Chaʼan maʼ ñumel ti yambʌ video

Chaʼan maʼanic miʼ pʌs i bʌ jini chaʼan bʌ video

ESTUDIO 22

Laʼ laj coltan jiñi estudiantejob chaʼan miʼ chʼʌmob jaʼ

Laʼ laj coltan jiñi estudiantejob chaʼan miʼ chʼʌmob jaʼ

«Chʼʌmʌla jaʼ ti jujuntiquiletla» (HCH. 2:38).

CʼAY 72 Mi caj c sub jiñi i sujmlel

MUʼ BɅ CAJ I QʼUEJLEL *

1. ¿Chuqui tsaʼ subentiyob yonlel lac piʼʌlob cheʼ bʌ tsiʼ cʼajtiyob chuqui yom miʼ melob?

YONLEL lac piʼʌlob añob ti Jerusalén, chʼoyolob ti yan tac bʌ país i yujilob yan tac bʌ tʼan. Wen ñuc chuqui tsaʼ ujti ti jimbʌ qʼuin: An judíojob tsaʼ bʌ cajiyob ti tʼan ti jiñi tʼan yujiloʼ bʌ jiñi lac piʼʌlob. Pero jiñi mach jiñic ñumen ñuc bʌ i cʼʌjñibal, jiñi ñumen ñuc bʌ i cʼʌjñibal jiñʌch tsaʼ bʌ i yʌlʌyob jiñi judíojob yicʼot tsaʼ bʌ i yʌlʌ jiñi apóstol Pedro. Tiʼ tsictesʌbeyob chaʼan miʼ mejlel i tajob i coltʌntel cheʼ miʼ ñopob ti Jesucristo. Iliyi tsaʼ wen cʼoti tiʼ pusicʼalob, jin chaʼan tsiʼ cʼajtiyob: «¿Chuqui yom mic chaʼlen lojon?». Pedro tsiʼ jacʼʌ: «Chʼʌmʌla jaʼ ti jujuntiquiletla» (Hch. 2:37, 38).

Juntiquil hermano yicʼot i yijñam woliʼ yʌqʼueñob estudio juntiquil wiñic am bʌ i chaʼan jiñi libro ¡Tijicña maʼ mejlel ti chumtʌl tiʼ pejtelel ora! (Qʼuele jiñi párrafo 2).

2. ¿Chuqui mi caj laj qʼuel ti ili estudio? (Qʼuele jiñi foto am bʌ tiʼ tejchibal).

2 Wen ñuc chuqui tsaʼ ujti ti wiʼil: Cheʼ bʌ 3 mil lac piʼʌlob tsiʼ chʼʌmʌyob jaʼ ti jimbʌ qʼuin i tsaʼ sujtiyob ti xcʌntʼan i chaʼan Cristo. Cheʼ bajcheʼ iliyi, tsaʼ tejchi jiñi wen ñuc bʌ eʼtel (troñel) chaʼan miʼ sutqʼuintel ti xcʌntʼan yambʌlob cheʼ bajcheʼ tiʼ sube Jesús jiñi xcʌntʼañob i chaʼan. I cheʼʌch woli (choncol) i bej mejlel ili ora. Mach jasʌlic jach miʼ ñumel chaʼpʼejl uxpʼejl ora chaʼan mi laj coltan juntiquil estudiante chaʼan miʼ chʼʌmjaʼ, yom miʼ ñumel cabʌl uw, jumpʼejl jab o ñumento. Cheʼ mi lac sutqʼuin ti xcʌntʼan yambʌlob yomʌch mi lac chaʼlen wersa, jiñi muʼ bʌ i yʌcʼob estudio yujilobʌch iliyi. Ti ili estudio mi caj laj qʼuel chuqui miʼ mejlel lac mel chaʼan mi laj coltañob ti chʼʌmjaʼ jiñi estudiantejob.

LAʼ LAJ COLTAN JIÑI ESTUDIANTE CHAʼAN MIʼ MEL CHEʼ BAJCHEʼ WOLIʼ CɅN

3. Cheʼ bajcheʼ miʼ yʌl Mateo 28:19, 20, ¿chuqui yom miʼ mel jiñi estudiante chaʼan miʼ mejlel ti chʼʌmjaʼ?

3 Cheʼ bʌ jiñi estudiante maxto i chʼʌmʌ jaʼ yomʌch miʼ jacʼ chuqui miʼ yʌl jiñi Biblia (pejcan Mateo 28:19, 20). Mi mucʼʌch i mel iliyi lajal bajcheʼ jiñi «winic am bʌ cabʌl i ñaʼtʌbal» tsaʼ bʌ i taja ti tʼan Jesús, ili wiñic tam tsiʼ piqui jiñi lum chaʼan miʼ mel (pʌt) i yotot yaʼ ti xajlelol (Mt. 7:24, 25; Lc. 6:47, 48). Laʼ laj qʼuel uxchajp muʼ bʌ i mejlel lac mel chaʼan mi laj coltan i jacʼ chuqui woli (yʌquel) i cʌn jiñi estudiante.

4. ¿Bajcheʼ miʼ mejlel laj coltan jiñi estudiante chaʼan miʼ mejlel ti chʼʌmjaʼ? (Qʼuele jaʼel jiñi recuadro « Coltan jiñi estudiante chaʼan miʼ ñaʼtan chuqui yom i mel yicʼot chaʼan miʼ tsʼʌctesan»).

4 Laʼ laj coltan jiñi estudiante chaʼan miʼ ñaʼtan chuqui yom i mel. ¿Chucoch wen ñuc i cʼʌjñibal iliyi? Laʼcu lac ñaʼtan ili lajiya: Cheʼ bʌ mi laj cajel ti ñajt bʌ xʌmbal tajol an baqui mi caj lac jumucʼ waʼtʌl chaʼan mi laj qʼuel chuqui tac an. Cheʼ bajcheʼ jiñi mach wen ñajtic mi caj la cubin yaʼ baqui la com cʼotel. Cheʼʌch miʼ yujtel jaʼel tiʼ tojlel jiñi estudiante, cheʼ bʌ miʼ ñaʼtan chuqui yom i mel i mucʼʌch i tsʼʌctesan, mi caj i qʼuel chaʼan mucʼʌch i mejlel ti chʼʌmjaʼ. Miʼ mejlel laj cʼʌn jiñi recuadro i cʼabaʼ «Mele iliyi» muʼ bʌ i tilel ti jiñi libro ¡Tijicña maʼ mejlel ti chumtʌl tiʼ pejtelel ora! chaʼan mi lac ñumen coltan jiñi estudiante. Cheʼ bʌ miʼ yujtel jujumpʼejl cʌntesʌntel, laʼ lac tsictesʌben bajcheʼ miʼ taj i bʌ jiñi yom bʌ i mel yicʼot jiñi woli bʌ i cʌn. Mi an chuqui yambʌ la com chaʼan miʼ mel, miʼ mejlel lac tsʼijbun yaʼ baqui miʼ yʌl «Yambʌ muʼ bʌ i mejlel a mel». Ila jiñʌch baqui yom mi lac chʌn cʼajtesʌben jiñi estudiante chuqui jiñi yom bʌ i mel ti lʌcʼʌl yicʼot ti talto bʌ qʼuin.

5. Cheʼ bajcheʼ miʼ yʌl Marcos 10:17-22, ¿chuqui tiʼ sube Jesús juntiquil wiñic rico bʌ, i chucoch?

5 Laʼ laj coltan jiñi estudiante chaʼan miʼ qʼuextan i melbal (pejcan Marcos 10:17-22). Jesús tiʼ sube juntiquil wiñic rico bʌ chaʼan miʼ chon pejtelel chuqui an i chaʼan anquese yujil chaʼan wocol mi caj i yubin (Mr. 10:23). ¿Chucoch tiʼ sube jiñi? Come miʼ cʼuxbin. Tajol an qʼuiñil mi caj lac bʌcʼñan lac suben jiñi estudiante chaʼan yom miʼ jacʼ jiñi woli bʌ i cʌn tiʼ caj maxto chajpʌbilic mi lac ñaʼtan. Tiʼ sujm mach ti orajic mi caj i qʼuextañob i melbal (chaʼlibal) (Col. 3:9, 10). Pero cheʼ bʌ ti ora mi lac subeñob iliyi, ñumen ora mi caj i qʼuextañob. Cheʼ mi lac subeñob iliyi, mi caj lac pʌsbeñob chaʼan mucʼʌch laj cʼuxbiñob (Sal. 141:5; Pr. 27:17).

6. ¿Chucoch ñuc i cʼʌjñibal mi lac mel cʼajtiya tac muʼ bʌ i coltañonla lac ñaʼtan chuqui miʼ ñaʼtan jiñi estudiante?

6 Ñuc i cʼʌjñibal cheʼ mi lac mel cʼajtiya tac muʼ bʌ i yʌqʼuen i yʌl chuqui miʼ ñaʼtan. Cheʼ bajcheʼ jiñi, mi caj lac ñaʼtan chuqui miʼ chʼʌmben i sujm yicʼot chuqui miʼ ñop. Mi ñʌmʌlʌch lac mel iliyi, mach wocolic mi caj la cubin chaʼan mi la cʌl la quicʼot jiñi temaj tac ñumen wocol bʌ ti alol. Jiñi libro ¡Tijicña maʼ mejlel ti chumtʌl tiʼ pejtelel ora! miʼ chʼʌm tilel cabʌl cʼajtiya bajcheʼ iliyi. Jumpʼejl ejemplo, yaʼ ti cʌntesʌntel 4 miʼ yʌl: «¿Bajcheʼ yubil miʼ yubin Jehová maʼ wʌl cheʼ maʼ cʼʌmben i cʼabaʼ?». I yaʼ ti cʌntesʌntel 9 miʼ yʌl: «¿Chuqui a wom a wʌl ti oración?». Tajol ti ñaxan, jiñi estudiante yomʌch chaʼan mi lac tsʼitaʼ pijtan chaʼan miʼ mejlel i jacʼ jiñi cʼajtiya tac. Miʼ mejlel laj coltan cheʼ bʌ mi lac pʌsben bajcheʼ miʼ mejlel i wen ñaʼtan jiñi texto tac yicʼot jiñi dibujo tac o foto tac muʼ bʌ i tilel yaʼ ti cʌntesʌntel.

7. ¿Bajcheʼ miʼ mejlel laj cʼʌn jiñi experiencia tac chaʼan mi laj coltan jiñi estudiante?

7 Cheʼ bʌ jiñi estudiante tsaʼix i ñaʼta chuqui yom i mel, laʼ lac pʌsben experiencia tac chaʼan mi laj coltan. Jumpʼejl ejemplo, mi wocol miʼ yubin chaʼan miʼ majlel ti tempa bʌ tac, miʼ mejlel lac pʌsben jiñi video Jehová mucʼʌch i ñaʼtañon, muʼ bʌ i tilel yaʼ ti sección «Cʌñʌ yan tac bʌ» ti jiñi cʌntesʌntel 14. Yaʼ ti libro ¡Tijicña maʼ mejlel ti chumtʌl tiʼ pejtelel ora! an cabʌl cʌntesʌntel baqui miʼ tilel experiencia tac ti jiñi sección «Laʼ lac ñumen ñaʼtan» o «Cʌñʌ yan tac bʌ». * Mach lac laj jiñi estudiante yicʼot yambʌ i mach lac suben: «Mi jiñi yambʌ tsaʼʌch mejli i mel mucʼʌch a mejlel jaʼel». Yom mi laj coltan chaʼan miʼ bajñel ñaʼtan chuqui yom miʼ mel. Laʼ lac suben chuqui tsiʼ mele jiñi woli bʌ i tajtʌl ti tʼan yaʼ ti video chaʼan miʼ mejlel i jacʼ jumpʼejl cʌntesa am bʌ ti Biblia, jumpʼejl texto o yan tac bʌ. Jajayajl mi lac mejlel, laʼ lac suben bajcheʼ tsiʼ chaʼle coltaya Jehová.

8. ¿Bajcheʼ miʼ mejlel laj coltan jiñi estudiante chaʼan miʼ cʼuxbin Jehová?

8 Laʼ laj coltan jiñi estudiante chaʼan miʼ cʼuxbin Jehová. Laʼ lac locʼsʌben i yorajlel chaʼan mi lac suben jiñi wen tac bʌ melbal am bʌ i chaʼan Jehová. Laʼ laj coltan i qʼuel chaʼan Jehová juntiquilʌch tijicña bʌ Dios maʼañic bʌ miʼ cʌy muʼ bʌ i cʼuxbiñob (1 Ti. 1:11, TNM; He. 11:6). Laʼ lac pʌsben bajcheʼ mi caj i taj i wenlel cheʼ miʼ jacʼ chuqui miʼ cʌn majlel i laʼ lac suben chaʼan iliyi jiñʌch bajcheʼ miʼ pʌs i cʼuxbiya Jehová tiʼ tojlel (Is. 48:17, 18). Cheʼ miʼ ñumen cʼuxbin Jehová mi caj i ñumen mulan i qʼuextan i melbal (1 Jn. 5:3).

LAʼ LAJ COLTAN JIÑI ESTUDIANTE CHAʼAN MIʼ CɅN YAMBɅ TESTIGOJOB

9. Cheʼ bajcheʼ miʼ yʌl Marcos 10:29, 30, ¿chuqui mi caj i coltan juntiquil lac piʼʌl chaʼan miʼ mel i cʼʌjñibal bʌ chaʼan miʼ mejlel ti chʼʌmjaʼ?

9 Chaʼan jiñi estudiante miʼ mejlel ti chʼʌmjaʼ, tajol yom miʼ cʌy i chubʌʼan tac jaʼel cheʼ bajcheʼ tsaʼ subenti jiñi rico bʌ wiñic tsaʼ bʌ tajle ti tʼan yaʼ ti párrafo 5. Cheʼ jaʼel, tajol an yom bʌ miʼ cʌyob i yeʼtel mi woliʼ ñusan ti pʼis jumpʼejl principio am bʌ ti Biblia. Yambʌlob yom miʼ cʌy i ñochtañob jiñi mach bʌ añic miʼ cʼuxbiñob Jehová. I an muʼ bʌ i tsʼaʼlentelob tiʼ familia come miʼ tsʼaʼleñob jiñi i testigojob Jehová. Jesús tsiʼ yʌlʌ chaʼan an wocol bʌ mi caj i yubiñob chaʼan miʼ melob iliyi. Pero tsiʼ yʌcʼʌ i tʼan jaʼel chaʼan Jehová mi caj i yʌqʼueñob jumpʼejl i familia wen yujil bʌ cʼuxbiya (pejcan Marcos 10:29, 30). ¿Bajcheʼ miʼ mejlel laj coltan jiñi estudiante chaʼan miʼ taj ili ñuc bʌ majtañʌl?

10. ¿Chuqui mi laj cʌn ti jiñi tsaʼ bʌ i yʌlʌ Manuel?

10 Laʼ sujticonla tiʼ yamigo jiñi estudiante. Ñuc i cʼʌjñibal cheʼ mi lac pʌsben chaʼan lac wentajʌch. ¿Chucoch? Laʼ laj qʼuel chuqui tsiʼ yʌlʌ juntiquil hermano chʼoyol bʌ ti México i cʼabaʼ Manuel: «Cheʼ bʌ muʼto j cajel lon ti estudio, jiñi hermano tsaʼ bʌ i yʌqʼueyon estudio miʼ cʼajtibeñon bajcheʼ quilal. Ili tsiʼ coltayon chaʼan tijicña mi cubin c bʌ i chaʼan mic suben pejtelel chuqui com. I wentajoñʌch tsaʼ cubi».

11. ¿Chucoch weñʌch cheʼ mi lac ñusan qʼuin la quicʼot jiñi lac estudiante?

11 Laʼ lac ñusan qʼuin la quicʼot jiñi lac estudiantejob cheʼ bajcheʼ tsiʼ mele Jesús yicʼot jiñi xcʌntʼañob i chaʼan (Jn. 3:22). Mi wolʌch i chaʼlen wersa i mi weñʌch mi laj qʼuel, laʼ lac pʌy ti la cotot chaʼan mi lac jap cajpeʼ, mi lac tem chaʼlen uchʼel o chaʼan mi laj qʼuel jiñi JW Broadcasting. Miʼ mejlel la cʌl chaʼan mi caj i qʼuel ti ñuc mi tsaʼ lac pʌyʌ ti la cotot cheʼ tiʼ yorajlel miʼ wen melob qʼuiñijel lac piʼʌlob chaʼan mach i bajñelic miʼ yubin i bʌ. Kazibwe, chumul bʌ ti Uganda, miʼ yʌl: «Cabʌl chuqui tsaʼ j cʌñʌ tiʼ tojlel Jehová cheʼ bʌ tsaʼ ajñiyon quicʼot jiñi tsaʼ bʌ i yʌqʼueyon estudio. Tsaʼ j qʼuele chaʼan Jehová miʼ qʼuel ti ñuc jiñi i wiñicob yicʼot chaʼan tijicñayob. I jiñʌch com bʌ jaʼel».

Cheʼ mi lac pʌy majlel yambʌ hermanojob cheʼ bʌ mi la cʌcʼ estudio, mach wen wocolic mi caj i yubin jiñi estudiante chaʼan miʼ majlel ti tempa bʌ. (Qʼuele jiñi párrafo 12). *

12. ¿Chucoch weñʌch cheʼ mi lac pʌy majlel yambʌ hermanojob cheʼ mi la cʌcʼ estudio?

12 Laʼ lac pʌy majlel yambʌ hermanojob cheʼ mi la cʌcʼ estudio. An i tajol mi lac ñaʼtan chaʼan ñumen wen cheʼ lac bajñel mi lac majlel ti acʼ estudio o cheʼ juntiquil jach hermano mi lac chʌn pʌy majlel. Pero jiñi estudiante mi caj i ñumen taj i wenlel cheʼ mi lac pʌy majlel yambʌ hermanojob. Dimitri, chumul bʌ ti Moldavia, miʼ yʌl: «Jujuntiquil hermano tsajñi bʌ yicʼot jiñi tsaʼ bʌ i yʌqʼueyon estudio qʼuexel bajcheʼ miʼ tsictesan jujumpʼejl cʌntesa. Jiñi tsiʼ coltayon chaʼan mach junsujmic jach bajcheʼ mij qʼuel jumpʼejl cʌntesa. Cheʼ jaʼel, maʼañix tsaʼ j quisñi majlel ti tempa bʌ come cabʌlix hermanojob j cʌñʌyoʼ bʌ».

13. ¿Chucoch yom mi laj coltan jiñi estudiante chaʼan miʼ majlel ti tempa bʌ?

13 Laʼ laj coltan jiñi estudiante chaʼan miʼ majlel ti tempa bʌ. ¿Chucoch? Come jumpʼejlʌch mandar tsaʼ bʌ i yʌcʼʌ Jehová yicʼot junchajpʌch ochem bʌ ti lac chʼujutesaya (He. 10:24, 25). Cheʼ jaʼel, jiñi hermanojob lajalob bajcheʼ lac familia. I cheʼ yaʼañonla ti tempa bʌ la quicʼotob lajal bajcheʼ woli lac tem ñusan lac bʌ ti jumpʼejl ñuc bʌ uchʼibʌl. Cheʼ bʌ mi laj coltan jiñi estudiante chaʼan miʼ majlel ti tempa bʌ, woli laj coltan chaʼan miʼ chaʼlen chʼʌmjaʼ. Pero tajol anto chuqui woliʼ mʌctan chaʼan miʼ majlel ti tempa bʌ. ¿Bajcheʼ miʼ mejlel laj cʼʌn jiñi libro ¡Tijicña maʼ mejlel ti chumtʌl tiʼ pejtelel ora! chaʼan mi laj coltan?

14. ¿Bajcheʼ miʼ mejlel laj coltan jiñi estudiante chaʼan miʼ majlel ti tempa bʌ?

14 Miʼ mejlel laj cʼʌn jiñi cʌntesʌntel 10 am bʌ yaʼ ti libro ¡Tijicña maʼ mejlel ti chumtʌl tiʼ pejtelel ora! chaʼan mi laj coltan jiñi estudiante chaʼan miʼ majlel ti tempa bʌ. Cheʼ bʌ maxto loqʼui ili libro, tsaʼ subentiyob chaʼtiqui uxtiquil hermanojob chaʼan miʼ tsajiñob ili cʌntesʌntel yicʼotob jiñi estudiante, i tsaʼʌch i qʼuelbeyob i wenlel. Pero mach jiñicto yom mi lac pijtan mi laj cʼotel ti jiñi cʌntesʌntel 10 chaʼan mi lac pʌyob ti tempa bʌ. Ti ora yom mi lac pʌyob majlel i mach yomic mi laj cʌy lac subeñob majlel. Mach junlajalobic jiñi estudiantejob, jin chaʼan laʼ laj qʼuel chuqui i cʼʌjñibal i chaʼañob ti jujuntiquil i laʼ laj qʼuel bajcheʼ miʼ mejlel laj coltañob. Mach yomic mi la cubin lac chʼijyemlel mi mach ti orajic miʼ tech majlel ti tempa bʌ. Yom la cujil pijt, pero mach laj cʌy lac subeñob.

LAʼ LAJ COLTAN JIÑI ESTUDIANTE CHAʼAN MIʼ LOQʼUEL I BɅQʼUEN

15. ¿Chuqui miʼ mejlel i bʌcʼñañob jiñi estudiantejob?

15 Tajol cʼajal lac chaʼan chaʼan cheʼ bʌ wolontola ti estudio tsaʼ lac bʌcʼña sujtel tiʼ testigo Jehová. Tajol tsaʼ lac ñaʼta chaʼan maʼañic baʼ ora mi caj lac mejlel ti subtʼan ti ototʌl tac. O tsaʼ lac bʌcʼña chaʼan jiñi lac familia o la camigojob miʼ sujtelob ti laj contra. Mi cheʼ bajcheʼ jiñi, miʼ mejlel lac ñaʼtan bajcheʼ yubil miʼ yubiñob i bʌ jiñi estudiantejob. Jesús tsiʼ yʌlʌ chaʼan an muʼ bʌ i cajelob ti bʌqʼuen. Pero tiʼ sube jiñi xcʌntʼañob chaʼan jiñi bʌqʼuen mach yomic miʼ mʌctañob tiʼ melbentel i yeʼtel Jehová (Mt. 10:16, 17, 27, 28). ¿Bajcheʼ tsiʼ colta i mʌlbeñob (jotbeñob) jiñi bʌqʼuen? ¿I bajcheʼ miʼ mejlel laj coltañob jaʼel jiñi lac estudiantejob?

16. ¿Bajcheʼ miʼ mejlel laj coltan jiñi estudiante chaʼan miʼ yʌcʼ ti cʌñol jiñi woli bʌ i cʌn?

16 Laʼ laj coltan jiñi estudiante chaʼan miʼ yʌcʼ ti cʌñol jiñi woli bʌ i cʌn. Cheʼ bʌ Jesús tsiʼ choco majlel ti subtʼan jiñi xcʌntʼañob i chaʼan, miʼ mejlel la cʌl chaʼan tsaʼʌch i chaʼleyob bʌqʼuen. Pero Jesús tsiʼ coltayob cheʼ bʌ tiʼ subeyob majqui miʼ mejlel i subeñob jiñi wen tʼan yicʼot chuqui miʼ yʌlob (Mt. 10:5-7). ¿Bajcheʼ miʼ mejlel lac lajin? Laʼ laj coltan i qʼuel jiñi estudiante majqui miʼ mejlel i suben jiñi wen tʼan. Jumpʼejl ejemplo, laʼ laj cʼajtiben miʼ cʌñʌ juntiquil yom bʌ i cʌn jumpʼejl cʌntesa am bʌ ti Biblia. Cheʼ jiñi, laʼ laj coltan i chajpan chuqui miʼ mejlel i yʌl chaʼan miʼ tsictesan jiñi cʌntesa. Cheʼ bʌ weñʌch mi laj qʼuel, miʼ mejlel laj cʼʌn jiñi sección i cʼabaʼ «An muʼ bʌ i yʌlob» yicʼot jiñi sección «An muʼ bʌ i cʼajtibeñoñobla» muʼ bʌ i tilel yaʼ ti libro ¡Tijicña maʼ mejlel ti chumtʌl tiʼ pejtelel ora! Cheʼ mi lac mel iliyi, laʼ lac chaʼlen wersa lac pʌsben bajcheʼ miʼ cʼʌn jiñi Biblia chaʼan wen jach miʼ jacʼ jiñi cʼajtiya yicʼot tsiquil.

17. ¿Bajcheʼ miʼ mejlel laj cʼʌn Mateo 10:19, 20, 29-31 chaʼan mi laj coltan jiñi estudiante chaʼan miʼ ñop Jehová?

17 Laʼ laj coltan jiñi estudiante chaʼan miʼ ñop Jehová. Jesús tiʼ sube jiñi xcʌntʼañob chaʼan Jehová mi caj i coltañob come miʼ cʼuxbiñob (pejcan Mateo 10:19, 20, 29-31). Laʼ lac suben jiñi estudiante chaʼan Jehová maʼañic mi caj i cʌy. Yom mi lac chaʼlen oración la quicʼot baqui mi lac taj ti tʼan chuqui yom i mel, cheʼ bajcheʼ jiñi woli lac pʌsben chaʼan yom miʼ ñop ti Jehová. Franciszek, chumul bʌ ti Polonia, miʼ yʌl: «Jiñi tsaʼ bʌ i yʌqʼueyon estudio miʼ wen taj ti tʼan tiʼ yoración jiñi com bʌ c mel. Cheʼ bʌ tsaʼ j qʼuele bajcheʼ Jehová miʼ jacʼben, tsaʼ caji c mel oración jaʼel. Tsaʼ j qʼuele bajcheʼ tsiʼ coltayon Jehová cheʼ bʌ tsaʼ j cʼajti permiso yaʼ ti queʼtel chaʼan mic majlel ti tempa bʌ tac yicʼot ti colem tempa bʌ».

18. ¿Bajcheʼ yubil miʼ yubin Jehová chaʼan pejtelel chuqui miʼ melob jiñi muʼ bʌ i chaʼleñob cʌntesa?

18 Pero, ¿ixcu mi maʼañic woli la cʌcʼ jumpʼejl estudio ili ora? ¿Muʼto ba i mejlel laj coltañob jiñi estudiantejob chaʼan miʼ mejlelob ti chʼʌmjaʼ? Mucʼʌch. ¿Bajcheʼ? Jiñʌch cheʼ bʌ mi lac majlel la quicʼotob jiñi yambʌ hermanojob chaʼan miʼ yʌcʼob estudio. Tsiquil chaʼan Jehová mucʼʌch i wen qʼuel ti ñuc jiñi estudiantejob. I miʼ qʼuel ti ñuc jaʼel jiñi muʼ bʌ lac mel chaʼan mi laj coltañob chaʼan miʼ lʌcʼtesañob i bʌ tiʼ tojlel, i jin chaʼan miʼ cʼuxbiñonla (Is. 52:7).

CʼAY 60 An yomoʼ bʌ coltʌntel

^ parr. 5 Ti ili estudio mi caj laj qʼuel chuqui tsiʼ mele Jesús chaʼan miʼ sutqʼuin ti xcʌntʼan yambʌlob i bajcheʼ miʼ mejlel lac lajin. Cheʼ jaʼel, mi caj lac tsʼitaʼ qʼuel chuqui miʼ chʼʌm tilel jiñi tsijib libro i cʼabaʼ ¡Tijicña maʼ mejlel ti chumtʌl tiʼ pejtelel ora!, tsaʼ bʌ mejli chaʼan miʼ coltʌntelob jiñi estudiantejob chaʼan miʼ chʼʌmob jaʼ.

^ parr. 7 Miʼ mejlel lac taj experiencia tac jaʼel yaʼ ti JW Library® yaʼ ti sección «Multimedia», «Entrevista yicʼot experiencia tac».

^ parr. 62 MUʼ BɅ I YɅL JIÑI FOTO TAC: Juntiquil hermano yicʼot i yijñam woliʼ yʌqʼueñob estudio juntiquil wiñic. An i tajol miʼ majlel yambʌ hermanojob.