Chaʼan maʼ ñumel ti yambʌ video

Chaʼan maʼanic miʼ pʌs i bʌ jini chaʼan bʌ video

1923: Jiñi cien jab ñumeñix bʌ

1923: Jiñi cien jab ñumeñix bʌ

«WEN utsʼatax woli bʌ lac pijtan chaʼan jiñi jabil 1923», cheʼ tsiʼ yʌlʌ jiñi revista The Watch Tower 1 chaʼan enero, 1923. «Jumpʼejlʌch ñuc bʌ lac majtan cheʼ mi lac suben wen tʼan jiñi lac piʼʌlob […] wocol jax bʌ woliʼ ñusañob i mi lac pʌsbeñob chaʼan an utsʼatax bʌ lac pijtaya chaʼan jiñi talto bʌ qʼuin». Ti 1923, jiñi Xpejcaya bibliajob tsiʼ qʼuextayob bajcheʼ miʼ melob i tempa bʌ, colem tempa bʌ tac yicʼot jiñi subtʼan. Cheʼ bajcheʼ jiñi, jiñi i tejclum Jehová ñumen temel tsaʼ ajñi cʼʌlʌl ili ora.

JIÑI TEMPA BɅ TSIʼ ÑUMEN TEME JIÑI HERMANOJOB

Jumpʼejl calendario am bʌ i chaʼan texto tac yicʼot cʼay tac

Jiñi tsaʼ bʌ i mele jiñi organización ti 1923, tsiʼ colta jiñi hermanojob chaʼan ñumen temel miʼ chʼujutesañob Jehová. Jiñi The Watch Tower tsaʼ caji i tsictesan jumpʼejl texto am bʌ ti Biblia muʼ bʌ i qʼuejlel yaʼ ti Tempa bʌ chaʼan oración yicʼot chaʼan bʌ i ñuqʼuesʌntel Jehová muʼ bʌ i mejlel ti jujumpʼejl semana. Cheʼ jaʼel, jiñi hermanojob ti jimbʌ ora añob i chaʼan jumpʼejl calendario muʼ bʌ i chʼʌm tilel jumpʼejl texto chaʼan jujumpʼejl semana, i añob i chaʼan jumpʼejl cʼay chaʼan jujumpʼejl qʼuin, muʼ bʌ i mejlel i cʼʌyiñob cheʼ bʌ miʼ bajñel chaʼleñob estudio o cheʼ miʼ melob yicʼotob i familia.

Ti jiñi tempa bʌ tac, jiñi Xpejcaya bibliajob miʼ yʌcʼob i testimonio, miʼ yʌlob jumpʼejl experiencia tsaʼ bʌ i tajayob tiʼ subtʼan, miʼ yʌqʼueñob wocolix i yʌlʌ Jehová, miʼ cʼʌyiñob jumpʼejl cʼay, i an muʼto bʌ i melob jumpʼejl oración. Jiñi hermana Eva Barney, tsaʼ bʌ i chʼʌmʌ jaʼ ti 1923 cheʼ 15 i jabilel, tsiʼ yʌlʌ: «Mi an majqui yom i yʌcʼ i testimonio, miʼ waʼtʌl i miʼ tech i yʌl ‹Com cʌqʼuen wocolix i yʌlʌ lac Yum chaʼan pejtelel i yutslel. . .›». An muʼ bʌ i wen mulañob i yʌcʼ i testimonio. Jiñi hermana Barney miʼ yʌl: «Jiñi hermano Godwin, juntiquil hermano ñoxix bʌ, miʼ mulan i wen aqʼuen wocolix i yʌlʌ lac Yum. Pero cheʼ bʌ jiñi i yijñam miʼ qʼuel chaʼan jiñi am bʌ tiʼ wenta tempa bʌ wolix (choncolix) i lujbʼan i ñʌchʼtan yilal, miʼ tsʼitaʼ tujcʼʌben i bujc i ñoxiʼal chaʼan miʼ buchtʌl».

Ti jujumpʼejl uw, jujumpʼejl clase (o congregación) miʼ mel jumpʼejl Tempa bʌ chaʼan oración yicʼot chaʼan bʌ i ñuqʼuesʌntel Jehová wen ñuc bʌ i cʼʌjñibal. Jiñi The Watch Tower 1 chaʼan abril, 1923, miʼ yʌl: «Jiñi ojli tempa bʌ yom miʼ cʼʌjñel chaʼan miʼ yʌjqʼuel testimonio chaʼan jiñi subtʼan yicʼot chaʼan mi laʼ ñuqʼuesʌben laʼ bʌ laʼ pusicʼal […]. Cujil lojon chaʼan iliyi mi caj i coltañonla chaʼan ñumen temel mi la cajñel».

Ili tempa bʌ tac tsaʼʌch i wen colta juntiquil publicador chʼoyol bʌ ti Vancouver (Canadá) i cʼabaʼ Charles Martin, am bʌ 19 i jabilel. Tsiʼ yʌlʌ: «Yaʼi tsaʼ j cʌñʌ chuqui yom mi cʌl ti subtʼan. Lʌcʼʌ tiʼ pejtelel ora jiñi hermanojob miʼ yʌlob jumpʼejl experiencia tsaʼ bʌ i tajayob ti subtʼan. Jiñi miʼ coltañon c ñaʼtan chuqui yom mi cʌl o bajcheʼ yom mic jacʼ cheʼ bʌ mach weñic mic jacʼbentel ti subtʼan».

JIÑI SUBTʼAN TSIʼ ÑUMEN TEME JIÑI HERMANOJOB

Jiñi Bulletin 1 chaʼan mayo, 1923

Jiñi i qʼuiñilel subtʼan tsiʼ colta jaʼel jiñi hermanojob chaʼan ñumen temelob. Jiñi The Watch Tower 1 chaʼan abril, 1923, tsiʼ yʌlʌ: «Chaʼan luʼ temelonla ti ili eʼtel […], ti martes 1 chaʼan mayo, 1923, mi caj lac luʼ loqʼuel ti subtʼan i cheʼʌch mi caj i mejlel ti jiñi ñaxam bʌ martes ti jujumpʼejl uw […]. Pejtelel ochemoʼ bʌ ti jiñi clase tac yom miʼ chaʼleñob coltaya ti ili eʼtel».

Jiñi xcolelobto bʌ tsaʼʌch i chaʼleyob subtʼan jaʼel. Juntiquil hermana i cʼabaʼ Hazel Burford, 16 bʌ i jabilel ti jimbʌ ora, tsiʼ yʌlʌ: «Jiñi Bulletin miʼ chʼʌm tilel chuqui tac miʼ mejlel la cʌl ti subtʼan, i jin mi lon j cʌy ti lon c jol. a Joñon quicʼot c tatuch mi lon c wen mulan loqʼuel ti subtʼan». Pero ili hermana tsaʼʌch i taja jumpʼejl wocol, miʼ yʌl: «Juntiquil hermano añix bʌ i jabilel mach yomic i qʼuel cheʼ mic loqʼuel ti subtʼan. Ti jimbʌ ora an mach bʌ añic miʼ wen chʼʌmbeñob i sujm chaʼan ti lon c pejtelel, yaʼ ochem jaʼel jiñi xcolelonto bʌ lojon, yom mi lon c chaʼlen subtʼan» (Sal. 148:​12, 13). Pero jiñi hermana maʼañic tsiʼ cʌyʌ subtʼan. Ti wiʼil, tsaʼ pʌjyi ti jiñi i chaʼpʼejlel Escuela chaʼan Galaad i tsaʼ chojqui majlel bajcheʼ misionera ti Panamá. Ti wiʼil, jiñi hermanojob tsiʼ qʼuextayob i pensar chaʼan jiñi subtʼan.

JIÑI COLEM TEMPA BɅ TAC TSIʼ ÑUMEN TEME JIÑI HERMANOJOB

Jiñi colem tempa bʌ tac tsaʼʌch i colta jaʼel chaʼan jiñi hermanojob ñumen temel miʼ yajñelob. Ti jimbʌ ora miʼ chajpʌntel jaʼel jiñi subtʼan, i jiñʌch tsaʼ bʌ ujti ti Winnipeg (Canadá). Cheʼ ti 31 chaʼan marzo tsaʼ chajpʌnti jumpʼejl ñuc bʌ subtʼan, i pejtelel jiñi muʼ bʌ i cʼotelob ti colem tempa bʌ yom miʼ loqʼuelob. Cabʌlʌch chuqui utsʼatax bʌ tsaʼ tajle. Cheʼ ti 5 chaʼan agosto tsaʼ mejli yambʌ colem tempa bʌ, i cheʼ bʌ 7 mil lac piʼʌlob tsaʼ cʼotiyob. Iliyi maʼañic baʼ ujtem ti jumpʼejl colem tempa bʌ ti Canadá.

Ti 18 cʼʌlʌl 26 chaʼan agosto ti 1923 tsaʼ mejli jumpʼejl colem tempa bʌ ti Los Ángeles (California). Iliyi tsaʼ loqʼui ti periódico tac cheʼ bʌ anto yom chaʼpʼej uxpʼejl semana chaʼan miʼ yujtel, i jiñi Xpejcaya bibliajob tsiʼ pucuyob ñumen ti 500 mil invitación. Cheʼ jaʼel tsiʼ yʌcʼʌyob letrero ti carro tac chaʼan miʼ qʼuejlel.

Jiñi colem tempa bʌ chaʼan jiñi Xpejcaya bibliajob ti 1923 (Los Ángeles)

Cheʼ ti sábado 25 chaʼan agosto, jiñi hermano Rutherford tsiʼ ñusa jiñi discurso «Tiñʌmeʼ yicʼot chivo», baqui tiʼ tsictesa chaʼan jiñi cheʼ bʌ yilalob bajcheʼ «tiñʌmeʼ» jiñobʌch lac piʼʌlob weñoʼ bʌ i pusicʼal i mi caj i chumtʌlob ila ti Pañimil cheʼ bʌ jumpʼejlix paraíso. Cheʼ jaʼel tsiʼ pejca jiñi jun i cʼabaʼ «Lac tijqʼuel», baqui tsiʼ jamʌ alʌ chaʼan jiñi woli bʌ i melob jiñi yambʌ ñopbalʌl tac mach weñic, i tsiʼ yʌlʌ chaʼan jiñi lac piʼʌlob yom miʼ loqʼuelob ti «Ñuc bʌ Babilonia» (Apoc. 18:​2, 4). Ti wiʼil tsaʼ chaʼlenti ti imprimir bajcheʼ tratado, i Xpejcaya bibliajob yicʼotob i tijicñʌyel tsiʼ i pucuyob.

«Iliyi mi caj i coltañonla chaʼan ñumen temel mi la cajñel»

Cheʼ ti cojix bʌ qʼuin chaʼan jiñi colem tempa bʌ ñumen ti 30 mil lac piʼʌlob tsiʼ ñʌchʼtayob jiñi discurso tsaʼ bʌ i ñusa jiñi hermano Rutherford, am bʌ i cʼabaʼ «Jiñi tejclum tac mi caj i jilelob ti Armagedón, pero yonlel cuxuloʼ bʌ ili ora maʼañix baqui ora mi caj i chʌmelob». Come tsaʼ ñaʼtʌnti chaʼan mi caj i cʼotel yonlel lac piʼʌlob, jiñi hermanojob tsiʼ chaʼleyob ti rentar jiñi Coliseo de Los Ángeles, jumpʼejl estadio tsijib melbil jaxto bʌ. I chaʼan tiʼ pejtelelob miʼ mejlel i ñʌchʼtañob jiñi programa, tsaʼ cʼʌjñi jiñi sonido am bʌ ti estadio, come jiñʌch jiñi ñumen wem bʌ ti jimbʌ ora. Cheʼ jaʼel, cabʌl lac piʼʌlob tsiʼ ñʌchʼtayob jiñi programa tsaʼ bʌ ñusʌnti ti radio.

TSAʼ CAJI TI ÑUMEN SUJBEL JIÑI WEN TʼAN TIʼ PETOL PAÑIMIL

Ti 1923 tsaʼ caji ti ñumen sujbel jiñi wen tʼan ti África, Europa, India yicʼot Sudamérica. Yaʼ ti India, jiñi hermano Adavimannathu Joseph, am bʌ seis i yalobil, tsiʼ chaʼle coltaya chaʼan miʼ loqʼuel jiñi lac jun tac ti jiñi tʼan hindi, tamil, telugu yicʼot urdu.

William Brown yicʼot i familia

Yaʼ ti Sierra Leona, jiñi hermano Alfred Joseph yicʼot Leonard Blackman tiʼ tsʼijbuyob majlel yaʼ ti central mundial ti Brooklyn (Nueva York) chaʼan miʼ cʼajtiñob i coltʌntel. Tsaʼ jacʼbentiyob cheʼ ti 14 chaʼan abril ti 1923. Alfred tsiʼ yʌlʌ: «Jumpʼejlʌch sábado cheʼ ti acʼʌlel i tsaʼ juli jumpʼejl llamada mach bʌ pijtʌbilic c chaʼan». Jiñi tsaʼ bʌ i pejcayon ti cʼam bʌ tʼan tsiʼ yʌlʌ: «¿Jatet ba jiñi tsaʼ bʌ i tsʼijbube majlel jiñi Sociedad Watch Tower chaʼan miʼ cʼajtin xsubtʼañob?». I tsaʼ cʌlʌ: «Joñoñʌch». Cheʼ jiñi tiʼ subeyon: «Bueno, joñon tsaʼ chojquiyon tilel». Jiñi tsaʼ bʌ i pejcayon jiñʌch William Brown. Tsaʼ chojqui cʼotel yicʼot i yijñam yicʼot jiñi chaʼtiquil i yixicʼalob, Louise yicʼot Lucy. Mach jalic tsaʼ ñumi, i jiñi hermanojob tsaʼ mejli i cʌñob.

Alfred tsiʼ bej alʌ: «Cheʼ tiʼ yijcʼʌlal, cheʼ bʌ Leonard yicʼot joñon woli (yʌquel) lon c pejcan jiñi Biblia cheʼ bajcheʼ ñʌmʌl lon c mel ti jujumpʼejl semana, yaʼ tsaʼ cʼoti jiñi hermano William Brown. Wen bʌx ti subtʼan, i jin chaʼan tsiʼ yʌlʌ chaʼan mi caj i ñusan jumpʼejl discurso tiʼ yijcʼʌlal». Maʼañic tsiʼ taja jumpʼejl uw i jiñi hermano Brown tsiʼ luʼ pucu jiñi jun tac tsaʼ bʌ i chʼʌmʌ cʼotel. I mach jalic tsaʼ ñumi, tsaʼ chocbenti cʼotel 5 mil libro, ti orajach tsiʼ pucu jaʼel. Pero tiʼ tojlel lac piʼʌlob mach juntiquilic xchon libro. Cʼʌlʌl cheʼ bʌ tsaʼ caji i melben i yeʼtel (troñel) Jehová, tsiʼ wen cʼʌñʌ jiñi Biblia tiʼ discurso tac, i jin chaʼan tsaʼ cʌjñi bajcheʼ Brown jiñi xpejca Biblia.

Betel chaʼan Magdeburgo cheʼ ti 1920

Jiñi sucursal am bʌ ti Barmen (Alemania) chut tsaʼ cʌyle come cabʌlob muʼ bʌ i chaʼleñob eʼtel yaʼi, i cheʼ jaʼel mach jalix yom chaʼan jiñi soldadojob chaʼan Francia miʼ yochelob ti jiñi país. Jiñi Xpejcaya bibliajob tsiʼ tajayob yambʌ edificio tac ti Magdeburgo, yaʼi mi caj i mejlel i chaʼlentel ti imprimir jiñi jun tac. Cheʼ ti 19 chaʼan junio, jiñi hermanojob tsiʼ laj tempayob muʼ bʌ i cʼʌjñel yaʼ ti imprenta i tsaʼ ñumiyob yaʼ ti yambʌ Betel am bʌ ti Magdeburgo. Tsaʼ jach ñumi jumpʼejl qʼuin cheʼ tsaʼ subenti jiñi central mundial chaʼan jiñi hermanojob yaʼix añob yaʼ ti tsijib Betel, i yaʼ ti periódico tac tsaʼ ajli chaʼan jiñi soldadojob chaʼan Francia tsaʼix ochiyob yaʼ ti Barmen. Ili tsiʼ pʌsbeyob jiñi hermanojob chaʼan yicʼotobʌch i bendición Jehová i wolʌch i cʌntañob.

George Young, Sarah Ferguson (tiʼ ñoj) yicʼot i yijtsʼin

Yaʼ ti Brasil, George Young tiʼ subu ñumel jiñi wen tʼan tiʼ pejtelel jiñi país. Yaʼ tsiʼ waʼchoco jumpʼejl sucursal i tsaʼ caji i locʼsan jiñi The Watch Tower ti portugués. Tsaʼ jach ñumi chaʼpʼej uxpʼejl uw, i tsiʼ pucu ñumen ti 7 mil jun tac. Jiñi hermana Sarah Ferguson wen tijicña tsiʼ yubi cheʼ bʌ jiñi hermano Young tsiʼ julaʼta i familia. Cʼʌlʌl ti 1899 tsaʼ caji i pejcan jiñi The Watch Tower, pero maʼañic mejlem ti chʼʌmjaʼ. Pero mach jalic tsaʼ ñumi, jiñi hermana yicʼot jiñi chʌntiquil i yalobilob tsiʼ chʼʌmʌyob jaʼ.

«MI LAC MELBEN I YEʼTEL DIOS YICʼOT LAC TIJICÑɅYEL»

Jiñi The Watch Tower 15 chaʼan diciembre 1923, tsiʼ yʌlʌ chuqui tsaʼ tajle cheʼ bʌ tsaʼ qʼuextʌyi bajcheʼ tac miʼ mejlel jiñi tempa bʌ, subtʼan yicʼot colem tempa bʌ tac. Tsiʼ yʌlʌ: «Tsiquil chaʼan jiñi hermanojob […] pʼʌtʌl añob tiʼ chaʼan bʌ Dios […]. Laʼ lac chʼʌm jiñi lac mʌctʌjib i laʼ lac bej melben i yeʼtel Dios yicʼot lac bʌxlel i yicʼot lac tijicñʌyel ti yambʌ jabil».

Ti 1924 an chuqui wen ñuc bʌ tsaʼ ujti tiʼ tojlel jiñi Xpejcaya bibliajob. Jiñi hermanojob yaʼ ti central mundial ti Brooklyn añix ora cajel i chaʼleñob eʼtel chaʼan miʼ melob edificio tac ti Staten Island. Jiñi construcción tsaʼ ujti tiʼ tejchibal jiñi 1924. Ili edificio tac tsiʼ colta jiñi hermanojob chaʼan ñumen temel miʼ yajñelob yicʼot chaʼan miʼ ñumen sujbel jiñi wen tʼan.

Tsaʼ bʌ i chaʼleyob coltaya ti construcción ti Staten Island

a Ili ora cʌmbil bajcheʼ Jun chaʼan lac tempa bʌ I Subtʼan yicʼot i Melbal jiñi xÑoptʼan.