʼ bʌ i yʌjlel ti ili parábola i wentʌlelʌch Jehová. Yicʼot ili utsʼatax bʌ lajiya, Jesús tsiʼ pʌsʌ chaʼan Jehová yomʌch i ñusʌben i mul jiñi muʼ bʌ i chaʼ ñaʼtañob i bʌ ti jumpʼejl i pusicʼal (Luc. 15:​17-24).

7. ¿Bajcheʼ miʼ tsictiyel i ñaʼtʌbal Jehová ti bajcheʼ miʼ pʌs i pʼuntaya?

Come wen an i ñaʼtʌbal. Pejtelel chuqui miʼ ñaʼtan i mel Jehová chaʼañʌch i wenlel jiñi melbil (pʌtbil tac) tac bʌ i chaʼan. Jiñi Biblia miʼ yʌl: «Jiñi ñaʼtʌbalʌl tilem bʌ ti panchan [ . . . ] yujil pʼuntaya» yicʼot «an wen tac bʌ i melbal» (Sant. 3:17). Cheʼ bajcheʼ juntiquil tatʌl yujil bʌ cʼuxbiya, Jehová yujil chaʼan jiñi i pʼuntaya miʼ yʌqʼuen i wenlel jiñi i yalobilob (Sal. 103:13; Is. 49:15). Ili miʼ yʌqʼueñonla lac pijtaya anquese xmulilonla. Maʼañic i pʼisol i ñaʼtʌbal, jin chaʼan miʼ pʌs i pʼuntaya cheʼ bʌ miʼ qʼuel chaʼan yomʌch miʼ mel. Pero wen yujil bajcheʼ miʼ pʌs ili melbalʌl. Come wen an i ñaʼtʌbal, maʼañic miʼ pʌs i pʼuntaya cheʼ bʌ jiñi yom i yʌl chaʼan miʼ coltan mach bʌ weñic.

8. ¿Chuqui an i tojol yom miʼ mejlel, i chucoch?

Pero laʼcu lac ñaʼtan chaʼan juntiquil xñoptʼan miʼ ñaʼtan i bej chaʼlen mulil. ¿Chuqui yom miʼ mejlel? Pablo tsiʼ yʌlʌ chaʼan yom mi laj cʌy lac ñochtan pejtelel cheʼoʼ bʌ bajcheʼ jiñi (1 Cor. 5:11). Jiñi xmulilob maʼañic bʌ miʼ chaʼ ñaʼtañob i bʌ miʼ chaʼlentelob ti expulsar. Yom miʼ mejlel iliyi chaʼan miʼ cʌntʌntel jiñi hermanojob xucʼuloʼ bʌ i chaʼan sʌc mi la cajñel cheʼ bajcheʼ Jehová. Pero an muʼ bʌ i ñaʼtañob chaʼan jiñi expulsión maʼañic miʼ pʌs i pʼuntaya Dios. Laʼ laj qʼuel mi i sujmʌch.

¿MUʼ BA I PɅSTɅL PʼUNTAYA CHEʼ BɅ AN MAJQUI MIʼ CHAʼLENTEL TI EXPULSAR?

Anquese jiñi tiñʌmeʼ cʼam bʌ miʼ locʼsʌntel yaʼ baqui an jiñi yambʌ tiñʌmeʼ tac, mucʼʌch i bej cʌntʌntel. (Qʼuele jiñi párrafo 9 cʼʌlʌl 11).

9, 10. a) Cheʼ bajcheʼ miʼ yʌl Hebreos 12:​5, 6, ¿chucoch miʼ mejlel la cʌl chaʼan jiñi expulsión i pʌstʌlʌch pʼuntaya? b) ¿Chuqui ti ejemplo miʼ coltañonla lac ñaʼtan?

9 Wen chʼijyem mi la cubin cheʼ bʌ yaʼ ti tempa bʌ miʼ yʌjlel chaʼan juntiquil muʼ bʌ laj cʼuxbin «mach i testigojix Jehová». Tajol mi laj cʼajtiben lac bʌ mi weñʌch cheʼ tsaʼ chaʼlenti ti expulsar. ¿Mucʼʌch ba i pʌs pʼuntaya jiñi expulsión? Mucʼʌch. Mi an majqui yom miʼ tojʼesʌntel, ñumen wem bʌ bajcheʼ miʼ pʌsbentel pʼuntaya yicʼot cʼuxbiya jiñʌch cheʼ miʼ tojʼesʌntel (Pr. 13:24). ¿Muʼ ba i mejlel i coltan juntiquil xmulil jiñi expulsión chaʼan miʼ qʼuextan i melbal? Mucʼʌch. Cabʌlob tsaʼ bʌ i chaʼleyob tsʌts bʌ mulil an i qʼueleyob chaʼan jiñi jiñʌch tsaʼ bʌ i coltayob chaʼan miʼ chaʼ ñaʼtañob pañimil, miʼ qʼuextañob i melbal i miʼ chaʼ sujtelob ti Jehová (pejcan Hebreos 12:​5, 6).

10 Laʼcu lac ñaʼtan ili ejemplo. Juntiquil xcʌnta tiñʌmeʼ miʼ qʼuel chaʼan cʼam juncojt i tiñʌmeʼ. Yujil chaʼan yom miʼ locʼsan baqui an jiñi yambʌ tiñʌmeʼ tac chaʼan miʼ mejlel i tsʼʌcan. Pero jiñi tiñʌmeʼ tac ñʌmʌlob ti tem ajñel. Yomob ajñel yicʼot jiñi yambʌ tiñʌmeʼ tac i maʼañic miʼ mulañob cheʼ miʼ tʼoxtʌlob. Mi jiñi xcʌnta tiñʌmeʼ miʼ locʼsan jiñi cʼam bʌ chaʼan miʼ tsʼʌcan, ¿yom ba i yʌl chaʼan woli (yʌquel) i ticʼlan? Maʼañic. Yujil chaʼan, mi maʼañic tsiʼ locʼsa, jiñi cʼamʌjel mi caj i pam pujquel. Jin chaʼan miʼ locʼsan jiñi cʼam bʌ chaʼan miʼ cʌntan jiñi tiñʌmeʼ tac (laja yicʼot Levítico 13:​3, 4).

11. a) ¿Chucoch miʼ mejlel ti lajintel juntiquil expulsado bajcheʼ juncojt tiñʌmeʼ cʼam bʌ? b) ¿Chuqui ti coltaya an i chaʼañob?

11 Miʼ mejlel la cʌl chaʼan juntiquil expulsado lajal bajcheʼ jiñi tiñʌmeʼ come lajal bajcheʼ cʼam cheʼ mach weñic an yicʼot Jehová (Sant. 5:14). An cʼamʌjel tac muʼ bʌ i toy yañoʼ bʌ, cheʼʌch miʼ yujtel jaʼel yicʼot jiñi mach bʌ weñic an yicʼot Jehová, miʼ mejlel i ticʼlan yambʌlob. Jin chaʼan, an i tajol yom miʼ locʼsʌntel yaʼ ti congregación. Iliyi miʼ pʌs i cʼuxbiya Jehová tiʼ tojlel jiñi xucʼul bʌ i tiñʌmeʼob, miʼ mejlel i ñijcʌben i pusicʼal jiñi tsaʼ bʌ i chaʼle mulil i miʼ chaʼ ñaʼtan i bʌ. Anquese expulsado, mucʼʌch i mejlel ti ajñel ti tempa bʌ tac, baqui miʼ mejlel i taj jiñi chʼujul bʌ bʌlñʌcʼʌl i miʼ chaʼ pʼʌtʼan i ñopoñel. Cheʼ jaʼel miʼ mejlel i sʌclan jun tac chaʼan miʼ pejcan i miʼ mejlel i qʼuel JW Broadcasting®. Cheʼ bʌ jiñi ancianojob miʼ qʼuelob chaʼan woliʼ qʼuextan i melbal, miʼ mejlel i bixel aqʼueñob ticʼojel tac yicʼot miʼ coltañob chaʼan miʼ chaʼlen wersa i miʼ chaʼ sujtel tiʼ testigo Jehová. *

12. ¿Bajcheʼ miʼ pʌsob cʼuxbiya yicʼot pʼuntaya jiñi ancianojob tiʼ tojlel juntiquil maʼañic bʌ miʼ chaʼ ñaʼtan i bʌ?

12 Yom cʼajal lac chaʼan chaʼan jin jach miʼ chaʼlentel ti expulsar jiñi maʼañic bʌ miʼ chaʼ ñaʼtañob i bʌ. Jiñi ancianojob yujilob chaʼan wen ñuc i cʼʌjñibal iliyi, jin chaʼan maʼañic miʼ chʼʌmob ti alas. I yujilob jaʼel chaʼan Jehová an jach baqui jaxʌl miʼ tojʼesañonla (Jer. 30:​11, TNM). Miʼ cʼuxbiñob i yermañujob i mach yomobic i mel muʼ bʌ i mejlel i ticʼlan bajcheʼ añob yicʼot Jehová. Pero, an i tajol, jiñi ñumen wem bʌ chaʼan miʼ pʌsob pʼuntaya yicʼot cʼuxbiya jiñʌch cheʼ miʼ locʼsʌntel ti congregación jiñi tsaʼ bʌ i chaʼle mulil.

13. ¿Chucoch tsaʼ chaʼlenti ti expulsar juntiquil xñoptʼan yaʼ ti congregación am bʌ ti Corinto?

13 Laʼ laj qʼuel chuqui tsiʼ mele jiñi apóstol Pablo cheʼ ti ñaxam bʌ siglo tiʼ tojlel juntiquil xmulil maʼañic bʌ woliʼ chaʼ ñaʼtan i bʌ. Ili xñoptʼan ti Corinto woliʼ chaʼlen tsʼiʼlel come chumul yicʼot i yijñam i tat. ¡Wen tsʌts bʌ mulil! Jehová tiʼ sube jiñi tejclum Israel ti wajali: «Cheʼ jaʼel majqui jach miʼ piʼlʌben i yijñam i tat, tsaʼix i yʌcʼʌ ti quisin i tat. Jini winic yicʼot jini xʼixic wersa mi caj i tsʌnsʌntelob» (Lv. 20:11). I sujmʌch, Pablo maʼañic tiʼ sube jiñi congregación ti Corinto chaʼan miʼ tsʌnsañob jiñi wiñic, pero tsaʼʌch i sube chaʼan miʼ chaʼleñob ti expulsar. I melbal ili wiñic wolix i tʼox ticʼlan jiñi congregación. An wolix bʌ i ñaʼtañob chaʼan mach jumpʼejlic tsʌts bʌ mulil (1 Cor. 5:​1, 2, 13).

14. ¿Bajcheʼ tsiʼ pʌsʌ i pʼuntaya Pablo tiʼ tojlel jiñi wiñic tsaʼ bʌ chaʼlenti ti expulsar ti Corinto, i chucoch? (2 Corintios 2:​5-8, 11).

14 Ti wiʼil, Pablo tsiʼ yubi chaʼan ili wiñic tsiʼ qʼuexta i melbal i tsiʼ chaʼ ñaʼta i bʌ tiʼ sujm. Anquese tsiʼ bibʼesʌbe i cʼabaʼ jiñi congregación, Pablo tiʼ sube jiñi ancianojob chaʼan mach yomic i cʌlʌx tsʌtsʼesan i bʌ. Tiʼ subeyob: «Yom mi laʼ ñusʌben i mul yicʼot laʼ wutslel i yom mi laʼ ñuqʼuesʌben i pusicʼal». I tiʼ subeyob chucoch: «Chaʼan maʼañic miʼ cʌlʌx ubin i chʼijyemlel i miʼ lujbʼan». Pablo tsiʼ pʼunta ili wiñic tsaʼ bʌ i chaʼ ñaʼta i bʌ. Maʼañic tsiʼ mulaj cheʼ miʼ cʌlʌx ubin i chʼijyemlel i maʼañix miʼ sʌclan i ñusʌbentel i mul (pejcan 2 Corintios 2:​5-8, 11).

15. ¿Bajcheʼ miʼ mejlel i pʌsob pʼuntaya jiñi ancianojob pero miʼ yʌcʼob tsʌts bʌ ticʼojel jaʼel?

15 Jiñi ancianojob miʼ wen mulañob i pʌsob pʼuntaya, cheʼ bajcheʼ miʼ mel Jehová. Miʼ yʌcʼob tsʌts bʌ ticʼojel cheʼ bʌ i cʼʌjñibalʌch, pero miʼ pʌsob pʼuntaya cheʼ bʌ miʼ qʼuelob chaʼan mucʼʌch i mejlel. Mi maʼañic miʼ tojʼesañob jiñi tsaʼ bʌ i chaʼle mulil, maʼañic woliʼ pʌsob pʼuntaya, woliʼ coltañob mach bʌ weñic. Pero ¿jin jach ba yom miʼ pʌsob pʼuntaya jiñi ancianojob?

¿CHUQUI MIʼ MEJLEL I COLTAÑONLA CHAʼAN MI LAC PɅS PʼUNTAYA?

16. Cheʼ bajcheʼ miʼ yʌl Proverbios 21:​13, ¿chuqui miʼ mel Jehová tiʼ tojlel jiñi maʼañic bʌ miʼ pʌsob pʼuntaya?

16 Ti lac pejtelel la com lac pʌs lac pʼuntaya cheʼ bajcheʼ Jehová. ¿Chucoch? Junchajp come Jehová maʼañic miʼ ñʌchʼtan jiñi maʼañic bʌ miʼ pʼuntan yambʌlob (pejcan Proverbios 21:13). Mach la com chaʼan Jehová maʼañic miʼ ñʌchʼtan la coración, jin chaʼan mi lac pʌsben lac pʼuntaya yambʌlob. Maʼañic mi lac mʌc lac chiquin cheʼ bʌ an majqui miʼ cʼajtin i coltʌntel, yom chajpʌbilonla chaʼan mi lac ñʌchʼtan jiñi woli bʌ i ñusan wocol. Cheʼ jaʼel, mi lac wen chʼʌm ti ñuc ili ticʼojel: «Jiñi mach bʌ yujilic pʼuntaya maʼañic mi caj i pʼuntʌntel cheʼ bʌ miʼ yujtel meloñel tiʼ tojlel» (Sant. 2:13). Mi añʌch lac pecʼlel i cʼajal lac chaʼan chaʼan i cʼʌjñibalʌch lac chaʼan mi lac pʼuntʌntel, mucʼʌch caj lac pʼuntan yambʌlob. Ñumento, cheʼ bʌ juntiquil tsaʼix bʌ i chaʼ ñaʼta i bʌ miʼ chaʼ ochel ti congregación.

17. ¿Bajcheʼ tsiʼ pʌsʌ i pʼuntaya jiñi rey David ti jumpʼejl i pusicʼal?

17 Yaʼ ti Biblia mi lac taj ejemplo tac muʼ bʌ i pʌsbeñonla lac pʌsben pʼuntaya yambʌlob yicʼot chaʼan maʼañic mi lac ticʼlañob. Laʼ lac ñaʼtan jiñi rey David, tsiʼ wen pʌsʌ pʼuntaya ti jumpʼejl i pusicʼal. Anquese Saúl yom i tsʌnsan, David tsiʼ pʌsbe pʼuntaya ili rey waʼchocobil bʌ ti Dios i maʼañic tsiʼ ñopo i yʌqʼuen i toj i mul o i ticʼlan (1 S. 24:​9-12, 18, 19).

18, 19. ¿Baqui tac ora maʼañic tsiʼ pʌsʌ i pʼuntaya David?

18 Pero David mach tiʼ pejtelelic ora tsiʼ pʌsʌ i pʼuntaya. Jumpʼejl ejemplo, cheʼ bʌ Nabal, juntiquil jontol (maña) bʌ wiñic, tsiʼ wajle i maʼañic tsiʼ jacʼʌ i yʌqʼuen bʌlñʌcʼʌl David yicʼot i wiñicob, David tsaʼ wen michʼa i tsiʼ yʌlʌ chaʼan mi caj i tsʌnsan Nabal yicʼot pejtelel jiñi wiñicob añoʼ bʌ tiʼ yotot. Pero jiñi i yijñam Nabal, i cʼabaʼ Abigaíl, an chuqui tsiʼ mele ti ora, tsiʼ pʌsʌ i yutslel yicʼot i pijt, jin chaʼan David maʼañic tsiʼ chaʼle tsʌnsa (1 S. 25:​9-22, 32-35).

19 Ti yambʌ qʼuin, jiñi xʼaltʼan Natán tiʼ sube David chaʼan an juntiquil wiñic pʼumpʼun bʌ am bʌ juncojt i tiñʌmeʼ muʼ bʌ i wen cʼuxbin i yambʌ wiñic rico bʌ tsiʼ xujchʼibe jiñi i tiñʌmeʼ. David tsaʼ wen michʼa i tsiʼ yʌlʌ: «Ti isujm mic subeñet come cuxul lac Yum, an i mul jini winic tsaʼ bʌ i mele cheʼ bajcheʼ jini. Yom miʼ tsʌnsʌntel» (2 S. 12:​1-6). David yujil chaʼan jiñi i Mandar Moisés miʼ yʌl chaʼan, mi juntiquil wiñic tsiʼ xujchʼi juncojt tiñʌmeʼ, yom miʼ yʌcʼ yambʌ chʌncojt tiʼ qʼuexol (Éx. 22:​1). Pero cheʼ bʌ David tsiʼ yʌlʌ chaʼan yom miʼ chʌmel jiñi wiñic maʼañic tsiʼ pʌsʌ i pʼuntaya. Natán tsiʼ yʌcʼʌ jiñi ejemplo chaʼan miʼ coltan i qʼuel David chaʼan tsiʼ chaʼle tsʌts tac bʌ mulil. Jehová tsiʼ ñumen pʌsʌ i pʼuntaya, mach cheʼic bajcheʼ tsiʼ mele David tiʼ tojlel jiñi wiñic tsaʼ bʌ i yʌlʌ Natán (2 S. 12:​7-13).

Jiñi rey David maʼañic tsiʼ pʼunta jiñi wiñic tsaʼ bʌ i taja ti tʼan Natán. (Qʼuele jiñi párrafo 19 yicʼot 20). *

20. ¿Chuqui mi laj cʌn tiʼ tojlel David?

20 Mi laj qʼuel chaʼan, cheʼ bʌ David tsiʼ yʌcʼʌ chaʼan miʼ mʌlben (jotben) jiñi i michʼajel, tsiʼ yʌlʌ chaʼan Nabal yicʼot jiñi i wiñicob yom miʼ chʌmelob. Ti wiʼil, tsiʼ yʌlʌ jaʼel chaʼan yom miʼ chʌmel jiñi wiñic tsaʼ bʌ i taja ti tʼan Natán. Cheʼ mi lac ñaʼtan ili cojix bʌ ejemplo, tajol mi laj cʼajtiben lac bʌ chucoch juntiquil wiñic wen uts bʌ maʼañic tsiʼ pʌsʌ i pʼuntaya. Pero laʼcu lac ñaʼtan chuqui woliʼ ñusan David. Ti jiñi bʌ ora an i mul woliʼ yubin. Cheʼ bʌ maʼañic mi lac pʌs lac pʼuntaya cheʼ bʌ mi lac chaʼlen meloñel miʼ pʌs chaʼan mach weñic añonla la quicʼot Dios. Jesús tsiʼ yʌcʼʌ ili ticʼojel: «Cʌyʌla meloñel chaʼan maʼañic miʼ yujtel meloñel ti laʼ tojlel. Come cheʼ bajcheʼ mi laʼ chaʼlen meloñel tiʼ tojlel yambʌlob cheʼ mi caj i yujtel meloñel ti laʼ tojlel» (Mat. 7:​1, 2). Jin chaʼan, mach yomic jontolonla la quicʼot yambʌlob i laʼ lac chaʼlen wersa chaʼan mi lac pʌs lac pʼuntaya, cheʼ bajcheʼ jiñi lac Dios.

21, 22. ¿Bajcheʼ tac miʼ mejlel lac pʌs lac pʼuntaya?

21 Jiñi pʼuntaya mach jiñic jach muʼ bʌ la cubin, an chuqui yom mi lac mel tiʼ tojlel yambʌlob. Ti lac pejtelel miʼ mejlel lac ñaʼtan majqui miʼ mejlel laj coltan yaʼ ti lac familia, ti congregación o yaʼ ti territorio. Mi caj laj qʼuel chaʼan an cabʌl bajcheʼ miʼ mejlel lac pʌs pʼuntaya. ¿Am ba juntiquil yom bʌ miʼ ñuqʼuesʌbentel i pusicʼal? ¿Am ba majqui miʼ mejlel lac chʼʌmben majlel chuqui miʼ cʼux o mi laj qʼuel bajcheʼ yambʌ mi laj coltan. ¿Am ba juntiquil tsaʼ jaxto bʌ chaʼlenti ti readmitir i yom juntiquil i yamigo chaʼan miʼ ñuqʼuesʌben i pusicʼal? ¿Muʼ ba i mejlel lac suben wen tʼan yambʌlob? Ili jiñʌch junchajp ñumen wem bʌ bajcheʼ mi lac pʌs lac pʼuntaya (Job 29:​12, 13; Rom. 10:​14, 15; Sant. 1:27).

22 Mi la cujil chaʼan an yomoʼ bʌ coltʌntel, mi caj laj qʼuel chaʼan an cabʌl bajcheʼ miʼ mejlel lac pʌs lac pʼuntaya. Cheʼ mi lac pʌs ili melbalʌl, mi caj lac tijicñesan jiñi lac Tat am bʌ ti panchan, jiñi Dios «wen am bʌ i pʼuntaya».

CʼAY 43 Aqʼuen wocolix i yʌlʌ Dios ti oración

^ parr. 5 Jiñi pʼuntaya jumpʼejlʌch utsʼatax bʌ i melbal Jehová, i ti lac pejtelel yom an lac chaʼan. Ti ili estudio, mi caj laj qʼuel chucoch Jehová miʼ pʌs ili melbalʌl, chucoch mi la cʌl chaʼan miʼ pʌs i pʼuntaya cheʼ bʌ miʼ tojʼesañonla yicʼot bajcheʼ miʼ mejlel lac pʌs ili melbalʌl.

^ parr. 11 Jiñi temaj «¿Bajcheʼ maʼ chaʼ mejlel ti ajñel ti wen a wicʼot Jehová?» muʼ bʌ i tilel ti ili Lac Tsictesʌbentel miʼ tsictesan chuqui miʼ mejlel i melob jiñi tsaʼ bʌ chaʼlentiyob ti readmitir chaʼan miʼ chaʼ sujtelob tiʼ yamigo Dios i bajcheʼ miʼ mejlelob ti coltaya jiñi ancianojob.

^ parr. 60 MUʼ BɅ I YɅL JIÑI DIBUJO TAC: Jiñi wiñic tsaʼ bʌ i cʌyʌ i yotot miʼ chaʼ sujtel. Jiñi i tat miʼ taj i qʼuel yaʼ tiʼ pam i yotot i ti ajñel miʼ majlel i mecʼ.

^ parr. 64 MUʼ BɅ I YɅL JIÑI DIBUJO: Jiñi rey David mach tijicñayic come an i mul miʼ yubin, jin chaʼan maʼañic miʼ pʌs i pʼuntaya tiʼ tojlel jiñi wiñic tsaʼ bʌ i taja ti tʼan Natán i yicʼot i michʼajel miʼ yʌl chaʼan yom miʼ tsʌnsʌntel.