Chaʼan maʼ ñumel ti yambʌ video

Chaʼan maʼanic miʼ pʌs i bʌ jini chaʼan bʌ video

Laʼ la cʌqʼuen i ñuclel Jehová cheʼ mi lac pʌs laj cʼʌcʼal

Laʼ la cʌqʼuen i ñuclel Jehová cheʼ mi lac pʌs laj cʼʌcʼal

«Yom mi laʼ pʌsbeñob winicob xʼixicob laʼ sʌclel, [o cʼʌcʼal] [...,] cheʼ miʼ qʼuelob mi caj i tsictesañob i ñuclel laʼ Tat» (MT. 5:16).

CʼAY: sjj 77, sjj 59

1. ¿Chuqui jiñi wen ñuc bʌ i cʼʌjñibal miʼ yʌqʼueñonla lac tijicñʌyel?

WEN tijicñayonla cheʼ mi lac ñaʼtan bajcheʼ woli (choncol) i colel majlel jiñi i tejclum Jehová. Iliyi miʼ pʌs chaʼan jiñi xñoptʼañob i chaʼan Dios woli (yʌquel) i pʌsob i cʼʌcʼal. Ti jiñi jabil tsaʼ bʌ ñumi, tsaʼ la cʌcʼʌ ñumen ti 10 millón estudio loqʼuem bʌ ti Biblia. Cheʼ jaʼel, yonlel wiñicob xʼixicob (quixtañujob) tsajñiyob tiʼ Cʼajtesʌntel i chʌmel Jesús, i tsiʼ cʌñʌyob jiñi cʼuxbiya tsaʼ bʌ i pʌsbeyonla Dios cheʼ bʌ tsiʼ choco tilel i yalobil chaʼan miʼ coltañonla (1 Jn. 4:9).

2, 3. a) ¿Chuqui maʼañic miʼ mejlel i mʌctañonla chaʼan mi lac pʌs laj cʼʌcʼal? b) ¿Chuqui mi caj laj qʼuel ti ili temaj?

2 Yaʼ tiʼ tejclum Jehová, cabʌl yujilob yan bʌ tʼan tac. Pero jiñi maʼañic miʼ mʌctañonla chaʼan juntemel mi la cʌqʼuen i ñuclel jiñi lac Tat am bʌ ti panchan (Ap. 7:9). Mach yʌlʌyic chuqui ti tʼan la cujil o baqui chumulonla, ti lac pejtelel miʼ mejlel lac pʌs lac «sʌclel» ila ti pañimil (mulawil) (Fil. 2:15).

3 Cheʼ mi laj qʼuel bajcheʼ woli lac pʼojlel majlel, cheʼ juntemelonla yicʼot mi lac mel jiñi eʼtel (troñel) ti orajach bʌ yom miʼ mejlel miʼ coltañonla la cʌqʼuen i ñuclel Jehová yicʼot miʼ pʌy tilel jiñi quixtañujob tiʼ sujmlel. Ti ili temaj mi caj laj qʼuel bajcheʼ miʼ coltañonla lac pʌs laj cʼʌcʼal ti ili uxchajp tsaʼ bʌ la cʌlʌ (pejcan Mateo 5:14-16).

LAʼ LAC PɅY YAMBɅLOB TIʼ MELOL I YEʼTEL JEHOVÁ

4, 5. a) ¿Bajcheʼ yambʌ miʼ mejlel lac pʌs laj cʼʌcʼal, i mach cojach ti subtʼan? b) ¿Baqui bʌ i wenlel mi lac taj cheʼ mi lac pʌs la cutslel? (Qʼuele jiñi foto am bʌ tiʼ tejchibal).

4 Yaʼ ti revista ti inglés The Watchtower (La Atalaya) 1 i chaʼan junio, 1925, ti jiñi temaj «Sʌclel ti icʼyochʼan bʌ pañimil» tsiʼ yʌlʌ: «Maʼañic majqui miʼ mejlel i chʌn pʌs i xucʼtʌlel yicʼot ajñel tiʼ sujmlel yicʼot lac Yum ili ora [...] mi maʼañic miʼ yʌcʼ chaʼan miʼ ñumen chʌcʼan jiñi i cʼʌcʼal». Tsiʼ chaʼ alʌ: «Iliyi miʼ mel cheʼ bʌ miʼ chʼʌm majlel jiñi wen tʼan tiʼ pejtelel tejclum tac yicʼot miʼ chumtʌl cheʼ bajcheʼ miʼ pʌs majlel jiñi i cʼʌcʼal». Wen tsiquilʌch, cheʼ mi lac sub jiñi wen tʼan chaʼan jiñi Yumʌntel yicʼot mi lac sutqʼuin ti xcʌntʼan yambʌlob woli lac pʌs laj cʼʌcʼal (Mt. 28:19, 20). Cheʼ jaʼel, jiñi wem bʌ lac melbal miʼ mejlel i yʌqʼuen i ñuclel Jehová. Jiñi quixtañujob miʼ qʼuelob bajcheʼ yilal lac melbal cheʼ añonla ti subtʼan. Cheʼ tseʼecñayonla yicʼot wen mi lac pejcañob utsʼat chuqui mi caj i ñaʼtañob ti lac tojlel yicʼot tiʼ tojlel Dios.

5 Jesús tiʼ sube jiñi xcʌntʼañob i chaʼan: «Cheʼ mi laʼ wochel ti jumpʼejl otot, aqʼueñob cortesía [saludo]» (Mt. 10:12). Jiñi quixtañujob yaʼ baqui miʼ chaʼleñob subtʼan, ñʌmʌlob i yotsan tiʼ yotot mach bʌ i cʌñʌyobic. Tiʼ sujm, tajol mach cheʼobic yaʼ baqui chumulonla. Cabʌlob mucʼoʼ bʌ ti bʌqʼuen o miʼ michʼañob cheʼ an majqui mach bʌ i cʌñʌyobic miʼ cʼotel tiʼ yototob. Pero mi utsonla yicʼot wen jach bajcheʼ mi lac chaʼlen tʼan, tajol tijicña mi caj i yubiñob. Tajol ñumen wem bʌ jiñʌch cheʼ wen tseʼtseʼñayonla. Lajalʌch jaʼel cheʼ mucʼonla ti subtʼan yicʼot jiñi alʌ carro tac yaʼ baqui an cabʌl quixtañujob. Jiñi mucʼoʼ bʌ ti subtʼan bajcheʼ jiñi tajol qʼuelbil i chaʼañob chaʼan cabʌl wem bʌ miʼ jacʼob cheʼ tseʼtseʼñayonla mi lac chaʼleñob ti saludar. An muʼ bʌ i lʌcʼtesañob i bʌ, miʼ chʼʌmob jumpʼejl jun i muʼto i chaʼleñob tʼan yicʼotob.

6. ¿Chuqui melbil i chaʼan jumpʼejl xñujpuñel añix bʌ i jabilel chaʼan miʼ chʌn pʌs i cʼʌcʼal?

6 Ti Inglaterra, jumpʼejl xñujpuñel añix bʌ i jabilel maʼañix miʼ wen mejlelob ti subtʼan ti otot tac come mach wen cʼocʼobix. Pero chaʼan miʼ chʌn pʌsob i cʼʌcʼal, tsiʼ techeyob subtʼan tiʼ pat i yotot. Jin chaʼan, miʼ yʌcʼob jumpʼejl mesa yicʼot jun tac loqʼuem bʌ ti Biblia cheʼ bʌ muqʼuix caj i cʼotel i yorajlel chaʼan jiñi tatʌlob miʼ majlel i tajob i yalobil ti jumpʼejl escuela lʌcʼʌl bʌ an. Cabʌl muʼ bʌ i chʼʌmob jiñi libro Los jóvenes preguntan yicʼot yambʌ folleto tac come miʼ mulañob i cʌn. Juntiquil precursora yaʼ ti congregación tsaʼ caji ti subtʼan yicʼot ili hermanojob. Come jiñi hermana wen an i yutslel i jiñi xñujpuñel miʼ chʌn chaʼleñob wersa, juntiquil tatʌl tsiʼ chʼʌmʌ jumpʼejl estudio.

7. ¿Bajcheʼ miʼ mejlel laj coltañob jiñi cʼotemoʼ bʌ ti putsʼel ti yambʌ país?

7 Ti jiñi jabil tac ñumeñix bʌ, yonlel quixtañujob cʼotemob ti putsʼel ti yan tac bʌ país. ¿Bajcheʼ miʼ mejlel laj coltañob i cʌn Jehová yicʼot chuqui ñaʼtʌbil i chaʼan? Ti ñaxan, yom mi laj cʌn bajcheʼ mi lac chaʼleñob ti saludar tiʼ tʼan. Tajol miʼ mejlel i coltañonla jiñi aplicación JW Language. Cheʼ jaʼel, miʼ mejlel laj cʌn tʼan tac yomoʼ bʌ i yubin i miʼ tech i pejcañoñobla. Cheʼ jiñi mi lac subeñob chaʼan jiñi página jw.org, mi lac pʌsbeñob video tac yicʼot jun tac am bʌ tiʼ tʼañob (Dt. 10:19).

8, 9. a) ¿Chuqui ti coltʌntel mi lac taj ti jiñi tempa bʌ I subtʼan yicʼot i melbal jiñi xñoptʼan? b) ¿Bajcheʼ miʼ mejlel i coltañob i yalobil jiñi tatʌlob?

8 Jehová tsiʼ yʌcʼʌ jiñi tempa bʌ I subtʼan yicʼot i melbal jiñi xñoptʼan chaʼan mi lac ñumen weñʼesan lac subtʼan. Jiñi muʼ bʌ lac subentel yaʼi miʼ coltañonla lac locʼsan lac bʌqʼuen chaʼan mi lac mel (chaʼlen) lac revisita yicʼot mi la cʌcʼ estudio.

9 Cabʌl muʼ bʌ i cʼotelob ti tempa bʌ utsʼatax miʼ qʼuelob cheʼ jiñi alobob miʼ yʌcʼob i comentario. Jin chaʼan, weñʌch cheʼ jiñi tatʌlob miʼ cʌntesañob i yalobil chaʼan miʼ yʌcʼob i comentario tiʼ bajñel tʼañob, i cheʼʌch miʼ pʌsob i cʼʌcʼal jaʼel. Juntiquil alob muʼ bʌ i yʌcʼ i comentario loqʼuem bʌ tiʼ pusicʼal miʼ mejlel i yʌqʼuen i cʌn jiñi quixtañujob chaʼan tsaʼʌch i tajayob i sujmlel (1 Co.14:25).

YOM WEN MUCHʼUL MI LA CAJÑEL

10. ¿Chuqui miʼ mejlel lac mel chaʼan chʌn muchʼulonla ti lac familia?

10 Yambʌ bajcheʼ miʼ mejlel lac pʌs laj cʼʌcʼal jiñʌch cheʼ mi lac chaʼlen wersa chaʼan wen muchʼulonla ti lac familia yicʼot ti congregación. Jumpʼejl ejemplo, ñuc i cʼʌjñibal cheʼ jiñi tatʌlob ti bele ora miʼ melob i chʼujutesaya ti familia. Cabʌlob muʼ bʌ i qʼuelob jiñi programa JW Broadcasting muʼ bʌ i loqʼuel ti jujumpʼejl uw. Cheʼ miʼ yujtel, ñuc i cʼʌjñibal cheʼ mi lac tem al bajcheʼ mi caj la cʌcʼ ti ñuc jiñi tsaʼ bʌ laj cʌñʌ. Jiñi tatʌl yom cʼajal i chaʼan chaʼan mach lajalic bajcheʼ yom miʼ coltʌntel jiñi alobob yicʼot xcolelob. Jin chaʼan, yomʌch miʼ locʼsañob ñuc tac bʌ i cʼʌjñibal muʼ bʌ i mejlel i coltan tiʼ pejtelel i familia (Sal. 148:12, 13).

Mi caj i wen coltañonla cheʼ mi lac chʼʌm ti ñuc jiñi hermanojob ñoxobix bʌ. (Qʼuele jiñi párrafo 11).

11-13. ¿Bajcheʼ mi lac mejlel ti coltaya ti lac pejtelel chaʼan chʌn muchʼulonla ti congregación i chaʼan jiñi yambʌlob miʼ bej pʌsob i cʼʌcʼal?

11 Ti lac pejtelel mi lac mejlel ti coltaya chaʼan wen muchʼulonla ti congregación i cheʼʌch mi laj coltan yambʌlob chaʼan miʼ pʌsob i cʼʌcʼal. Jumpʼejl ejemplo, jiñi xcolelob miʼ mejlel i qʼuelob bajcheʼ yom miʼ coltañob jiñi hermanojob ñoxobix bʌ. Miʼ mejlel i cʼajtibeñob chuqui ñusʌbil i chaʼañob tiʼ melol i yeʼtel Jehová. Cheʼʌch mi caj i laja pʼʌtʼesañob i bʌ yicʼot mi caj i mulañob i ñumen acʼ ti cʌjñel jiñi i sujmlel. Cheʼ jaʼel, ti lac pejtelel miʼ mejlel la cʌqʼueñob i yubin i tijicñʌyel jiñi muʼ bʌ i cʼotelob ti tempa bʌ. Miʼ mejlel lac pʌs la cutslel cheʼ tseʼecñayonla, mi laj coltañob i sʌclan i buchlib yicʼot mi laj coltañob i cʌn yambʌ hermanojob. Cheʼ bajcheʼ jiñi, lajal bajcheʼ añob tiʼ yotot mi caj i yubiñob.

12 Jiñi muʼ bʌ i ñusañob jiñi tempa bʌ chaʼan subtʼan miʼ mejlel i coltañob i chʌn pʌsob i cʼʌcʼal jiñi añobix bʌ i jabilel. Jin chaʼan, yom miʼ qʼuelob chaʼan jiñi ñoxobix bʌ miʼ yʌqʼuentelob jumpʼejl territorio baqui miʼ mejlelob ti subtʼan. Tajol miʼ mejlel i subeñob juntiquil xcolel chaʼan miʼ loqʼuel yicʼotob i miʼ coltañob. Cheʼ jaʼel, yom miʼ chʼʌmbeñob isujm chaʼan maʼañix miʼ cʌlʌx mejlelob ti subtʼan tiʼ caj cʼamʌjel o yan tac bʌ wocol. Mi mucʼʌch i chʼʌmbeñob isujm, miʼ cajelob ti coltaya chaʼan tiʼ pejtelelob miʼ chaʼleñob subtʼan tiʼ tijicñʌyel, mach yʌlʌlic mi xcolelobto o ñoxobix, mi tsijiʼobto o añix ora i cajelob (Lv. 19:32).

13 Juntiquil tsaʼ bʌ i tsʼijbu jumpʼejl salmos miʼ yʌl: «Utsʼatax cheʼ tijicña miʼ tem ajñelob hermanojob» (pejcan Salmo 133:1, 2). Jiñi israelob tsiʼ tajayob i wenlel cheʼ tsiʼ tem chʼujutesayob Jehová. Jiñi salmista tsiʼ laji jiñi muchʼtʌlel bajcheʼ wen xojocña bʌ yicʼot tsʌwan tsʌwan bʌ aceite. ¿Ixcu cheʼ muqʼuic lac chaʼlen wersa ili ora chaʼan mi lac pʌs wem bʌ lac melbal ti congregación i mi lac chaʼlen coltaya chaʼan chʌn muchʼul mi la cajñel? Mi cheʼʌch woli lac mel, yom mi la cubin lac tijicñʌyel. Pero ¿muʼto ba i mejlel lac ñumen cʌn la quermañojob? (2 Co. 6:11-13).

14. ¿Chuqui miʼ mejlel lac mel chaʼan mi lac pʌs lac cʼʌcʼal tiʼ tojlel lac piʼʌlob ti chumtʌl?

14 ¿Muʼto ba lac ñumen mejlel ti wersa chaʼan jiñi i sujmlel am bʌ ti Biblia miʼ tsictiyel tiʼ tojlel lac piʼʌlob ti chumtʌl? Mi utsoñʌchla la quicʼot lac piʼʌlob ti chumtʌl, tajol mi caj i mulañob i cʌn i sujmlel. Laʼ laj cʼajtiben lac bʌ: ¿Chuqui miʼ yʌlob tic tojlel jiñi c piʼʌlob ti chumtʌl? ¿Sʌcʌch ba an c chaʼan jiñi cotot yicʼot chuqui tac an c chaʼan? ¿Muʼ ba j coltan yambʌlob? Cheʼ mi lac chaʼlen tʼan la quicʼot la quermañojob laʼ laj cʼajtibeñob bajcheʼ jiñi wen bʌ i melbal an i colta jiñi i piʼʌlob ti chumtʌl, i familia yicʼot i piʼʌlob ti eʼtel o clase. Tajol wen utsʼatax chuqui mi caj i subeñoñobla (Ef. 5:9).

YOM CHɅN YɅXɅL LAJ CO

15. ¿Chucoch ñucʌch i cʼʌjñibal cheʼ chʌn yʌxʌl laj co?

15 Mi la com chaʼan bej chʌc miʼ yajñel jiñi laj cʼʌcʼal, yom mi laj cʼajtesan chaʼan chumuloñixla ti cojix bʌ qʼuin. Jesús mach junsujtel jach tiʼ sube jiñi xcʌntʼañob i chaʼan: «Yom yʌxʌl laʼ wo» (Mt. 24:42; 25:13; 26:41). Mi woli lac ñaʼtan chaʼan jalto yom miʼ tilel jiñi ñuc bʌ «wocol» i maʼañix mi caj laj qʼuel cheʼ miʼ tilel, maʼañic mi caj lac chʼʌm ti ñuc chaʼan ora yom miʼ mejlel jiñi eʼtel chaʼan subtʼan (Mt. 24:21). Jiñi laj cʼʌcʼal mi caj i jilel majlel i muʼto i mejlel ti junyajl yʌjpel.

16, 17. ¿Chuqui miʼ mejlel lac mel chaʼan chʌn yʌxʌl laj co?

16 Cheʼ woliʼ ñumen tsʌtsʼan majlel bajcheʼ chumulonla, yom ñumen yʌxʌl laj co. Cheʼ i yorajlelix miʼ qʼuel, Dios mi caj i jisan jiñi jontolil i yomʌch mi lac ñop chaʼan cheʼʌch mi caj i mel (Mt. 24:42-44). Pero ili ora, yom mi lac bej pijtan yicʼot tiʼ pejtelel ora chʌn yʌxʌl laj co. Laʼ lac pejcan i Tʼan Dios tiʼ pejtelel ora yicʼot mi lac chʌn chaʼlen oración (1 P. 4:7). Laʼ laj cʌn tiʼ tojlel jiñi hermanojob añix bʌ ora i cajel i melbeñob i yeʼtel Jehová. Yaʼ ti lac jun tac miʼ mejlel lac sʌclan experiencia tiʼ tojlel la quermañojob.

17 Yom chʌn bʌxonla tiʼ melol i yeʼtel Jehová, laʼ lac mel chuqui wen tiʼ tojlel yambʌlob i laʼ la cʌqʼuen i yorajlel chaʼan mi la cajñel la quicʼot la quermañojob. Cheʼ bajcheʼ ili mi caj lac ñumen taj lac tijicñʌyel yicʼot mach jalic mi caj i ñumel jiñi qʼuin mi caj la cubin (Ef. 5:16). Añix cheʼ bʌ 100 jab, jiñi hermanojob cabʌl chuqui tsiʼ meleyob tiʼ yeʼtel Jehová. Pero ili ora, ñumento chuqui miʼ mejlel lac mel. Jiñi eʼtel tiʼ chaʼan bʌ Jehová woliʼ ñumen pʼojlel. ¡Ñumen tsiquil woliʼ pʌs i bʌ jiñi laj cʼʌcʼal!

Jiñi julaʼ muʼ bʌ i mel jiñi ancianojob miʼ coltañonla laj cʌmben i ñaʼtʌbal Dios. (Qʼuele jiñi párrafo 18 yicʼot 19).

18, 19. ¿Bajcheʼ miʼ mejlelob ti coltaya jiñi ancianojob chaʼan chʌn yʌxʌl laj co yicʼot bʌxonla? Acʼʌ jumpʼejl ejemplo.

18 Anquese mi lac taj lac sajtemal, Jehová miʼ chʌn aqʼueñonla lac melben i yeʼtel. Tsiʼ yʌcʼʌ jiñi ancianojob ti congregación bajcheʼ lac majtan chaʼan miʼ coltañonla chaʼan chʌn yʌxʌl laj co yicʼot wen bʌxonla (pejcan Efesios 4:11, 12). Jin chaʼan, cheʼ bʌ miʼ julaʼtañonla jiñi ancianojob, laʼ laj qʼuelben i wenlel jiñi i ticʼojelob yicʼot i ñaʼtʌbalob.

19 Ti Inglaterra, jumpʼejl xñujpuñel am bʌ i wocol tsiʼ cʼajtiyob i coltʌntel ti chaʼtiquil anciano. Jiñi hermana tsiʼ yʌlʌ chaʼan jiñi i ñoxiʼal maʼañic woliʼ chʼʌm ti ñuc jiñi eʼtel am bʌ i chaʼan ti Jehová. Jiñi hermano tsiʼ yʌlʌ chaʼan machʌch juntiquilic wem bʌ xcʌntesa yicʼot mach ti beleʼ orajic miʼ mel i chʼujutesaya ti familia. Jiñi ancianojob tiʼ subeyob chaʼan Jesús, bajcheʼ tsiʼ cʌnta jiñi xcʌntʼañob i chaʼan yicʼot tsiʼ chʌn qʼuele chuqui i cʼʌjñibal i chaʼañob. Jiñi hermano tsaʼ subenti chaʼan yom miʼ lajin Jesús, i jiñi i yijñam chaʼan yom yujil pijt. Cheʼ jaʼel, tsaʼ subentiyob bajcheʼ miʼ mejlel i coltañob i bʌ chaʼan miʼ melob i chʼujutesaya ti familia yicʼot jiñi chaʼtiquil i yalobilob (Ef. 5:21-29). Ti wiʼil, jiñi hermano tsaʼ subenti chaʼan weñʌch bajcheʼ woliʼ mel majlel, chaʼan cheʼʌch yom miʼ bej mel yicʼot miʼ ñop chaʼan jiñi chʼujul bʌ espíritu mi caj i coltan i mel ti wen i yeʼtel. Jiñi cʼuxbiya yicʼot i coltaya jiñi ancianojob tsiʼ colta jiñi familia chaʼan miʼ mejlel i pʌsob i cʼʌcʼal.

20. ¿Baqui bʌ i wenlel cheʼ mi lac chʌn pʌs laj cʼʌcʼal?

20 Salmo 128:1 miʼ yʌl: «Tijicñayob pejtel muʼ bʌ i bʌcʼñañob lac Yum, muʼ bʌ i chaʼleñob xʌmbal tiʼ bijlel». Ti ili temaj tsaʼ laj qʼuele bajcheʼ tac miʼ mejlel lac pʌs laj cʼʌcʼal: Cheʼ mi lac pʌy yambʌlob tiʼ melol i yeʼtel Dios, mi lac chaʼlen wersa chaʼan chʌn muchʼul mi la cajñel yicʼot cheʼ chʌn yʌxʌl laj co. Mi cheʼʌch mi lac mel, ñumen tijicña mi caj la cubin, jiñi yambʌlob mi caj i qʼuelob wen tac bʌ lac melbal i yonlelob mi caj i mulañob i yʌqʼuen i ñuclel jiñi lac Tat am bʌ ti panchan (Mt. 5:16).