Chaʼan maʼ ñumel ti yambʌ video

Chaʼan maʼanic miʼ pʌs i bʌ jini chaʼan bʌ video

Jiñi masoretajob wen xucʼul tsiʼ melbeyob i copiajlel jiñi Tsʼijbujel tac.

TEMAJ AM BɅ TIʼ TEJCHIBAL | JIÑI BIBLIA: ÑUSɅBIL BɅ I CHAʼAN CʼɅLɅL TI WAJALI

Jiñi Biblia tsaʼ coltʌyi anquese tsaʼ ñojpi ti qʼuextʌntel i tʼan

Jiñi Biblia tsaʼ coltʌyi anquese tsaʼ ñojpi ti qʼuextʌntel i tʼan

I CONTRAJINTEL. Jiñi Biblia maʼañic tsaʼ jili, anquese tsaʼ jili jiñi jun baqui tsaʼ ñaxan tsʼijbunti i an tsaʼ bʌ i contrajiyob. Pero jiñi muʼ bʌ i melbeñob i copiajlel yicʼot miʼ chaʼleñob ti traducir, an tsaʼ bʌ i ñopoyob i qʼuextan muʼ bʌ i yʌl jiñi Biblia chaʼan lajal miʼ cʌytʌl bajcheʼ i cʌntesajob, i mach jiñic tsiʼ chʼʌmʌyob ti ñuc muʼ bʌ i yʌl. Qʼuele ili ejemplo tac:

  • Baqui miʼ yujtel chʼujutesaya. Cheʼ ti jabil 400 cʼʌlʌl ti 101 cheʼ bʌ maxto tilemic Cristo, jiñi tsaʼ bʌ i tsʼijbuyob jiñi Pentateuco Samaritano * tsiʼ yotsayob ti Éxodo 20:17 jiñi tʼan «yaʼ ti Wits Gerizim. Mi caj a mel jumpʼejl pulʌntib yaʼi». Cheʼ bajcheʼ iliyi, jiñi samaritanojob tsiʼ yʌlʌyob chaʼan jiñi Tsʼijbujel miʼ yʌl chaʼan miʼ mejlel jumpʼejl templo yaʼ ti Wits Gerizim.

  • Jiñi cʌntesa chaʼan uxtiquil dios. Ñumen jaxto 300 jab i tsʼijbuntel ti tsʼʌcʌl jiñi Biblia cheʼ bʌ juntiquil muʼ bʌ i ñop ili cʌntesa tiʼ tsʼijbu ochel ti 1 Juan 5:7 ili tʼan «yaʼ ti panchan: Jiñi lac Tat, jiñi Tʼan yicʼot jiñi Chʼujul bʌ Espíritu, ili uxtiquil juntiquilob jach». Ili tʼan maʼañic miʼ tilel yaʼ ti ñaxam bʌ tsʼijbujel. Bruce Metzger tsiʼ yʌlʌ: «Cʼʌlʌl ti jabil 501, [ili tʼan tac] miʼ ñumen tajtʌl yaʼ ti Versión Latina Antigua yicʼot ti Vulgata latina».

  • Jiñi i cʼabaʼ Dios. Cabʌl xtsʼijbayajob chaʼan Biblia tsiʼ locʼsʌbeyob i cʼabaʼ Dios yaʼ ti Tsʼijbujel tac come tsiʼ chʼʌmʌyob ti ñuc muʼ bʌ i ñopob jiñi judíojob. Tsaʼ jach i cʌyʌyob bajcheʼ Dios o lac Yum, pero ili tʼan tac miʼ cʼʌjñel jaʼel yaʼ ti Biblia chaʼan miʼ tajtʌl ti tʼan wiñicob, muʼ bʌ i cʼʌjñel tac ti mach bʌ isujmic chʼujutesaya yicʼot tiʼ tojlel jiñi Diablo (Juan 10:34, 35; 1 Corintios 8:5, 6; 2 Corintios 4:4). *

BAJCHEʼ TSAʼ COLTɅYI JIÑI BIBLIA. Laʼ laj qʼuel ñaxam bʌ. Anquese an maʼañic bʌ tsiʼ wen qʼueleyob yicʼot tsiʼ chaʼleyob lot cheʼ bʌ tsiʼ melbeyob i copiajlel tac, añʌch xucʼul bʌ tsiʼ qʼueleyob jaʼel. Cheʼ ti jabil 501 cʼʌlʌl ti 1000 jiñi cʌmbiloʼ bʌ bajcheʼ masoreta tsiʼ melbeyob i copiajlel jiñi Tsʼijbujel Hebreo i tsaʼ cʌjñi bajcheʼ texto masorético. Miʼ tsicob jiñi tʼan tac yicʼot i letrajlel chaʼan toj miʼ loqʼuel. Cheʼ an chuqui mach tojic miʼ qʼuelob ti jiñi texto woli (choncol) bʌ i melbeñob i copiajlel, miʼ tsʼijbuñob cʌytʌl tiʼ yentʌlel jiñi jun. Jiñi masoretajob maʼañic tsiʼ ñopoyob i qʼuextan bajcheʼ an jiñi texto. Jiñi maestro Moshe Goshen-Gottstein miʼ yʌl chaʼan tiʼ wut jiñi masoretajob jiñʌch ñuc bʌ mulil cheʼ miʼ yʌlol qʼuextañob bajcheʼ an yaʼ ti ñaxam bʌ tsʼijbujel.

I chaʼchajplel jiñʌch cheʼ ili ora an cabʌl tsʼijbujel muʼ bʌ i coltañob i taj chuqui mach bʌ tojic an jiñi muʼ bʌ i qʼuelob chaʼan Biblia. Cabʌl jab tsiʼ yʌlʌyob jiñi ñaxañoʼ bʌ ti ñopbalʌl chaʼan jiñi i bibliajob ti latín jiñʌch i sujmlel bʌ. Bajcheʼ tsaʼix laj qʼuele, tsiʼ yotsayob mach bʌ isujmic yaʼ ti 1 Juan 5:7. Ili tʼan tsaʼto otsʌnti yaʼ ti Reina-Valera am bʌ ti español. Pero ¿chuqui tsaʼ qʼuejli cheʼ bʌ tsaʼ tajle yan bʌ tsʼijbujel tac? Bruce Metzger, wen yujil bʌ qʼuelol chaʼan Biblia, tiʼ tsʼijbu: «Jiñi tʼan [am bʌ ti 1 Juan 5:7] maʼañic miʼ tilel yaʼ ti wajalix bʌ tsʼijbujel tac (bajcheʼ ti siríaco, copto, armenio, etiópico, árabe, eslavo), cojach ti latín». Jin chaʼan tsiʼ locʼsayob jiñi tʼan yaʼ ti Reina-Valera yicʼot ti yan tac bʌ Biblia cheʼ bʌ tsaʼ chaʼ qʼuejli.

Papiro Chester Beatty P46, tsʼijbujel chaʼan Biblia tsaʼ bʌ mejli tajol cheʼ ti jabil 200 majlel cheʼ bʌ tsajñix Cristo.

¿Muʼ ba i pʌs jiñi ñumen ñoxix bʌ tsʼijbujel tac chaʼan maʼañic qʼuextʌyem i tʼan jiñi Biblia? Cheʼ bʌ tsaʼ tajle jiñi Bʌlbil bʌ Jun yaʼ ti mar Muerto ti 1947, jiñi wen chajpʌbiloʼ bʌ tsaʼix mejli i lajiñob jiñi tsʼijbujel masorético am bʌ ti hebreo yicʼot am bʌ yaʼ ti bʌlbil bʌ jun tsaʼ bʌ ñaxan mejli cheʼ bʌ 1000 jab. Juntiquil ochem bʌ tiʼ qʼuelol jiñi Bʌlbil bʌ Jun tsaʼ bʌ tajle yaʼ ti mar Muerto tsaʼ cʼoti i ñaʼtan chaʼan jumpʼejl bʌlbil bʌ jun «miʼ pʌs chaʼan jiñi tʼan am bʌ ti Biblia wen cʌntʌbil yicʼot tojʌch, anquese ñumeñix ti mil jab i meleyob jiñi judíojob».

Yaʼ ti Biblioteca Chester Beatty am bʌ ti Dublín (Irlanda) an lotol lʌcʼʌ tiʼ pejtelel jiñi libro chaʼan Tsʼijbujel Griego melbil bʌ ti papiro, an tsʼijbujel tac melbil bʌ cheʼ bʌ ti jabil 101 cʼʌlʌl ti 200, cheʼ an jaxto ñumen 100 jab i tsʼijbuntel ti tsʼʌcʌl jiñi Biblia. Jiñi The Anchor Bible Dictionary miʼ yʌl: «Anquese cabʌl chuqui tsijiʼ bʌ miʼ chʼʌm tilel jiñi papiro tac, miʼ pʌs jaʼel chaʼan maʼañic qʼuextʌyem muʼ bʌ i yʌl jiñi tsʼijbujel, anquese ñumeñix cabʌl jabil».

«Miʼ mejlel la cʌl chaʼan maʼañic yambʌ libro wajalix bʌ mejli wen toj bʌ bajcheʼ tsʼijbubil»

I WENLEL. Cabʌl tsʼijbujel wajalix bʌ mejli an i ñumen acʼʌ chaʼan miʼ qʼuejlel ti ñuc jiñi Biblia, i maʼañic qʼuextʌyem i tʼan. Sir Frederic Kenyon tiʼ tsʼijbu: «Maʼañic yambʌ libro muʼ bʌ i wen al chuqui tsaʼ ujti cʼʌlʌl tiʼ cajibal pañimil (mulawil), i juntiquil pecʼ bʌ i pusicʼal, anquese wen chajpʌbil, maʼañic mi caj i yʌl chaʼan jiñi tsʼijbujel am bʌ ili ora mach tojic». Jiñi wen chajpʌbil bʌ William Henry Green tsiʼ yʌlʌ chaʼan bʌ jiñi Tsʼijbujel Hebreo: «Miʼ mejlel la cʌl chaʼan maʼañic yambʌ libro wajalix bʌ mejli wen toj bʌ bajcheʼ tsʼijbubil».

^ parr. 4 Jiñi Pentateuco Samaritano jiñʌch jiñi ñaxam bʌ joʼpʼejl libro am bʌ ti Biblia melbil bʌ cheʼ bajcheʼ tsaʼ cʼoti i ñaʼtañob jiñi Samaritanojob.

^ parr. 6 Mi a wom a ñumen ñaʼtan, qʼuele jiñi apéndice tiʼ yopol 225-227 chaʼan jiñi libro ¿Chuqui miʼ cʌntesañonla tiʼ sujmlel jiñi Biblia?, am bʌ jaʼel yaʼ ti www.pr418.com/ctu.