¿Bajcheʼ maʼ mejlel ti ñʌmʼan ti a tsijib congregación?
ALLEN tsiʼ yʌlʌ: «Cabʌl chuqui tsaʼ caji c ñaʼtan cheʼ bʌ tsaʼ ñumiyon tilel ila ti congregación. * Mach cujilic mi mucʼʌch caj c taj yambʌ camigojob o mi caj i qʼueloñob ti wen jiñi hermanojob». Allen woli (choncol) i coltan jumpʼejl congregación am bʌ 1,400 kilómetro i ñajtlel yaʼ tiʼ yotot.
Mi tsaʼ qʼuexta a bʌ ti yambʌ congregación, tajol muqʼuet ti tsʼitaʼ bʌqʼuen. ¿Chuqui miʼ mejlel i coltañet chaʼan maʼ ñʌmʼan? ¿Chuqui miʼ mejlel a mel mi ñumen wocol choncol a wubin chaʼan maʼ ñʌmʼan? Mi mach jatetic tsaʼ bʌ a qʼuexta a bʌ ti congregación, ¿bajcheʼ miʼ mejlel a coltan jiñi muʼ bʌ i cʼotelob ti a congregación?
¿CHUQUI YOM MAʼ MEL CHAʼAN MAʼ ÑΛMʼAN?
Mi tsaʼ boco juntejc teʼ chaʼan maʼ pʌcʼ ti yambʌ lum miʼ taj wocol, chaʼan miʼ mejlel lac mel ti wen, yom miʼ tsepbentel cabʌl i wiʼ jiñi teʼ. Ti wiʼil, orajach miʼ chaʼ loqʼuel. Lajal miʼ yujtel cheʼ mi laj qʼuextan lac bʌ ti congregación an tacʌch i wocolel jaʼel. Wen ñʌmʌletix yaʼ ti ñaxam bʌ a congregación, i cabʌlix a wamigojob yaʼi yicʼot chajpʌbilix a chaʼan bajcheʼ maʼ melben i yeʼtel (troñel) Jehová. Pero yomʌch maʼ chaʼ ñʌmʼan ti jiñi tsijiʼ bʌ congregación baqui tsaʼ cʼotiyet. ¿Chuqui miʼ mejlel i coltañet? Jiñʌch cheʼ maʼ chʼʌm ti ñuc jiñi principio am bʌ ti Biblia. Laʼ laj qʼuel bajcheʼ miʼ mejlel lac mel.
Jiñi muʼ bʌ i pejcʌben i Tʼan Dios ti bele ora lajalʌch «bajcheʼ teʼ pʌcʼbil bʌ tiʼ tiʼ cuxul bʌ paʼ muʼ bʌ i yʌcʼ i wut cheʼ tiʼ yorajlel. I yopol jini teʼ mach yujilic pʼajtel. Pejtel chuqui miʼ mel jini winic utsʼat miʼ yujtel» (Sal. 1:1-3).
Cheʼ bajcheʼ juntejc teʼ yom miʼ yʌqʼuentel jaʼ tiʼ pejtelel ora chaʼan wen miʼ colel, juntiquil xñoptʼan yom miʼ mʌcʼlan i bʌ tiʼ Tʼan Dios tiʼ pejtelel ora chaʼan pʼʌtʌl miʼ yajñel yicʼot Dios. Jin chaʼan, pejcan jiñi Biblia ti jujumpʼejl qʼuin, mach a cʌy majlel ti tempa bʌ tac yicʼot mele jiñi chʼujutesaya ti familia i bajñel chajpan a bʌ. Cʼajtesan chaʼan ili ora yom maʼ chaʼlen wersa bajcheʼ ti ñaxan chaʼan bej pʼʌtʌl maʼ wajñel a wicʼot Jehová.
«Jini muʼ bʌ i yʌqʼuen jaʼ yambʌ am bʌ i tiquin tiʼ mux i lajmel i tiquin tiʼ jaʼel» (Pr. 11:25).
Mi caj a ñumen ubin a tijicñʌyel yicʼot orajach mi caj a ñʌmʼan mi mucʼʌch a ñumen loqʼuel ti subtʼan. Juntiquil anciano i cʼabaʼ Kevin, miʼ yʌl: «Tsaʼ bʌ i ñumen coltayon yicʼot quijñam jiñʌch cheʼ tsaʼ ochiyon lojon bajcheʼ precursor auxiliar cheʼ maxto jali tsaʼ cʼotiyon lojon ti jiñi bʌ congregación». Yicʼot miʼ bej al: «Ti orajach tsaʼ lon j cʌñʌ jiñi hermanojob, jiñi precursorob yicʼot baqui miʼ yujtel subtʼan». Roger, tsaʼ bʌ i qʼuexta i congregación am bʌ i ñajtlel 1,600 kilómetro ti baqui chʼoyol, miʼ yʌl: «Chaʼan ti orajach maʼ ñʌmʼan ti jumpʼejl tsijiʼ bʌ congregación jiñʌch cheʼ bele ora maʼ loqʼuel ti subtʼan. Yicʼot jaʼel, cheʼ maʼ wʌcʼ a coltaya tiʼ tojlel ancianojob ti baqui jach bʌ yom melol, tajol chaʼan maʼ sʌqʼuesan i Yotlel Tempa bʌ, maʼ ñusʌben i wenta juntiquil hermano ti jumpʼejl tempa bʌ o maʼ coltan juntiquil hermano chaʼan miʼ cʼotel ti tempa bʌ tac. Mi jiñi hermanojob miʼ qʼuelob jiñi wem bʌ a melbal tac ti orajach mi caj i chʼʌmetob ti ñuc».
«Jambeñon lojon laʼ pusicʼal» (2 Co. 6:13).
Wen añʌch i cʼʌjñibal cheʼ mi lac pʌsbeñob cʼuxbiya yambʌ hermanojob. Cheʼ bʌ Melissa yicʼot jiñi i familia tsaʼ ñumiyob ti yambʌ congregación, tsiʼ chaʼleyob wersa chaʼan miʼ tajob i yamigojob. Melissa miʼ yʌl: «Tiʼ tejchibal yicʼot tiʼ yujtibal jiñi tempa bʌ tac tsaʼ c wen lʌcʼtesa lon c bʌ tiʼ tojlel jiñi hermanojob.
Cheʼ bajcheʼ jiñi, tsiʼ yʌqʼueyon lon i yorajlel chaʼan mi lon c pejcañob, i mach cojach chaʼan mij qʼuel lon c bʌ». Jiñʌch tsaʼ bʌ i coltayob chaʼan ti orajach miʼ cʌmbeñob i cʼabaʼ jiñi hermanojob. Yicʼot jaʼel, tsiʼ pʌyʌyob jiñi hermanojob tiʼ yotot i cheʼʌch tsiʼ ñumen cʌñʌyob i bʌ. Melissa miʼ chaʼ al: «Tsaʼ c ñusʌbe lon c bʌ i númerojlel lon c teléfono. Mi tsaʼ qʼuexta a bʌ ti congregación, tajol an a bʌqʼuen. Cheʼ bajcheʼ ili, miʼ mejlel i pejcañon lojon chaʼan mic tem mel lojon eʼtel tac i chaʼan bʌ Jehová yicʼot chaʼan mi lon c tem ajñel jumucʼ».Mi wocol maʼ wubin chaʼan maʼ tech a cʌn yambʌlob, añʌch chuqui miʼ mejlel a mel. Jumpʼejl ejemplo, tseʼtañob anquese mach a womic maʼ wubin. Mi cheʼʌch maʼ mel mi cajel i lʌcʼtesañob i bʌ ti a tojlel. Jin chaʼan jiñi Biblia miʼ yʌl: «Tijicña lac pusicʼal cheʼ tijicña miʼ qʼuelonla lac piʼʌlob» (Pr. 15:30). Rachel, tsaʼ bʌ majli ti chumtʌl ti ñajt yaʼ baqui tsaʼ coli, miʼ yʌl: «Cʼʌlʌl tsaʼ coliyon, maʼañic mic wen mulan tʼan». Yicʼot miʼ bej al: «An tajol mic wersa xicʼ c bʌ chaʼan mic pejcan tiʼ pejtelel jiñi hermanojob yaʼ ti tsijib congregación. Muʼ bʌ c mel jiñʌch mic sʌclan juntiquil i bajñel jach bʌ buchul chaʼan mic pejcan. Tajol maʼañic miʼ wen mulan tʼan bajcheʼ joñon». ¿Ixcu cheʼ muqʼuic a chaʼlen wersa a pejcan yambʌ hermanojob tiʼ tejchibal yicʼot cheʼ tiʼ yujtibal jujumpʼejl tempa bʌ?
Cheʼ jaʼel, tajol wen tijicñayet cheʼ woli (yʌquel) jaxto a cʼotel come a wom a cʌn yambʌ hermanojob. Pero tajol miʼ jilel majlel jiñi a tijicñʌyel am bʌ a chaʼan ti ñaxan. Mi cheʼ maʼ wujtel, yom maʼ chaʼlen wersa a bej sʌclan a wamigojob.
JALΛCH CHAʼAN MAʼ ÑΛMʼAN
Mach junlajal miʼ loqʼuel i wiʼ jiñi teʼ yaʼ baqui miʼ pʌjqʼuel. Cheʼ joñonla jaʼel, mach junlajalic mi lac ñʌmʼan ti jumpʼejl congregación. Jiñi principio tac muʼ bʌ caj lac tsajin mi caj i coltañet mi añix ora a qʼuexta a bʌ ti jiñi congregación i maxto wen ñʌmʼayet:
«Mach yomic mi lac lujban tiʼ melol chuqui utsʼat, come tal i yorajlel mi caj lac chaʼlen cʼajbal mi maʼanic miʼ lujban lac pusicʼal» (Gá. 6:9).
Ñumen aqʼuen i yorajlel cheʼ bajcheʼ tsaʼ lon ñaʼta chaʼan maʼ ñʌmʼan yaʼ ti a congregación. An misionerojob ajñemoʼ bʌ yaʼ ti Cʌntesʌntel i chaʼan Galaad i chocbilob majlel ti yambʌ país pero maʼañic miʼ seb majlelob tiʼ yotot jinto cheʼ tsaʼix jalʼayob chaʼpʼejl uxpʼejl jab yaʼ baqui añob. Cheʼ bajcheʼ ili, miʼ mejlel i sujtesañob tiʼ yamigo jiñi hermanojob yicʼot miʼ ñʌmʼañob majlel ti yambʌ cultura.
Alejandro mach junsujtel jach an i qʼuexta i congregación i yujil chaʼan wocolʌch chaʼan mi lac ñʌmʼan. Miʼ yʌl: «Cheʼ bʌ tsaʼ j qʼuexta lon c bʌ ti congregación, jiñi quijñam tsiʼ yʌlʌ: ‹¡Pejtelel jiñi camigojob yaʼ tsaʼ cʌyleyob ti yambʌ congregación!›». Pero Alejandro tsiʼ cʼajtesʌbe chaʼan cheʼʌch tsiʼ yʌlʌ jaʼel cheʼ bʌ maxto jalic i ñumelob yaʼ baqui tsaʼ jaxto loqʼuiyob. Pero ti jiñi chaʼpʼejl jab tsaʼ bʌ ajñiyob, jiñi i yijñam tsaʼ caji i chʼʌm ti ñuc yambʌlob i tiʼ sujtesa ti wem bʌ i yamigojob jiñi mach bʌ i cʌñʌyobic ti ñaxan.
«Mach a wʌl: ‹¿Chucoch ñumen wen jiñi qʼuin tac tsaʼix bʌ ñumi bajcheʼ wʌle?›, come mach chaʼañic an a ñaʼtʌbal cheʼ maʼ cʼajtin iliyi» (Ec. 7:10, TNM).
Mach a lajeʼ jiñi congregación baqui añet yicʼot yaʼ baqui tsaʼ loqʼuiyet. Tajol ñumen ñʌchʼʌlob jach jiñi hermanojob yaʼ ti a tsijib congregación o ñumen jamʌl tsiquil yujilob tʼan. Anquese bajcheʼic jach, qʼuele jiñi wem bʌ i melbalob cheʼ bajcheʼ maʼ mulan miʼ mejlel ti a tojlel. An hermanojob ñumeñoʼ bʌ ti 1 P. 2:17).
yambʌ congregación qʼuelbil i chaʼañob chaʼan yom miʼ melbeñob i bʌ ili cʼajtiya: «¿Mucʼʌch ba j cʼuxbiñob tiʼ sujm tiʼ ‹pejtelel› jiñi hermanojob?» («Cʼajtinla, mi caj laʼ wʌqʼuentel» (Lc. 11:9).
Chʌcʌ cʼajtiben i coltaya Jehová. Juntiquil anciano i cʼabaʼ David miʼ yʌl: «Mach a bajñel ñop a mel». I miʼ chaʼ al: «Cabʌl chuqui miʼ mejlel lac mel cojach tiʼ coltaya Jehová. Jin chaʼan suben chaʼan miʼ coltañet». Rachel, tsaʼix bʌ lac taja ti tʼan, cheʼʌch miʼ ñaʼtan jaʼel. Miʼ yʌl: «Cheʼ mi cubin quicʼot c ñoxiʼal chaʼan mach wen ñocholic c chaʼan lojon jiñi congregación, jamʌ tsiquil mij cʼajtiben lon Jehová ti wocol tʼan chaʼan miʼ coltañon lojon j qʼuel chuqui choncol lon c mel cheʼ jiñi hermanojob miʼ ñajtʼesañob i bʌ ti lon c tojlel. Cheʼ jiñi, mi lon c chaʼlen wersa chaʼan mi cʌqʼuen lon i yorajlel chaʼan mi lon c tem ajñel».
Tatʌlob, mi wocol woliʼ yubiñob a walobilob chaʼan miʼ ñʌmʼañob, chaʼlenla oración a wicʼotob chaʼan miʼ coltʌntelob. Chajpʌbenla i yorajlel chaʼan mi laʼ jumucʼ ajñel a wicʼot yambʌlob chaʼan maʼ coltañob i taj yambʌ i yamigojob.
COLTAN JIÑI TSIJIB CʼOTEMOʼ BΛ TI A CONGREGACIÓN
¿Chuqui miʼ mejlel a mel tiʼ tojlel jiñi tsijiʼ cʼotemoʼ bʌ ti a congregación? Chaʼlen wersa chaʼan maʼ sujtel ti wem bʌ i yamigojetob. Ñaʼtan chuqui maʼ mulan chaʼan maʼ melbentel cheʼ jatetic maʼ cʼotel ti yambʌ congregación, i cheʼʌch yom maʼ mel (Mt. 7:12). ¿Ixcu cheʼ muqʼuic a pʌyob ti a chʼujutesaya ti familia o chaʼan mi la comol qʼuel jiñi programa chaʼan JW Broadcasting? Chajpʌben i yorajlel chaʼan maʼ loqʼuel ti subtʼan a wicʼotob. I pʌyʌyob ti uchʼel, i tijicña mi caj i yubiñob cheʼ maʼ pʌsbeñob a wutslel. ¿Anto ba chuqui tac yambʌ miʼ mejlel a mel tiʼ tojlelob?
Carlos miʼ yʌl: «Cheʼ bʌ tsaʼ cʼotiyon lon ti yambʌ congregación, juntiquil hermana tsiʼ yʌqʼueyon lon jumpʼejl jun baʼ miʼ yʌl i cʼabaʼ tienda tac jubem bʌ i tojol chuqui miʼ choñob. Tsaʼʌch i wen coltayon lon». Jiñi ñajt bʌ tilemob tajol yomʌch mi lac subeñob bajcheʼ yilal i pislel yom miʼ xojob baqui wen an ticwal, tsʌñal o jaʼlel. Miʼ mejlel i coltañob ti subtʼan jaʼel cheʼ muqʼuic a tsʼitaʼ subeñob bajcheʼ yilal yaʼ baqui chumulet o baqui bʌ i ñopbal jiñi wiñicob xʼixicob (quixtañujob).
AÑΛCH I WENLEL CHEʼ MA CHAʼLEN WERSA
Allen, jiñi tsaʼ bʌ la cʌlʌ ti ñaxan, añix jumpʼejl jab i cʼotel yaʼ ti congregación, i wʌle miʼ yʌl: «Cheʼ tsaʼ jaxto cʼotiyon tsaʼ c chaʼle wersa chaʼan mij cʌn pejtelel jiñi hermanojob. Pero wʌle cheʼix bajcheʼ c familia mij qʼuelob, i wen tijicñayon». Allen miʼ yʌl chaʼan maʼañic tiʼ sʌtʌ i yamigojob cheʼ tsaʼ majli ti yambʌ congregación. Tiʼ sujm, ñumen cabʌl tajbil i chaʼan, i tajol jiñʌch i yamigojoʼ bʌ miʼ cajel tiʼ pejtelel ora.
^ parr. 2 Jiñi cʼabaʼʌl tac tsaʼ qʼuextʌyi.