Chaʼan maʼ ñumel ti yambʌ video

Chaʼan maʼanic miʼ pʌs i bʌ jini chaʼan bʌ video

Laʼ lac chaʼlen cʼay ti lac tijicñʌyel

Laʼ lac chaʼlen cʼay ti lac tijicñʌyel

«Utsʼat mi laj cʼʌyiben i ñuclel lac Dios» (SAL. 147:1).

CʼAY: 10, 2

1. ¿Bajcheʼ miʼ coltañonla cheʼ mi lac chaʼlen cʼay?

TI JUMPʼEJL bʌ qʼuin, juntiquil xtsʼijbaya cʼay tsiʼ yʌlʌ chaʼan jiñi letra miʼ yʌcʼonla ti pensar i jiñi música miʼ ñijcan lac pusicʼal, pero jiñi cʼay miʼ yʌqʼueñonla la cubin ti lac pusicʼal muʼ bʌ lac ñaʼtan. Jiñʌch ñumen wem bʌ cheʼ mucʼʌch la cubin ti lac pusicʼal muʼ bʌ lac ñaʼtan tiʼ tojlel Jehová, jiñi lac Tat am bʌ ti panchan, bajcheʼ jiñi muʼ bʌ lac suben ti laj cʼay yicʼot laj cʼuxbiya. Jiñi i wiñiconbʌla Dios la cujil chaʼan wen ñucʌch i cʼʌjñibal ti lac chʼujutesaya cheʼ mi lac chaʼlen cʼay, anquese ti lac bajñel mi lac mel o temel la quicʼot yambʌ hermanojob.

2, 3. a) ¿Bajcheʼ yubil miʼ yubiñob tʼoxol quixtañujob cheʼ bʌ miʼ chaʼleñob tsʌts bʌ cʼay yaʼ ti congregación? b) ¿Chuqui ti cʼajtiya tac mi caj laj qʼuel ti ili temaj?

2 Pero ¿muʼ ba lac mulan tsʌts bʌ cʼay yaʼ ti congregación, o mi laj quisñin? An cultura tac baqui jiñi wiñicob miʼ quisñiñob cʼay tiʼ wut wiñicob xʼixicob (quixtañujob). Ili mucʼʌch i mejlel i yʌcʼ wocol ti congregación mi jiñi ancianojob wocol jax miʼ loqʼuelob i cʼay o an chuqui miʼ tech i melob cheʼ woli (choncol) jiñi cʼay (Sal. 30:12).

3 Cheʼ mucʼʌch lac chʼʌmben isujm chaʼan jiñi cʼay yaʼ ochem ti lac chʼujutesaya, maʼañic baqui mi caj lac majlel ti jiñi bʌ ora. Laʼ laj cʼajtiben lac bʌ: «¿Bajcheʼ yilal mij qʼuel jiñi cʼay muʼ bʌ i yujtel ti tempa bʌ tac? ¿Chuqui yom mic mel chaʼan maʼañic mic bʌcʼñan cʼay? ¿Chuqui yom mic mel chaʼan cheʼʌch mij cʼʌyin cheʼ bajcheʼ tsʼijbubil?».

JUNCHAJP ÑUC BΛ I CʼΛJÑIBAL TIʼ SUJM BΛ CHʼUJUTESAYA

4, 5. ¿Chucoch miʼ mejlel la cʌl chaʼan jiñi cʼay tsaʼʌch wen cʼʌjñibʌyi chaʼan i chʼujutesʌntel Jehová ti Israel?

4 Cʼʌlʌl ti wajali, jiñi i wiñicob Jehová an i chʼujutesayob Dios yicʼot música. Cheʼ bʌ jiñi israelob xucʼulob tiʼ tojlel Dios, junchajp ñuc bʌ i cʼʌjñibal miʼ melob tiʼ chʼujutesaya jiñʌch jiñi cʼay. Jumpʼejl ejemplo, cheʼ bʌ jiñi rey David tsiʼ chajpa jiñi eʼtel (troñel) tac yaʼ ti templo tsiʼ waʼchoco 4,000 levíjob chaʼan miʼ yʌqʼueñob i ñuclel Dios yicʼot música. Ti ili 4,000, an 288 wen yujiloʼ bʌ «cʼay tiʼ tojlel lac Yum» (1 Cr. 23:5; 25:7).

5 Cheʼ bʌ tsaʼ mejli i qʼuiñilel jiñi templo, tsaʼ wen cʼʌjñibʌyi jiñi música yicʼot jiñi cʼay. Jiñi Biblia miʼ yʌl: «Jini xcʼayob yicʼot xñijca músicajob tsiʼ tem chʼujutesayob Dios. Tsiʼ subeyob wocolix i yʌlʌ ti cʼay. Tsiʼ wusuyob trompeta. Tsiʼ ñijcayob címbalo yicʼot yan tac bʌ música cheʼ bʌ tsiʼ chʼujutesayob lac Yum: [...] Ti jini jach bʌ ora tsaʼ bujtʼi ti tocal i yotot lac Yum». Ti jiñi bʌ qʼuin, tajol tsaʼʌch i wen pʼʌtʼayob i ñopoñel (chʼujbiya) ti Dios jiñi israelob (2 Cr. 5:13, 14; 7:6).

6. Cheʼ bʌ jiñi gobernador ti Jerusalén jiñʌch Nehemías, ¿bajcheʼ tsiʼ cʼʌñʌyob jiñi música yicʼot cʼay?

6 Cheʼ bʌ jiñi xucʼul bʌ israelob tsiʼ chaʼ melbeyob i tsʼajquil Jerusalén, jiñi gobernador Nehemías tsiʼ qʼuele mi añʌch levíjob muʼ bʌ i chaʼleñob cʼay yicʼot miʼ jatsʼob música. Jiñi música tsiʼ yʌqʼue i tijicñʌyel pejtelel israelob cheʼ bʌ tsiʼ melbeyob i qʼuiñilel jiñi i tsʼajquil Jerusalén. Tsaʼ chajpʌnti chaʼmojt xcʼayob chaʼan miʼ yʌqʼueñob «Dios wocolix i yʌlʌ». Tsiʼ chaʼleyob xʌmbal tiʼ pam jiñi tsʼajc tac, junmojt tsiʼ xʌñʌ majlel tiʼ tsʼej i yambʌ tiʼ ñoj, i yaʼto tsaʼ cʼoti i tajob i bʌ tiʼ tʼejl jiñi templo. Wen cʼam tsiʼ chaʼleyob cʼay i ñajtʌ tsiquil tsaʼ ubintiyob (Neh. 12:27, 28, 31, 38, 40, 43). Tiʼ sujm, Jehová tsaʼʌch i mulaj i yubin cheʼ wen woliyob (yʌquelob) ti cʼay jiñi i wiñicob.

7. ¿Bajcheʼ tsiʼ pʌsʌ Jesús chaʼan jiñi xcʌntʼañob i chaʼan yomʌch miʼ chaʼleñob cʼay chaʼan miʼ chʼujutesañob Dios?

7 Cheʼ tiʼ yorajlel Jesús, ñucʌch i cʼʌjñibal jiñi música chaʼan jiñi isujm bʌ chʼujutesaya. Cheʼ bʌ tsaʼ ujti i mel i Cena lac Yum, ti jiñi acʼʌlel cheʼ bʌ tsaʼ chʌmi Jesús, tsiʼ chaʼle cʼay yicʼot jiñi xcʌntʼañob i chaʼan (pejcan Mateo 26:30).

8. ¿Chuqui tsiʼ pʌsbeyonla cʌytʌl jiñi xñoptʼañob ti ñaxam bʌ siglo?

8 Jiñi xñoptʼañob cheʼ ti ñaxam bʌ siglo tsiʼ pʌsʌyob chaʼan cheʼʌch yom mi lac mel (chaʼlen) come juntemel tsiʼ cʼʌyiyob Dios chaʼan miʼ chʼujutesañob. Isujmʌch chaʼan ti ototʌl jach miʼ tempañob i bʌ, i mach ti templojic. Pero maʼañic tsiʼ cʌyʌyob cʼay yicʼot i chʼejlel. Jiñi apóstol Pablo tiʼ sube yambʌ xñoptʼañob: «Cʌntesan laʼ bʌ. Tojʼesan laʼ bʌ yicʼot wen bʌ laʼ ñaʼtʌbal. Cʼʌyiben lac Yum salmo tac, yicʼot himno tac, yicʼot cʼay tiʼ yutslel laʼ pusicʼal», aqʼuenla wocolix i yʌlʌ (Col. 3:16). Cheʼʌch yom mi laj cʼʌyin jiñi chʼujul tac bʌ cʼay am bʌ lac chaʼan. Ili cʼay tac jiñʌch muʼ bʌ i yʌqʼueñonla jiñi «xucʼul bʌ xʼeʼtel am bʌ cabʌl i ñaʼtʌbal» bajcheʼ chʼujul i bʌl lac ñʌcʼ (Mt. 24:45).

YOM BΛ MELOL CHAʼAN MI LAJ CΛY LAC BΛCʼÑAN CʼAY

9. a) ¿Chucoch an muʼ bʌ i bʌcʼñañob tsʌts bʌ cʼay yaʼ ti tempa bʌ yicʼot ti colem tempa bʌ tac? b) ¿Bajcheʼ yilal yom mi laj cʼʌyin Jehová, i majqui yom bʌ miʼ pʌsob? (Qʼuele jiñi foto am bʌ tiʼ tejchibal).

9 Tajol an lac bʌqʼuen cheʼ mi lac chaʼlen cʼay come ti laj cultura o ti lac familia mach ñʌmʌlic miʼ mejlel. O cheʼ mi lac lajeʼ lac bʌ yicʼot jiñi xcʼayob muʼ bʌ i ñumelob ti televisión o ti radio, tajol mi laj quisñin lac bʌ o mi lac ñaʼtan chaʼan mach mejliconla. Pero ili mach yomic miʼ mʌctañonla chaʼan mi laj cʼʌyin Jehová. Yom chan mi lac chuc jiñi laj cʼʌyoñib, mi lac letsan lac jol yicʼot ti jumpʼejl lac pusicʼal mi lac chaʼlen cʼay (Esd. 3:11; pejcan Salmo 147:1). Ili ora, cabʌl i Yotlel Tempa bʌ añob i televisión baqui miʼ pʌstʌl i letrajlel jiñi cʼay tac. Ili miʼ coltañonla chaʼan ñumen pʼʌtʌl mi lac chaʼlen cʼay. Cheʼ jaʼel, ti jiñi Cʌntesʌntel tiʼ chaʼan bʌ i Yumʌntel Dios baqui miʼ yajñelob jiñi ancianojob mucʼob ti cʼay jaʼel. Ili miʼ pʌs chaʼan ñucʌch i cʼʌjñibal cheʼ jiñi ancianojob miʼ pʌsob chaʼan yomʌch mi lac chaʼlen cʼay ti tempa bʌ tac.

10. ¿Chuqui yom mi laj cʼajtesan cheʼ bʌ mi lac bʌcʼñan tsʌts bʌ cʼay?

10 An hermanojob mach bʌ añic miʼ mulañob tsʌts bʌ cʼay come miʼ quisñiñob cheʼ bʌ miʼ yubintelob o chaʼan mach weñobic i tʼan miʼ ñaʼtañob. Pero laʼcu lac ñaʼtan. «Ti lac pejtelel cabʌl mi lac taj lac sajtemal» cheʼ mi lac chaʼlen tʼan, pero mach jiñic chaʼan mi laj cʌy tʼan (Stg. 3:2). Cheʼ lajal jaʼel, maʼañic mi caj laj cʌy laj cʼʌyin Jehová tiʼ cajach mach wen utsʼatic lac tʼan.

11, 12. ¿Chuqui tac miʼ mejlel i coltañonla chaʼan ñumen wen mi lac chaʼlen cʼay?

11 Tajol mi lac bʌcʼñan cʼay come mach la cujilic bajcheʼ yom melol. Laʼ laj qʼuel chuqui miʼ mejlel lac mel chaʼan wen mi lac chaʼlen cʼay. *

12 Muʼ bʌ i mejlel i coltañonla chaʼan tsʌts mi lac chaʼlen cʼay jiñʌch cheʼ wen mi lac jap icʼ. Lajal bajcheʼ jiñi luz miʼ tsʼʌy jumpʼejl foco, cheʼ mi lac jap icʼ miʼ yʌqʼueñonla lac pʼʌtʌlel cheʼ mi lac chaʼlen tʼan o cʼay. Mi mach la comic tsʌts bʌ cʼay, cheʼix to i tsʌtslel yom cheʼ bajcheʼ ñʌmʌlonla ti tʼan (qʼuele muʼ bʌ i yʌl jiñi libro Benefíciese de la Escuela del Ministerio Teocrático, i yopol 181 cʼʌlʌl ti 184, yaʼ ti subtítulo «Control del volumen de aire»). Yaʼ ti Biblia miʼ yʌl chaʼan jiñi i wiñicob Dios tijicña yicʼot tsʌts yom miʼ chaʼleñob cʼay (Sal. 33:1-3).

13. ¿Chuqui yom mi lac mel chaʼan chʼejlonla ti cʼay?

13 Cheʼ tiʼ yorajlel lac chʼujutesaya ti familia o cheʼ lac bajñel jach, laʼ lac mel iliyi: Laʼ lac yajcan jumpʼejl cʼay muʼ bʌ lac wen mulan i laʼ lac pejcan ti tsʌts bʌ tʼan yicʼot ti jumpʼejl lac pusicʼal, cheʼ jiñi, laʼ lac jap icʼ i pʼʌlpʼʌlña yom mi la cʌl majlel juntsojl tʼan muʼ bʌ i chʼʌm tilel jiñi cʼay yicʼot junsujm jach i tsʌtslel lac tʼan yom mi la cʌl. Ti wiʼil, laʼ laj cʼayin yicʼot lac pʼʌtʌlel (Is. 24:14). Cheʼ bajcheʼ ili, ñumen cʼam mi caj i loqʼuel lac tʼan. Mach yomic mi lac bʌcʼñan o mi laj quisñin.

14. a) ¿Chucoch ñuc i cʼʌjñibal cheʼ wen mi lac jam la quej cheʼ mi lac chaʼlen cʼay? (Qʼuele jiñi recuadro « Chaʼan ñumen wen maʼ chaʼlen cʼay»). b) Alʌ chuqui tac miʼ mejlel lac mel chaʼan mi lac tojʼesan lac tʼan.

14 Chaʼan pʼʌtʌl miʼ loqʼuel lac tʼan, yom mi lac wen jam la quej, ñumento cheʼ bajcheʼ ñʌmʌlonla ti tʼan. Pero ¿ixcu mi ñoj cʼun o cʌlʌx tsʌts la cujil tʼan? Yaʼ ti libro Benefíciese de la Escuela del Ministerio Teocrático, i yopol 184, ti jiñi recuadro «Cómo superar problemas específicos», miʼ mejlel lac taj ticʼojel tac chaʼan chuqui yom mi lac mel.

LAʼ LAC CHAʼLEN CʼAY TI JUMPʼEJL LAC PUSICʼAL

15. a) ¿Chuqui tsaʼ ajqʼui ti cʌjñel ti jiñi tempa bʌ ti jujumpʼejl jab cheʼ ti 2016? b) ¿Chucoch tsaʼ chaʼ wen qʼuejli jiñi cʼʌyoñib?

15 Ti jiñi tempa bʌ muʼ bʌ i mejlel ti jujumpʼejl jab yaʼ ti Central Mundial tsaʼ bʌ ujti cheʼ ti 2016, an chuqui wen ñuc bʌ tsaʼ tsictesʌnti. Jiñi hermano Stephen Lett, ochem bʌ ti jiñi Junmojt muʼ bʌ i pʌsob bij, tsiʼ yʌcʼʌ ti cʌñol jiñi tsijiʼ bʌ cʼʌyoñib. I cʼabaʼ jiñʌch Laʼ laj cʼʌyin Jehová ti lac tijicñʌyel. Jiñi hermano Lett tsiʼ yʌlʌ chaʼan tsaʼ chaʼ wen qʼuejli jiñi yambʌ cʼʌyoñib chaʼan jiñi tʼan tac miʼ qʼuextʌntel cheʼ bajcheʼ tsaʼ cʼʌjñi yaʼ ti tsijib Traducción del Nuevo Mundo de las Santas Escrituras ti inglés tsaʼ bʌ mejli ti 2013. Jin chaʼan, an tʼan tac tsaʼix bʌ locʼsʌnti o tsaʼ bʌ qʼuextʌnti. Cheʼ jaʼel, tsaʼ otsʌnti tsijib cʼay tac muʼ bʌ i yʌl chaʼan subtʼan yicʼot jiñi i tojol mulil. Pero jiñi Junmojt muʼ bʌ i pʌsob bij tsiʼ ñaʼtayob i mel tsijib libro wen utsʼatax bʌ melbil cheʼʌch bajcheʼ yilal jiñi tsijib Traducción del Nuevo Mundo come jiñi cʼay jiñʌch junchajp ñuc bʌ i cʼʌjñibal ti lac chʼujutesaya.

16, 17. ¿Chuqui ñumen wen tac an i chaʼan jiñi tsijib cʼʌyoñib?

16 Chaʼan mach wocolic miʼ mejlel laj cʼʌn jiñi laj cʼʌyoñib, jiñi cʼay tsaʼ ajqʼui ti temaj tac. Jumpʼejl ejemplo, jiñi ñaxam bʌ 12 cʼay miʼ yʌl chaʼan Jehová, jiñi yambʌ 8, miʼ yʌl chaʼan Jesús yicʼot i tojol mulil, i cheʼʌch quepecña miʼ majlel. Yaʼ tiʼ tejchibal laj cʼʌyoñib miʼ chʼʌmeʼ tilel jumpʼejl lista chaʼan pejtelel jiñi temaj tac. Junchajp bajcheʼ miʼ cʼʌjñibʌyel iliyi jiñʌch chaʼan miʼ yajcʌntel jiñi cʼay tac muʼ bʌ i cʼʌjñel ti jumpʼejl discurso.

17 Chaʼan mi lac mejlel ti cʼay ti jumpʼejl lac pusicʼal, an cʼay tac baqui tsaʼ cʼʌjñi tʼan tac mach bʌ wocolic ti chʼʌmbentel isujm yicʼot ti cʼʌyintel. Jumpʼejl ejemplo, jiñi cʼay «Wocolix a wʌlʌ» tsaʼ qʼuextʌyi bajcheʼ «Laʼ la cʌqʼuen wocolix i yʌlʌ Dios ti oración». Yambʌ tsaʼ bʌ mejli jiñʌch cheʼ tsaʼ tʼoxle ti wen jiñi tʼan tac chaʼan wen jach miʼ taj i bʌ yicʼot jiñi nota chaʼan música cheʼ bʌ miʼ cʼʌyintel. Cheʼ jaʼel, jiñi cʼay «Cʌntan a pusicʼal» tsaʼ qʼuextʌyi i cʼabaʼ yicʼot i letrajlel, i tsaʼ cʌyle bajcheʼ «Laʼ laj cʌntan lac pusicʼal» come tsaʼ ñaʼtʌnti jiñi hermanajob, jiñi xcolelob yicʼot jiñi woli jaxto bʌ i techob cʼotel yaʼ ti tempa bʌ yicʼot ti colem tempa bʌ, cheʼ bʌ miʼ cʼʌyiñob, yambʌ jach woliʼ subeñob chuqui yom bʌ miʼ melob i tajol mach tijicñayic miʼ yubiñob i bʌ.

Cheʼ tiʼ yorajlel jiñi lac chʼujutesa ti familia laʼ lac ñop jiñi cʼay tac. (Qʼuele jiñi párrafo 18).

18. ¿Chucoch yomʌch mi lac wen cʌn jiñi cʼay tac am bʌ ti laj cʼʌyoñib? (Qʼuele jaʼel jiñi nota).

18 An cabʌl cʼay tsaʼ bʌ tsʼijbunti bajcheʼ jumpʼejl oración woli bʌ i melbentel Dios. Ili miʼ coltañonla lac suben bajcheʼ yubil mi la cubin lac bʌ. An yan tac bʌ muʼ bʌ i ñijcan lac pusicʼal chaʼan mi laj cʼuxbin la quermañojob yicʼot mi lac mel chuqui wen tiʼ tojlelob (He. 10:24). Jin chaʼan, yomʌch mi laj cʌn jiñi i músicajlel, bajcheʼ miʼ sub i bʌ yicʼot jiñi i letrajlel. Chaʼan mi laj cʌn, miʼ mejlel lac ñʌchʼtan jiñi cʼʌyibilix bʌ miʼ tilel am bʌ yaʼ ti www.pr418.com/es. Cheʼ mucʼʌch lac ñop laj cʼʌyin ti la cotot, mi caj i mejlel laj cʼʌyin ti jumpʼejl lac pusicʼal i mach yicʼotix lac bʌqʼuen. *

19. ¿Bajcheʼ miʼ mejlel lac chʼujutesan Jehová ti lac pejtelel yaʼ ti congregación?

19 Yom mi laj cʼajtesan chaʼan junchajp ñuc bʌ i cʼʌjñibal ti lac chʼujutesaya jiñʌch jiñi cʼay. Cheʼʌch miʼ mejlel lac pʌsben laj cʼuxbiya Jehová yicʼot mi la cʌqʼuen wocolix i yʌlʌ (pejcan Isaías 12:5). Cheʼ mi lac chaʼlen cʼay ti lac tijicñʌyel yicʼot lac chʼejlel mi lac ñijcʌben i pusicʼal yambʌlob chaʼan cheʼʌch miʼ melob jaʼel. Ti lac pejtelel yaʼ ti congregación, mi xcolelontola o añix lac jabilel, o woli jaxto lac tech cʼotel, miʼ mejlel lac chʼujutesan Jehová cheʼ bajcheʼ ili. Jin chaʼan, ti jumpʼejl lac pusicʼal yom mi laj cʼʌyin Jehová. Laʼ lac jacʼ ili mandar: «Cʼʌyin lac Yum». ¡Laʼ laj cʼʌyin Jehová ti lac tijicñʌyel! (Sal. 96:1).

^ parr. 11 Mi caj a ñumen cʌn chuqui yom mi lac mel chaʼan mi lac tojʼesan lac tʼan ti jiñi discurso «Chajpʌbiloñixla chaʼan mi laj cʼʌyin jiñi tsijib cʼay tac», am bʌ yaʼ ti JW Broadcasting ti español, VIDEOS > DESDE NUESTRO ESTUDIO > DISCURSOS.

^ parr. 18 Cheʼ miʼ tejchel jiñi programa ti sʌcʼan yicʼot cheʼ ti icʼan ti jiñi colem tempa bʌ miʼ yʌjqʼuel música muʼ bʌ i jalʼan diez minuto. Ili miʼ coltañonla chaʼan mi lac wʌn chajpan lac ñaʼtʌbal yicʼot lac pusicʼal chaʼan mi lac chaʼlen cʼay yicʼot mi lac ñʌchʼtan jiñi discurso tac. Jin chaʼan, ñuc i cʼʌjñibal cheʼ buchuloñixla cheʼ miʼ tejchel jiñi música i yom mi lac wen ñʌchʼtan.