ESTUDIO 18
Laʼ lac tijicñesʌben lac bʌ lac pusicʼal ti tempa bʌ
«Laʼ laj comol ñaʼtan lac bʌ […]. Laʼ lac tijicñesʌben lac bʌ lac pusicʼal» (HEB. 10:24, 25).
CʼAY 88 Coltañon chaʼan mij cʌn a bijlel
MUʼ BɅ CAJ I QʼUEJLEL a
1. ¿Chucoch mi la cʌcʼ laj comentario ti tempa bʌ?
¿CHUCOCH mi la cajñel ti tempa bʌ? Come la com la cʌqʼuen i ñuclel Jehová (Sal. 26:12; 111:1). Cheʼ jaʼel, yaʼ ti tempa bʌ mi lac tijicñesʌben lac bʌ lac pusicʼal (1 Tes. 5:11). Cheʼ bʌ mi la cʌcʼ laj comentario, mi lac mel (chaʼlen) ili chaʼchajp.
2. ¿Baqui ora miʼ mejlel la cʌcʼ laj comentario yaʼ ti tempa bʌ?
2 Ti jujumpʼejl semana miʼ mejlel la cʌcʼ laj comentario yaʼ ti tempa bʌ. Jumpʼejl ejemplo, yaʼʌch ti jiñi Estudio chaʼan Lac Tsictesʌbentel. Cheʼ jaʼel, yaʼ ti tempa bʌ I Subtʼan yicʼot i Melbal jiñi xÑoptʼan miʼ mejlel la cʌcʼ laj comentario yaʼ ti sección «Laʼ lac sʌclan ñuc tac bʌ i cʼʌjñibal», ti jiñi «Cʌntesʌntel chaʼan i tʼan Dios ti congregación» yicʼot ti yan tac bʌ parte.
3. a) ¿Chuqui tajol miʼ mejlel i mʌctañonla chaʼan mi la cʌcʼ laj comentario? b) ¿Bajcheʼ miʼ coltañonla Hebreos 10:24, 25?
3 Ti lac pejtelel la com la cʌcʼ laj comentario chaʼan mi la cʌqʼuen i ñuclel Jehová yicʼot mi lac tijicñesʌben i pusicʼal la quermañujob. Pero tajol an chuqui tac miʼ mʌctañonla: Mi lac wen chaʼlen bʌqʼuen o mi lac wen letsan laj cʼʌb pero maʼañic mi la cʌqʼuentel jiñi comentario la com bʌ la cʌcʼ. Ti jiñi carta tsaʼ bʌ i choco majlel jiñi apóstol Pablo tiʼ tojlel jiñi hebreojob, mi lac taj junchajp mejl bʌ i coltañonla. Pablo tsiʼ yʌlʌ chaʼan ñucʌch i cʼʌjñibal jiñi tempa bʌ tac i tsiʼ yʌlʌ chuqui jiñi yom bʌ mi lac ñaʼtan: «Laʼ lac tijicñesʌben lac bʌ lac pusicʼal» (pejcan Hebreos 10:24, 25). Mi mucʼʌch lac chʌn ñaʼtan chaʼan miʼ mejlel lac tijicñesʌben i pusicʼal yambʌlob cheʼ bʌ mi la cʌcʼ jumpʼejl comentario, maʼañic mi caj lac wen chaʼlen bʌqʼuen cheʼ bʌ mi lac letsan laj cʼʌb. I mi maʼañic miʼ mejlel la cʌcʼ laj comentario cheʼ bajcheʼ mi lac mulan, tijicña mi caj la cubin cheʼ bʌ mi laj qʼuel chaʼan jiñi yambʌlob mucʼʌch i melob (1 Ped. 3:8).
4. ¿Chuqui uxchajp mi caj laj qʼuel ti ili estudio?
4 Ti ili estudio, mi caj lac ñaxan qʼuel bajcheʼ miʼ mejlel lac tijicñesʌben lac bʌ lac pusicʼal ti jumpʼejl alʌ congregación, baqui miʼ mejlel lac ñumen acʼ laj comentario. Cheʼ jiñi mi caj laj qʼuel bajcheʼ miʼ mejlel lac mel ti jumpʼejl ñuc bʌ congregación, baqui ñumen an comentario. I, ti wiʼil, mi caj laj qʼuel bajcheʼ yilal yom laj comentario chaʼan mucʼʌch i coltan yambʌlob.
BAJCHEʼ MI LAC TIJICÑESɅBEN LAC BɅ LAC PUSICʼAL TI JUMPʼEJL ALɅ CONGREGACIÓN
5. ¿Chuqui miʼ mejlel lac mel chaʼan mi lac tijicñesʌben lac bʌ lac pusicʼal mi mach cabʌloñicla?
5 Mach cabʌlobic muʼ bʌ i mejlel i yʌcʼob i comentario ti jumpʼejl grupo o ti jumpʼejl alʌ congregación. An i tajol, jiñi hermano woli bʌ (choncol bʌ) i ñusan jumpʼejl asignación yomto miʼ jumucʼ pijtan majqui miʼ letsan i cʼʌb. Ili miʼ mejlel i yʌcʼ chaʼan ñoj cʼunteʼ miʼ ñumel majlel jiñi tempa bʌ. I jiñi maʼañic miʼ wen coltañonla. ¿Chuqui miʼ mejlel lac mel? Yom chajpʌbilonla chaʼan mach junsujtelic jach mi lac letsan laj cʼʌb. Cheʼ bajcheʼ iliyi mi caj lac ñumen coltan yambʌlob chaʼan miʼ ñumen acʼob i comentario.
6, 7. ¿Chuqui miʼ mejlel a mel chaʼan maʼañic maʼ wen chaʼlen bʌqʼuen?
6 An hermanojob muʼ bʌ i wen chaʼleñob bʌqʼuen cheʼ bʌ woli (yʌquel) jaxto i ñaʼtañob chaʼan mi caj i yʌcʼob i comentario. ¿Chuqui miʼ mejlel a mel mi cheʼ maʼ wujtel bajcheʼ jiñi? ¿Ixcu cheʼ muqʼuic a sʌclan chuqui tac miʼ mejlel a mel chaʼan maʼañic maʼ wen chaʼlen bʌqʼuen i cheʼ bajcheʼ jiñi maʼ coltan yambʌlob ti jiñi a comentario tac?
7 Junchajp muʼ bʌ i mejlel i coltañet jiñʌch cheʼ maʼ pejcan jiñi ticʼojel tac loqʼuem bʌ ti Lac Tsictesʌbentel. b Jumpʼejl ticʼojel jiñʌch cheʼ maʼ chajpan a bʌ ti wen (Pr. 21:5). Mach wen wocolic mi caj a wubin chaʼan maʼ letsan a cʼʌb mi wen a cʌñʌyʌch jiñi información. Yambʌ mejl bʌ a mel jiñʌch cheʼ mach tamic jiñi a comentario (Pr. 15:23; 17:27). Maʼañic mi caj a wen chaʼlen bʌqʼuen, mi mach cʌlʌxic maʼ chaʼlen tʼan. Cheʼ jaʼel, jumpʼejl comentario mach bʌ wen tamic mi caj i coltan jiñi hermanojob chaʼan miʼ ñumen cʌytʌlob tiʼ jol. Mi mach tamic jiñi comentario muʼ bʌ a wʌcʼ, jiñi yambʌlob mi caj i qʼuelob chaʼan tsaʼʌch a chajpa a bʌ ti wen yicʼot chaʼan mucʼʌch a chʼʌmben i sujm jiñi información.
8. ¿Bajcheʼ yubil miʼ yubin i bʌ Jehová cheʼ bʌ miʼ qʼuel bajcheʼ mi lac chaʼlen wersa?
8 ¿Chuqui miʼ mejlel a mel mi jumpʼejl o chaʼpʼejl jach comentario miʼ mejlel a wʌcʼ tiʼ caj a bʌqʼuen anquese tsaʼix a jacʼʌ ili ticʼojel tac? Cʼajtesan chaʼan Jehová miʼ wen qʼuel ti ñuc cheʼ maʼ chaʼlen wersa a wʌcʼ a comentario (Luc. 21:1-4). Pero Jehová maʼañic miʼ pijtan chaʼan maʼ mel jiñi mach bʌ mejlic a mel (Filip. 4:5). Jin chaʼan, ñaʼtan jaypʼejl comentario miʼ mejlel a wʌcʼ, chaʼlen wersa i cʼajtiben Jehová chaʼan miʼ coltañet. Muʼ bʌ i mejlel a ñaxan mel, jiñʌch cheʼ maʼ chaʼlen wersa a wʌcʼ jumpʼejl comentario mach bʌ wen tamic.
BAJCHEʼ MI LAC TIJICÑESɅBEN LAC BɅ LAC PUSICʼAL TI JUMPʼEJL ÑUC BɅ CONGREGACIÓN
9. ¿Chuqui miʼ mejlel ti ujtel ti jumpʼejl ñuc bʌ congregación?
9 Mi cabʌl publicadorob yaʼ ti a congregación, tajol yambʌ wocol maʼ ñusan. Tajol maʼañic maʼ wʌqʼuentel comentario come cabʌl hermanojob muʼ bʌ i letsañob i cʼʌb. Laʼ lac ñaʼtan tiʼ tojlel Danielle, juntiquil hermana muʼ bʌ i wen mulan i yʌcʼ i comentario. c Ñuc i cʼʌjñibal tiʼ tojlel come miʼ qʼuel chaʼan ochemʌch tiʼ chʼujutesaya, miʼ coltan chaʼan miʼ tijicñesʌben i pusicʼal yambʌlob yicʼot chaʼan miʼ cʌy tiʼ jol muʼ bʌ i yʌl jiñi Biblia. Pero cheʼ bʌ tsaʼ caji ti coltaya ti jumpʼejl ñuc bʌ congregación, maʼañix tsaʼ caji ti wen aqʼuentel comentario, an i tajol mi jumpʼejlicto. Miʼ yʌl: «Chʼijyem tsaʼ caji cubin c bʌ. Tsaʼ caji cubin chaʼan lajal bajcheʼ tsaʼ c sʌtʌ jumpʼejl c privilegio. Cheʼ bʌ maʼañic maʼ wen aqʼuentel comentario, mach a tech a ñaʼtan chaʼan yilol woliʼ melob».
10. ¿Chuqui miʼ mejlel a mel chaʼan maʼ ñumen acʼ a comentario?
10 ¿Am ba a wubi a bʌ bajcheʼ Danielle? Mi añʌch, tajol añix a ñaʼta chaʼan ñumen wen cheʼ maʼañix maʼ letsan a cʼʌb i mucʼ jach a ñʌchʼtan. Pero mach lujbʼaquet. ¿Chuqui miʼ mejlel a mel chaʼan maʼ ñumen acʼ a comentario? Mach jumpʼejlic jach comentario yom maʼ chajpan. Cheʼ bajcheʼ jiñi, mi maʼañic maʼ wʌqʼuentel comentario ti jiñi ñaxan tac bʌ párrafo, miʼ mejlel a wʌqʼuentel ti yan tac bʌ. Cheʼ bʌ maʼ chajpan a bʌ chaʼan jiñi Estudio chaʼan Lac Tsictesʌbentel, ñaʼtan bajcheʼ miʼ taj i bʌ jujumpʼejl párrafo yicʼot i tema jiñi estudio. Cheʼ bajcheʼ jiñi mi caj i mejlel a wʌcʼ a comentario. Yambʌ mejl bʌ a mel jiñʌch cheʼ maʼ chajpan a bʌ ti jiñi párrafo tac ñumen wocol bʌ ti chʼʌmbentel i sujm (1 Cor. 2:10). Mach cabʌlobic muʼ bʌ i letsañob i cʼʌb ti jiñi párrafo tac come ñumen wocol chaʼan miʼ tsictesʌntel. Pero ¿ixcu mi bej wocol maʼ wubin chaʼan maʼ wʌcʼ a comentario anquese tsaʼix a jacʼʌ ili ticʼojel? Cheʼ bʌ muʼto caj i tejchel jiñi tempa bʌ miʼ mejlel a pejcan jiñi hermano muʼ bʌ i ñusan jiñi estudio i maʼ suben chuqui ti párrafo a wom a wʌcʼ a comentario.
11. Cheʼ bajcheʼ miʼ yʌl Filipenses 2:4, ¿chuqui miʼ mejlel lac mel?
11 (Pejcan Filipenses 2:4). Tiʼ coltaya Dios, jiñi apóstol Pablo tsiʼ sube jiñi xñoptʼañob chaʼan miʼ sʌclʌbeñob i wenlel yambʌlob. ¿Bajcheʼ miʼ mejlel lac jacʼ ili ticʼojel yaʼ ti tempa bʌ? Jiñʌch cheʼ mi laj cʼajtesan chaʼan jiñi yambʌlob yomob i yʌcʼob i comentario jaʼel.
12. ¿Chuqui miʼ mejlel lac mel chaʼan jiñi yambʌlob tijicñayob ti tempa bʌ? (Qʼuele jaʼel jiñi foto).
12 Laʼ la cʌl jumpʼejl ejemplo chaʼan mi lac ñumen chʼʌmben i sujm. Cheʼ bʌ maʼ pejcan a wamigojob, ¿jatet jach ba maʼ chaʼlen tʼan, o maʼ wʌcʼ chaʼan miʼ chaʼleñob tʼan? Cheʼʌch miʼ yujtel ti lac tempa bʌ jaʼel. La com chaʼan pejtelel la quermañujob miʼ yʌcʼob i comentario. Cheʼ jaʼel, junchajp bajcheʼ miʼ mejlel lac tijicñesʌben i pusicʼal la quermañujob jiñʌch cheʼ mi la cʌcʼ chaʼan miʼ yʌlob chuqui ñopol i chaʼañob (1 Cor. 10:24). Laʼ laj qʼuel chuqui miʼ mejlel lac mel chaʼan cabʌlob muʼ bʌ i yʌcob i comentario.
13. ¿Chuqui miʼ mejlel lac mel chaʼan jiñi yambʌ hermanojob miʼ mejlel i yʌcʼob i comentario?
13 Mach wen tamic yom jiñi laj comentario tac. Cheʼ bajcheʼ jiñi, mi caj laj cʌy chaʼan jiñi yambʌ la quermañujob miʼ yʌcʼob i comentario. Jiñi ancianojob yicʼot jiñi Testigojob añix bʌ ora ochemob tiʼ sujmlel miʼ mejlel i yʌcʼob wem bʌ ejemplo chaʼan iliyi. Cheʼ jaʼel, ti jiñi laj comentario mach yomic mi lac luʼ otsan muʼ bʌ i yʌjlel ti jiñi párrafo. Mi cheʼ maʼ mel, jiñi yambʌlob maʼañix mi caj i tajob chuqui yom miʼ yʌlob. Jumpʼejl ejemplo, ti ili párrafo an chaʼpʼejl ticʼojel: Mach tamic yom jiñi laj comentario i mach lac luʼ taj ti tʼan muʼ bʌ i yʌjlel ti jiñi párrafo. ¿Ixcu cheʼ mucʼ jach a taj ti tʼan jumpʼejl ticʼojel mi maʼ wʌqʼuentel jiñi ñaxam bʌ comentario ti ili párrafo?
14. ¿Chuqui yom mi laj cʼajtesan cheʼ bʌ mi lac ñaʼtan jaysujtel mi caj lac letsan laj cʼʌb? (Qʼuele jaʼel jiñi foto tac).
14 Yom maʼ wen ñaʼtan jaysujtel mi caj a letsan a cʼʌb. Mi cabʌl maʼ mel, tajol jiñi hermano muʼ bʌ i ñusan jiñi estudio miʼ yʌqʼueñet cabʌl comentario anquese jiñi yambʌlob maxto i yʌcʼʌyob. Cheʼ jaʼel, an muʼ bʌ i mejlel i ñaʼtañob chaʼan maʼañix chucoch miʼ ñopob i letsañob i cʼʌb (Ecl. 3:7, TNM).
15. a) ¿Yom ba mi lac michʼan mi maʼañic tsaʼ la cʌcʼʌ laj comentario ti tempa bʌ? b) ¿Chuqui yom cʼajal i chaʼan jiñi hermano muʼ bʌ i mel jiñi cʼajtiya tac? (Qʼuele jiñi recuadro « ¿Bajcheʼ yom miʼ ñusʌntel jumpʼejl sección baqui an cʼajtiya tac?»).
15 Tajol maʼañic miʼ mejlel la cʌcʼ laj comentario cheʼ bajcheʼ cʼamel la com mi cabʌl hermanojob muʼ bʌ i letsañob i cʼʌb. Tajol miʼ yujtel jiñi tempa bʌ i maʼañic tsaʼ la cʌcʼʌ mi jumpʼejlic comentario. Ili miʼ mejlel i yʌqʼueñonla lac chʼijyemlel, pero mach yomic mi lac michʼan (Ec. 7:9).
16. ¿Chuqui miʼ mejlel lac mel chaʼan mi lac tijicñesʌben i pusicʼal jiñi tsaʼʌch bʌ i yʌcʼʌyob i comentario?
16 Anquese maʼañic miʼ mejlel a wʌcʼ a comentario cheʼ bajcheʼ cʼamel a wom, miʼ mejlel a wen ñʌchʼtan yambʌlob i maʼ chaʼleñob ti felicitar. Tajol jiñi utsʼatax bʌ tʼan muʼ bʌ a subeñob, miʼ tijicñesʌben i pusicʼal jiñi hermanojob cheʼ bajcheʼ jiñi comentario tac tsaʼ bʌ a ñaʼta a wʌcʼ (Pr. 10:21). Cheʼ bʌ mi lac chaʼlen ti felicitar yambʌlob, mi lac tijicñesʌbeñob i pusicʼal jaʼel.
YAN TAC BɅ BAJCHEʼ MIʼ MEJLEL LAC TIJICÑESɅBEN LAC BɅ LAC PUSICʼAL
17. a) ¿Chuqui miʼ mejlel i mel jiñi tatʌlob? b) Cheʼ bajcheʼ miʼ pʌs jiñi video, ¿baqui bʌ jiñi chʌnchajp yom bʌ miʼ mejlel chaʼan miʼ chajpʌntel jumpʼejl comentario?
17 ¿Chuqui yambʌ miʼ mejlel lac mel chaʼan mi lac tijicñesʌben lac bʌ lac pusicʼal yaʼ ti tempa bʌ? Mi an chut bʌ a walobilob coltañob chaʼan miʼ chajpañob i comentario (Mat. 21:16). An tempa bʌ tac baqui miʼ tajtʌl ti tʼan wocol tac chaʼan jiñi ñujpuñel o chaʼan jiñi tsʼiʼlel. Pero tajol añʌch jumpʼejl o chaʼpʼejl párrafo baqui jiñi alʌlob miʼ mejlel i yʌcʼob i comentario. Cheʼ jaʼel, miʼ mejlel a coltañob chaʼan miʼ ñaʼtañob chucoch an i tajol maʼañic mi caj i yʌqʼuentelob jiñi comentario. Mi mucʼʌch a mel iliyi, maʼañic mi caj i yubiñob i chʼijyemlel cheʼ yambʌ muʼ bʌ i yʌqʼuentelob jiñi comentario (1 Tim. 6:18). d
18. ¿Chuqui yom mi lac mel chaʼan mach joñon jachla mi laj cʌlʌx taj lac bʌ ti tʼan cheʼ bʌ mi la cʌcʼ laj comentario? (Proverbios 27:2).
18 Ti lac pejtelel miʼ mejlel lac chajpan comentario tac muʼ bʌ yʌqʼuen i ñuclel Jehová yicʼot muʼ bʌ i tijicñesʌben i pusicʼal la quermañujob (Pr. 25:11). Mucʼʌch i mejlel lac tsʼitaʼ taj ti tʼan chuqui ñusʌbil lac chaʼan, pero mach cʌlʌxic (pejcan Proverbios 27:2; 2 Cor. 10:18). Yom bʌ mi lac mel jiñʌch cheʼ mi la cʌqʼuen i ñuclel Jehová, jiñi i Tʼan yicʼot jiñi i tejclum (Apoc. 4:11). I sujmʌch, mi tiʼ cʼajtiya jumpʼejl párrafo miʼ yʌl chaʼan mi la cʌl chuqui mi lac ñaʼtan weñʌch cheʼ mi lac mel. Ti jiñi yambʌ párrafo mi lac taj jumpʼejl ejemplo.
19. a) ¿Chuqui mi caj lac taj mi mucʼʌch lac chʼʌm ti ñuc yambʌlob yaʼ ti tempa bʌ? (Romanos 1:11, 12). b) ¿Chucoch maʼ mulan a wʌcʼ a comentario?
19 Anquese maʼañic jumpʼejl mandar chaʼan bajcheʼ yom mi la cʌcʼ laj comentario, ti lac pejtelel miʼ mejlel lac chaʼlen wersa chaʼan jiñi laj comentario miʼ coltan yambʌlob. Tajol an hermanojob muʼ bʌ i qʼuelob chaʼan yomto miʼ chaʼleñob wersa chaʼan miʼ yʌcʼob i comentario. I yambʌlob yom tijicñayob anquese maʼañic miʼ wen aqʼuentelob comentario yicʼot cheʼ jiñi yambʌlob mucʼʌch i mejlel i yʌcʼob i comentario jaʼel. Mi mucʼʌch lac chʼʌm ti ñuc yambʌlob yaʼ ti tempa bʌ, ti lac pejtelel mi caj lac tijicñesʌben lac bʌ lac pusicʼal (pejcan Romanos 1:11, 12).
CʼAY 93 Acʼʌ a bendición ti ili tempa bʌ
a Mi lac tijicñesʌben lac bʌ lac pusicʼal cheʼ bʌ mi la cʌcʼ laj comentario. Pero an hermanojob muʼ bʌ i wen chaʼleñob bʌqʼuen cheʼ bʌ mi caj i yʌcʼob i comentario. An yambʌlob muʼ bʌ i wen mulañob i yomto i ñumen acʼob. ¿Chuqui miʼ mejlel lac mel chaʼan mi lac pʌs chaʼan mucʼʌch lac ñaʼtan yambʌlob yicʼot chaʼan la comʌch chaʼan miʼ ñusañob i bʌ ti tempa bʌ? ¿I bajcheʼ yilal yom jiñi laj comentario chaʼan miʼ coltan jiñi la quermañujob chaʼan miʼ pʌsob cʼuxbiya yicʼot miʼ melob chuqui tac wem bʌ? Mi caj laj qʼuel ti ili estudio.
b Mi caj a taj ticʼojel tac ti jiñi Lac Tsictesʌbentel enero chaʼan 2019, página 8 cʼʌlʌl 13, yicʼot 1 chaʼan septiembre 2003, página 19 cʼʌlʌl 22.
c Jiñi cʼabaʼʌl tsaʼ qʼuextʌyi.
d Qʼuele ti jw.org jiñi video Sujten tiʼ yamigo Jehová: Chajpan ti utsʼat jiñi a comentario.
e Qʼuele jiñi revista La Atalaya 15 chaʼan julio, 2013, página 32, yicʼot 1 chaʼan septiembre, 2003, página 21 yicʼot 22.
f MUʼ BɅ I PɅS JIÑI FOTO TAC: Ti jumpʼejl ñuc bʌ congregación juntiquil hermano miʼ yʌcʼ chaʼan jiñi yambʌlob miʼ yʌcʼob i comentario.