Chaʼan maʼ ñumel ti yambʌ video

Chaʼan maʼanic miʼ pʌs i bʌ jini chaʼan bʌ video

¿Majqui woliʼ tojʼesʌben majlel i tejclum Dios ili ora?

¿Majqui woliʼ tojʼesʌben majlel i tejclum Dios ili ora?

«Ñaʼtanla jini xcʌntayajob laʼ chaʼan» (HEBREOS 13:7).

CʼAY: 125, 43

1, 2. Cheʼ bʌ Jesús tsaʼix majli ti panchan, ¿chuqui tsiʼ ñaʼtayob jiñi apóstolob?

JIÑI apóstolob yaʼañob yicʼot Jesús ti jiñi Olivo wits. Mach yʌxʌlobic i yoj cheʼ bʌ tsiʼ qʼueleyob letsel Jesús ti panchan i tsaʼ sʌc sajti yaʼ ti tocal (Hechos 1:9, 10). Jesús cabʌl chuqui tsiʼ cʌntesayob ti chaʼpʼejl jab, tsiʼ ñuqʼuesʌbeyob i pusicʼal yicʼot tsiʼ tojʼesayob. Pero ¿chuqui tsiʼ meleyob cheʼ mach yaʼix an Jesús?

2 Cheʼ bʌ Jesús maxto letsi majlel ti panchan, tsiʼ sube jiñi xcʌntʼañob i chaʼan: «Yaʼ ti Jerusalén yicʼot tiʼ pejtelel Judea yicʼot ti Samaria cʼʌlʌl ti ñajt bʌ pañimil mi caj laʼ sub chuqui tsaʼ laʼ qʼuele» (Hechos 1:8). ¿Bajcheʼ tsaʼ mejli i tsʼʌctesañob ili tʼan? Jesús tsiʼ yʌcʼʌ i tʼan chaʼan mi caj i coltʌntelob ti chʼujul bʌ i yespíritu Dios (Hechos 1:5). Pero ¿majqui muʼ bʌ caj i tojʼesañob majlel yicʼot mi caj i qʼuel jiñi subtʼan tiʼ pejtelel pañimil? Jiñi apóstolob yujilob chaʼan Jehová tsiʼ cʼʌñʌ wiñicob chaʼan miʼ tojʼesan majlel jiñi israelob. Jin chaʼan, tajol tsiʼ ñaʼtayob mi cheʼʌch mi caj i chaʼ mel Jehová.

3. a) Cheʼ bʌ Jesús majlemix ti panchan, ¿chuqui tsiʼ mele jiñi apóstolob i chaʼan? b) ¿Chuqui ti cʼajtiya tac mi caj lac jacʼ ti ili temaj?

3 Cheʼ bʌ maxto jalic i majlel Jesús ti panchan, jiñi xcʌntʼañob tsaʼ caji i qʼuelob jiñi Tsʼijbujel, tsiʼ cʼajtibeyob i coltaya Dios i tsiʼ yajcayob Matías tiʼ qʼuexol Judas Iscariote. Cheʼʌch tsaʼ tsʼʌctiyi jiñi 12 apóstolob (Hechos 1:15-26). ¿Chucoch ñuc i cʼʌjñibal tiʼ tojlelob yicʼot tiʼ tojlel Jehová tsaʼ bʌ i meleyob? Jiñi xcʌntʼañob tsiʼ qʼueleyob chaʼan yomʌch chaʼ tsʼʌcʌlob * (qʼuele jiñi nota). Jesús tsiʼ yajcayob yicʼot tsiʼ cʌntesayob bajcheʼ yom miʼ tsʼʌctesañob jumpʼejl eʼtel (troñel) ñuc bʌ i cʼʌjñibal tiʼ tejclum Dios. ¿Chuqui ti eʼtel? ¿Bajcheʼ tsaʼ coltʌntiyob ti Jehová yicʼot Jesús chaʼan miʼ tsʼʌctesañob? ¿Am ba yambʌ quixtañujob muʼ bʌ i melob ili eʼtel ti ili ora? ¿Bajcheʼ miʼ mejlel laj cʼajtesan jiñi woli bʌ i tojʼesʌbeñob majlel i tejclum Dios, ñumento «jini xucʼul bʌ xʼeʼtel am bʌ cabʌl i ñaʼtʌbal»? (Mateo 24:45; Hebreos 13:7). Laʼ laj qʼuel.

JESÚS MIʼ TOJʼESAN MAJLEL JIÑI JUNMOJT MUʼ BΛ I PΛSOB BIJ

4. ¿Chuqui ti ñuc bʌ eʼtel tsiʼ chʼʌmʌyob tiʼ wenta jiñi apóstol yicʼot yambʌ ancianojob ti Jerusalén?

4 Jiñi apóstolob tsaʼ caji i tojʼesañob majlel jiñi congregación tac ti jabil 33 chaʼan Pentecostés. Jiñi Biblia miʼ yʌl chaʼan «Pedro tsaʼ waʼle yicʼot jini junlujuntiquil», i tsiʼ cʌntesa cabʌl quixtañu chaʼan jiñi i sujmlel muʼ bʌ mejlel i yʌqʼueñob i cuxtʌlel (Hechos 2:14, 15). Cabʌl tsaʼ bʌ sujtiyob ti xñoptʼan. Ti wiʼil, jiñi tsijib xñoptʼañob «tsiʼ chʌn ubibeyob i cʌntesʌbal jini apóstolob» (Hechos 2:42). Jiñi apóstolob añob tiʼ wenta chaʼan miʼ qʼuelob bajcheʼ miʼ cʼʌjñel jiñi taqʼuin muʼ bʌ i yʌjqʼuel ti congregación (Hechos 4:34, 35). Cheʼ jeʼel, tsiʼ cʌntesayob jiñi tejclum yicʼot tsiʼ tajayob ti oración. Jiñi apóstolob tsiʼ yʌlʌyob: «Joñon lojon mi caj c chʌn pejcan lojon Dios. Mi caj c chʌn chaʼlen lojon subtʼan» (Hechos 6:4). Yicʼot jaʼel, tsiʼ chocoyob majlel xñoptʼañob añoʼ bʌ i ñaʼtʌbal chaʼan miʼ chaʼleñob subtʼan yaʼ baqui maʼañic majqui ñumen (Hechos 8:14, 15). Ti wiʼil, jiñi apóstolob tsaʼ coltʌntiyob i cʌntan jiñi congregación tac tiʼ tojlel yambʌ ancianojob bombiloʼ bʌ o yajcʌbiloʼ bʌ. Tiʼ pejtelelob tsaʼ cʼotiyob ti cʌjñel bajcheʼ jiñi junmojt muʼ bʌ i pʌsob bij, i tsiʼ chʼʌmʌyob tiʼ wenta tiʼ pejtelel congregación tac (Hechos 15:2).

5, 6. a) ¿Bajcheʼ tsiʼ taja i pʼʌtʌlel jiñi junmojt muʼ bʌ i pʌsob bij ti jiñi chʼujul bʌ espíritu? (Qʼuele jiñi dibujo am bʌ tiʼ tejchibal). b) ¿Bajcheʼ tsaʼ coltʌntiyob ti ángelob jiñi junmojt muʼ bʌ i pʌsob bij? c) ¿Bajcheʼ tsaʼ coltʌntiyob tiʼ Tʼan Dios jiñi junmojt muʼ bʌ i pʌsob bij?

5 Jiñi xñoptʼañob ti ñaxam bʌ siglo wen yujilob chaʼan jiñʌch Jehová woli (choncol) bʌ i tojʼesan majlel jiñi junmojt muʼ bʌ i pʌsob bij tiʼ tojlel Jesús. ¿Bajcheʼ yujilob? Ñaxan, come jiñi chʼujul bʌ espíritu jiñʌch tsiʼ yʌqʼue i pʼʌtʌlel jiñi junmojt muʼ bʌ i pʌsob bij (Juan 16:13). Anquese tiʼ pejtelel jiñi bombiloʼ bʌ añob i chaʼan jiñi chʼujul bʌ espíritu, jin jach tsaʼ ñumen aqʼuentiyob i pʼʌtʌlel jiñi apóstolob yicʼot ancianojob ti Jerusalén chaʼan miʼ mejlel i tojʼesañob majlel ti wen jiñi congregación tac. Jumpʼejl ejemplo, cheʼ ti jabil 49, jiñi chʼujul bʌ espíritu tsiʼ coltayob i ñaʼtan chuqui yom miʼ mejlel chaʼan jiñi tsep pʌchʌlel. Jiñi congregación tac tsaʼʌch i chʼujbibeyob i tʼan jiñi junmojt muʼ bʌ i pʌsob bij, i «tsaʼ pʼʌtesʌntiyob tiʼ tʼan Dios jini xñoptʼañob tsaʼ bʌ i tempayob i bʌ. Tsaʼ pʼojliyob ti jujumpʼejl qʼuin» (Hechos 16:4, 5). Jiñi jun tsaʼ bʌ chocbentiyob majlel jiñi congregación tac miʼ pʌs chaʼan añʌch yicʼotob i yespíritu Dios jiñi junmojt muʼ bʌ i pʌsob bij, i chaʼan añobʌch i cʼuxbiya yicʼot i ñopoñelob (chʼujbiya) ti Dios (Hechos 15:11, 25-29; Gálatas 5:22, 23).

6 I chaʼchajplel chucoch jiñi xñoptʼañob tsiʼ chʼujbiyob chaʼan Jehová woli (yʌquel) i tojʼesan majlel jiñi junmojt muʼ bʌ i pʌsob bij, jin cheʼ añobʌch i coltʌntel ti ángelob. Jumpʼejl ejemplo, juntiquil ángel tsiʼ sube Cornelio chaʼan yom miʼ sʌclan jiñi apóstol Pedro. Cornelio mach judíojic mi tsepbilic i pʌchʌlel. Pero cheʼ bʌ Pedro tsiʼ sube wen tʼan jiñi Cornelio yicʼot i familia, tsaʼ aqʼuentiyob jiñi chʼujul bʌ espíritu, anquese jiñi wiñicob mach tsepbilobic i pʌchʌlel. Cornelio jiñʌch jiñi ñaxam bʌ wiñic tsaʼ bʌ sujti ti xñoptʼan mach bʌ judíojic mi tsepbilic i pʌchʌlel. Cheʼ bʌ jiñi apóstolob yicʼot yambʌ hermanojob tsiʼ yubiyob tsaʼ bʌ ujti, tsaʼ cʼoti i ñaʼtañob chaʼan cheʼʌch yom Dios, i utsʼat tsaʼ caji i yotsañob ti congregación jiñi mach bʌ judíojobic mi tsepbilobic i pʌchʌlel (Hechos 11:13-18). Ili miʼ pʌs chaʼan jiñi ángelob tsiʼ coltayob jaʼel jiñi junmojt muʼ bʌ i pʌsob bij ti jiñi subtʼan (Hechos 5:19, 20). I yuxchajplel chucoch tsiʼ ñopoyob jiñi xñoptʼañob chaʼan Jehová woliʼ tojʼesan majlel jiñi junmojt muʼ bʌ i pʌsob bij, jin cheʼ añobʌch i coltʌntel tiʼ Tʼan Dios. Tiʼ pejtelel ora tsiʼ qʼueleyob chuqui miʼ yʌl jiñi Tsʼijbujel cheʼ an chuqui woliʼ ñaʼtañob chaʼan jumpʼejl cʌntesa yicʼot bajcheʼ yom miʼ cʌntañob jiñi congregación tac (Hechos 1:20-22; 15:15-20).

7. ¿Chucoch mi la cʌl chaʼan jiñʌch Jesús tsaʼ bʌ i tojʼesa majlel jiñi xñoptʼañob ti ñaxam bʌ siglo?

7 Anquese jiñi junmojt muʼ bʌ i pʌsob bij añob tiʼ wenta jiñi congregación tac, yujilob chaʼan jiñi Yumʌl jiñʌch Jesucristo. ¿Bajcheʼ la cujil? Jiñi apóstol Pablo tsiʼ yʌlʌ chaʼan jiñʌch Cristo muʼ bʌ i waʼchocon wiñicob bajcheʼ «apóstolob». Tsiʼ yʌlʌ jaʼel chaʼan i jol jiñi congregación jiñʌch Cristo (Efesios 4:11, 15). Yicʼot jaʼel, cheʼʌch yom Dios cheʼ miʼ cʌjñel ti cristianojob jiñi xcʌntʼañob i chaʼan Jesús, i mach i cʼabaʼic juntiquil apóstol miʼ cʼʌjñel (Hechos 11:26). Pablo yujil chaʼan cheʼʌch yom miʼ mejlel bajcheʼ miʼ chaʼleñob cʌntesa jiñi apóstolob yicʼot yambʌ ancianojob añoʼ bʌ tiʼ wenta congregación, come jiñʌch miʼ yʌcʼob ti ñuc jiñi tsʼijbujel tac. Pero Pablo tsiʼ yʌlʌ: «I Yum pejtelel winicob jiñʌch Cristo». Ili tsiʼ taja ti tʼan jaʼel jiñi junmojt muʼ bʌ i pʌsob bij. Pero tsiʼ chaʼ alʌ: «I yum Cristo jiñʌch Dios» (1 Corintios 11:2, 3). Wen tsiquil chaʼan jiñʌch Jesucristo tsaʼ bʌ i waʼchoco Jehová chaʼan miʼ tojʼesan majlel jiñi congregación tac.

«ILI MACH I YEʼTELIC WIÑIC, I YEʼTELΛCH DIOS»

8, 9. ¿Chuqui ti ñuc bʌ eʼtel tsiʼ mele jiñi hermano Russell?

8 Cheʼ ti jabil 1870, jiñi hermano Charles Taze Russell yicʼot i yamigojob tsaʼ cajiyob ti wersa i chʼujutesañob Dios cheʼ bajcheʼ miʼ yʌl jiñi Biblia. Tsiʼ ñaʼtayob i coltan yambʌ quixtañujob anquese yambʌ tʼan yujilob tac. Jin chaʼan, tsiʼ techeyob jumpʼejl organización cʌmbil bʌ ti yumʌl cheʼ ti 1884, i cʼabaʼ jiñʌch Zion’s Watch Tower Tract Society. Jiñi hermano Russell tsaʼ ochi ti presidente chaʼan jiñi organización * (qʼuele jiñi nota). Maʼañic tsiʼ bʌcʼña i tsictesʌben yambʌlob chaʼan mach chuculic ti Biblia i cʌntesa jiñi Iglesia cheʼ miʼ yʌlob chaʼan uxtiquil dios yicʼot chaʼan mach yujilic chʌmel lac bʌcʼtal, come miʼ wen pejcan jiñi Biblia. Russell tsaʼ cʼoti i ñaʼtan chaʼan mach tsiquilic mi caj i chaʼ tilel Cristo, i chaʼan ti 1914 mi caj i yujtel «i yorajlel gentilob» (Lucas 21:24). Jiñi hermano Russell tsiʼ cʼʌñʌ i pʼʌtʌlel, i yorajlel i chaʼan yicʼot i taqʼuin chaʼan miʼ cʌntesan yambʌlob. Jehová yicʼot Jesús tsaʼʌch i cʼʌñʌyob ili hermano chaʼan miʼ tojʼesan majlel jiñi congregación ti jiñi bʌ ora.

9 Jiñi hermano Russell maʼañic tsiʼ mulaj chaʼan miʼ wen qʼuejlel ti ñuc. Cheʼ ti 1896, tiʼ tsʼijbu chaʼan mach yomic cheʼ miʼ wen qʼuejlelob ti ñuc mi jiñic jiñi yambʌ hermanojob añoʼ bʌ i yeʼtel. Maʼañic tsiʼ mulayob jaʼel chaʼan miʼ yʌqʼuentelob ñuc bʌ i cʼabaʼ o chaʼan miʼ yʌlbentelob ñumel i cʼabaʼ. Ti wiʼil, jiñi hermano Russell tsiʼ yʌlʌ: «Ili mach i yeʼtelic wiñic, i yeʼtelʌch Dios».

10. a) ¿Jalix tsiʼ waʼchoco Jesús «jini xucʼul bʌ xʼeʼtel am bʌ cabʌl i ñaʼtʌbal»? b) Tsictesan bajcheʼ tsaʼ ajqʼui ti cʌjñel chaʼan mach lajalic jiñi Junmojt muʼ bʌ i pʌsob bij yicʼot jiñi Sociedad Watch Tower.

10 Cheʼ ti 1919, Jesús tsiʼ waʼchoco «jini xucʼul bʌ xʼeʼtel am bʌ cabʌl i ñaʼtʌbal», cheʼ bʌ jiñi hermano Russell añix uxpʼejl jab i chʌmel (sajtel). ¿Chucoch tsiʼ waʼchoco? «Chaʼan miʼ yʌqʼueñob i bʌl i ñʌcʼ» jiñi xcʌntʼañob (Mateo 24:45). Ti jiñi bʌ ora, añix alʌ junmojt hermanojob bombiloʼ bʌ woliyoʼ bʌ ti eʼtel yaʼ ti oficina tac am bʌ ti Brooklyn (Nueva York) chaʼan miʼ yʌqʼueñob chʼujul bʌ bʌlñʌcʼʌl jiñi xcʌntʼañob i chaʼan Jesús. Jiñi tʼan «junmojt muʼ bʌ i pʌsob bij» tsaʼ caji ti cʼʌjñel ti lac jun tac cheʼ ti 1940. Ti jiñi bʌ ora jiñi «junmojt muʼ bʌ i pʌsob bij» tsaʼ ñaʼtʌnti chaʼan jiñʌch woliʼ tajtʌl ti tʼan jiñi waʼchocobiloʼ bʌ tiʼ wenta jiñi Watch Tower Bible and Tract Society. Pero cheʼ ti 1971 tsaʼ ajli chaʼan mach lajalic jiñi Junmojt muʼ bʌ i pʌsob bij yicʼot jiñi Sociedad Watch Tower, come jiñi sociedad cojach miʼ chʼʌm tiʼ wenta jiñi meloñel yom tac bʌ qʼuelol. Ti jiñi bʌ ora, jiñi yambʌ hermanojob bombiloʼ bʌ mach bʌ waʼchocobilic tiʼ yeʼtel ti jiñi Sociedad, muqʼuix i mejlelob ti yajcʌntel chaʼan miʼ yochelob ti jiñi Junmojt muʼ bʌ i pʌsob bij. Maxto wen añic ora, jiñi añoʼ bʌ tiʼ wenta jiñi Sociedad yicʼot yambʌ organización am bʌ i chaʼan i tejclum Dios yaʼʌch loqʼuemob ti jiñi ‹yambʌ tiñʌmeʼ›. Ili miʼ coltañob chaʼan jiñi Junmojt muʼ bʌ i pʌsob bij miʼ ñumen acʼob i ñaʼtʌbal tiʼ yʌqʼuentel ticʼojel yicʼot chʼujul bʌ bʌlñʌcʼʌl jiñi i tejclum Dios (Juan 10:16; Hechos 6:4). Yaʼ ti La Atalaya 15 i chaʼan julio, 2013, tiʼ tsictesa chaʼan «jini xucʼul bʌ xʼeʼtel am bʌ cabʌl i ñaʼtʌbal» jiñʌch jiñi alʌ junmojt hermanojob bombiloʼ bʌ cʌmbiloʼ bʌ bajcheʼ Junmojt muʼ bʌ i pʌsob bij.

Jiñi junmojt muʼ bʌ i pʌsob bij cheʼ ti jabil 1950.

11. ¿Bajcheʼ miʼ ñaʼtañob chuqui yom melol jiñi Junmojt muʼ bʌ i pʌsob bij?

11 Jiñi ochemoʼ bʌ ti jiñi Junmojt muʼ bʌ i pʌsob bij junlajal miʼ ñaʼtañob chuqui yom melol cheʼ miʼ tempañob i bʌ ti jujumpʼejl semana. Come ti bele ora miʼ tempañob i bʌ, wen yujilob chuqui miʼ yujtel yicʼot juntemelob (Proverbios 20:18). Maʼañic juntiquil ñumen ñuc bʌ tiʼ tojlelob. Jin chaʼan, ti jujumpʼejl jab miʼ qʼuexob i bʌ chaʼan majqui mi caj i chʼʌm tiʼ wenta jiñi tempa bʌ ti jujumpʼejl semana (1 Pedro 5:1). Cheʼʌch miʼ melob jaʼel jiñi 6 comité am bʌ i chaʼan jiñi Junmojt muʼ bʌ i pʌsob bij. Maʼañic juntiquil yumʌl bʌ miʼ mel i bʌ ti jiñi Junmojt muʼ bʌ i pʌsob bij. Ti jujuntiquilob ochemob jaʼel ti jiñi «añoʼ bʌ tiʼ yotot» Cristo (qʼuele jiñi recuadro «¿Chuqui yom i yʌl?»). Tiʼ sujm, mucʼʌch i chʼʌmob jaʼel jiñi chʼujul bʌ bʌlñʌcʼʌl yicʼot miʼ chʼujbiñob muʼ bʌ i yʌl jiñi xucʼul bʌ xʼeʼtel.

Cʼʌlʌl cheʼ tsaʼ waʼchoconti jiñi xucʼul bʌ xʼeʼtel cheʼ ti 1919, woliʼ chʌn aqʼuen chʼujul bʌ bʌlñʌcʼʌl jiñi i tejclum Dios. (Qʼuele jiñi párrafo 10 yicʼot 11)

«¿MAJQUI [...] JINI XUCʼUL BΛ XʼEʼTEL AM BΛ CABΛL I ÑAʼTΛBAL?»

12. ¿Chuqui ti cʼajtiya tac mi caj laj qʼuelben i jacʼbal?

12 Jiñi Junmojt muʼ bʌ i pʌsob bij xmulilobʌch jaʼel i maʼan chuqui miʼ pʌsbentelob ti ñajal. Cheʼ bʌ an chuqui yom miʼ tsictesʌntel chaʼan Biblia o yom miʼ yʌjqʼuel jumpʼejl ticʼojel, miʼ mejlelob ti ñajʌyel. Jumpʼejl ejemplo, yaʼ ti Índice de las publicaciones Watch Tower miʼ chʼʌm tilel jumpʼejl parte baqui miʼ yʌl «Aclaración de creencias». Yaʼi miʼ pʌs baqui tac bʌ cʌntesa chaʼan Biblia qʼuextʌyem bajcheʼ tsictesʌbil cʼʌlʌl ti 1870. Pero Jesús tsiʼ yʌlʌ chaʼan jiñi xucʼul bʌ xʼeʼtel mi caj i yʌqʼueñonla wem bʌ bʌlñʌcʼʌl. Cheʼ jiñi, ¿majqui jiñi «xucʼul bʌ xʼeʼtel am bʌ cabʌl i ñaʼtʌbal» tsiʼ yʌlʌ Jesús? (Mateo 24:45). ¿Bajcheʼ mi lac ñaʼtan chaʼan jiñi xucʼul bʌ xʼeʼtel jiñʌch jiñi Junmojt muʼ bʌ i pʌsob bij? Laʼ laj qʼuel bajcheʼ tajbil i chaʼan jiñi uxpʼejl coltʌntel tsaʼ bʌ aqʼuenti jaʼel jiñi junmojt muʼ bʌ i pʌsob bij cheʼ ti ñaxam bʌ siglo.

13. ¿Bajcheʼ an i colta jiñi chʼujul bʌ espíritu jiñi Junmojt muʼ bʌ i pʌsob bij?

13 Jiñi chʼujul bʌ espíritu miʼ coltan jiñi Junmojt muʼ bʌ i pʌsob bij. Jiñi chʼujul bʌ espíritu añʌch i colta jiñi Junmojt muʼ bʌ i pʌsob bij chaʼan miʼ chʼʌmbeñob isujm jumpʼejl cʌntesʌntel am bʌ ti Biblia maxto bʌ cʌmbil ti wajali. Jumpʼejl ejemplo, laʼ lac ñaʼtan jiñi lista tsaʼ bʌ ajli tilel ti yambʌ párrafo. Maʼañic juntiquil quixtañu tsaʼ bʌ mejli i bajñel tsictesan jiñi «i sujmlel Dios wocol bʌ ti cʌñol» (pejcan 1 Corintios 2:10). Jiñi Junmojt muʼ bʌ i pʌsob bij miʼ chʼʌmob ti ñuc tsaʼ bʌ i yʌlʌ jiñi apóstol Pablo: «Jini tʼan muʼ bʌ c sub lojon mach tilemic ti winicob cabʌl bʌ i pusicʼal ti pañimil, pero jini Espíritu tsiʼ cʌntesayon lojon» (1 Corintios 2:13). Cabʌl jab, jiñi quixtañujob tsaʼ ajñiyob tiʼ cʼʌb jiñi mach bʌ isujmic ñopbalʌl, i mach toj bʌ cʌntesʌntel tsaʼ aqʼuentiyob. Jin chaʼan, ¿chucoch an lac ñumen chʼʌmbe isujm muʼ bʌ i yʌl jiñi Biblia cʼʌlʌl ti 1919? Come Jehová woliʼ chaʼlen coltaya yicʼot chʼujul bʌ i yespíritu.

14. Cheʼ bajcheʼ miʼ yʌl Apocalipsis 14:6, 7, ¿bajcheʼ miʼ coltʌntelob ili ora jiñi Junmojt muʼ bʌ i pʌsob bij yicʼot i tejclum Dios tiʼ tojlel ángelob?

14 Jiñi ángelob miʼ coltañob jiñi Junmojt muʼ bʌ i pʌsob bij. Jiñi Junmojt muʼ bʌ i pʌsob bij añob tiʼ wenta chaʼan miʼ qʼuelob jiñi subtʼan muʼ bʌ i melob tiʼ petol pañimil (mulawil) jiñi ñumen ti 8 millón xsubtʼañob. ¿Chucoch utsʼatʌch woliʼ mejlel ili eʼtel? Junchajp, come jiñi ángelob miʼ chaʼleñob coltaya (pejcan Apocalipsis 14:6, 7). Jiñi ángelob an i colta jiñi xsubtʼañob chaʼan miʼ tajob jiñi yʌquel bʌ i cʼajtin i coltaya Dios * (qʼuele jiñi nota). Jiñi subtʼan yicʼot cʌntesʌntel loqʼuem bʌ ti Biblia woli ti bej pʼojlel majlel yaʼ ti tejclum tac baqui an i contrajintel jiñi hermanojob. Mucʼʌch i mejlel iliyi come jiñi ángelob miʼ chaʼleñob coltaya.

15. Alʌ jumpʼejl ejemplo chaʼan maʼ pʌs chucoch mach lajalic jiñi Junmojt muʼ bʌ i pʌsob bij bajcheʼ jiñi ñucoʼ bʌ i yeʼtel ti ñopbalʌl tac.

15 Jiñi i Tʼan Dios miʼ tojʼesan majlel jiñi Junmojt muʼ bʌ i pʌsob bij (pejcan Juan 17:17). Laʼ lac ñaʼtan tsaʼ bʌ ujti cheʼ ti 1973. Yaʼ ti La Atalaya 15 i chaʼan octubre tsaʼ cʼajtinti: «¿Muʼ ba i mejlel i chaʼleñob chʼʌmjaʼ jiñi maʼañic bʌ cʌybil i chaʼañob cʼujts?». Jiñi i jacʼbal tsaʼ locʼsʌnti yaʼ ti Biblia i tsaʼ ajli chaʼan maʼañic. Jiñi revista tsiʼ pʌsʌ cabʌl texto tac chaʼan miʼ ñaʼtʌntel chucoch yom miʼ chojquel loqʼuel ti congregación jiñi maʼañic bʌ miʼ cʌy cʼujts (1 Corintios 5:7; 2 Corintios 7:1). Tiʼ tsictesa jaʼel chaʼan mach chʼoyolic ti juntiquil wiñic jiñi mandar, tilemʌch «ti Dios, yaʼ bʌ miʼ tajtʌl tiʼ Tʼan». Jiñi organización i chaʼan i testigojob Jehová cojach am bʌ i yʌcʼʌ i bʌ ti tojʼesʌntel tiʼ Tʼan Dios. Cheʼʌch miʼ melob anquese an wocol bʌ miʼ yubiñob. Jumpʼejl libro muʼ bʌ i taj ti tʼan chaʼan ñopbalʌl tac ti Estados Unidos, maxto wen jali tsiʼ yʌlʌ: «Jiñi ñucoʼ bʌ i yeʼtel ti ñopbalʌl tac miʼ chʌcʌ tsajiñob i cʌntesa chaʼan miʼ qʼuelob mi an yomix bʌ miʼ qʼuextañob cheʼ bajcheʼ miʼ ñumen mulan jiñi quixtañujob o jiñi yambʌ i piʼʌlob». Pero jiñi Junmojt muʼ bʌ i pʌsob bij mach jiñic miʼ chʼʌmob ti ñuc muʼ bʌ i ñaʼtan quixtañujob. Miʼ yʌcʼob i bʌ ti tojʼesʌntel tiʼ Tʼan Dios. Ili miʼ pʌs chaʼan jiñʌch Jehová choncol bʌ i tojʼesan majlel i tejclum.

«ÑAʼTANLA JINI XCΛNTAYAJOB LAʼ CHAʼAN»

16. ¿Bajcheʼ miʼ mejlel lac cʼajtesan jiñi Junmojt muʼ bʌ i pʌsob bij?

16 (Pejcan Hebreos 13:7). Jiñi Biblia miʼ yʌl chaʼan yom mi laj cʼajtesan «jini xcʌntayajob» lac chaʼan, yom i yʌl, jiñi muʼ bʌ i tojʼesañoñobla majlel. Junchajp bajcheʼ miʼ mejlel lac mel jiñʌch cheʼ mi lac mel oración tiʼ tojlel jiñi Junmojt muʼ bʌ i pʌsob bij (Efesios 6:18). An cabʌl eʼtel yom bʌ miʼ melob. Miʼ yʌqʼueñoñobla jiñi chʼujul bʌ bʌlñʌcʼʌl, miʼ qʼuelob jiñi subtʼan tiʼ pejtelel pañimil yicʼot bajcheʼ yom miʼ cʼʌjñel jiñi taqʼuin. Jin chaʼan, yom mi lac tajob ti oración.

17, 18. a) ¿Bajcheʼ mi laj coltañob jiñi Junmojt muʼ bʌ i pʌsob bij? b) ¿Chucoch yom mi lac chaʼlen wersa ti subtʼan?

17 Mi lac pʌs chaʼan mucʼʌch laj cʼajtesan jiñi Junmojt muʼ bʌ i pʌsob bij cheʼ mucʼʌch lac chʼujbin jiñi ticʼojel tac. Jiñi Junmojt muʼ bʌ i pʌsob bij miʼ cʼʌñob jiñi jun tac, tempa bʌ yicʼot colem tempa bʌ tac chaʼan miʼ tojʼesañoñobla. Cheʼ jeʼel, miʼ waʼchocoñob jiñi superintendentejob chaʼan circuito, i jiñi superintendentejob miʼ waʼchocon ancianojob ti congregación. Cheʼ bʌ jiñi superintendentejob i chaʼan circuito yicʼot ancianojob miʼ jacʼob cheʼ bajcheʼ miʼ subentelob, miʼ pʌsob chaʼan mucʼʌch i cʼajtesañob. Ti lac pejtelel mi laj qʼuel ti ñuc Jesús, jiñi lac Yum, Cheʼ mucʼʌch lac jacʼ muʼ bʌ i yʌl jiñi i wiñicob ili ora (Hebreos 13:17).

18 Yambʌ bajcheʼ mi lac ñaʼtañob jiñi Junmojt muʼ bʌ i pʌsob bij, jin cheʼ mi lac chaʼlen wersa ti subtʼan. Hebreos 13:7 miʼ subeñonla chaʼan yom mi lac lajiben i ñopoñel jiñi hermanojob muʼ bʌ i coltañoñobla. Jiñi Junmojt muʼ bʌ i pʌsob bij an i pʌsʌyob chaʼan wen añobʌch i ñopoñel cheʼ miʼ chaʼleñob subtʼan tiʼ tijicñʌyel yicʼot cheʼ ñaxan miʼ yʌcʼob i bʌ ti subtʼan. ¿Muʼ ba laj coltañob ti ili ñuc bʌ troñel? Mi mucʼʌch laj coltañob, tijicña mi caj la cubin lac bʌ cheʼ baʼ ora Jesús miʼ subeñonla: «Cheʼ bʌ tsaʼ laʼ colta juntiquil quermano, anquese mach ñuquic, tsaʼ laʼ coltayon jaʼel» (Mateo 25:34-40).

19. ¿Chucoch jiñʌch Jesús la com bʌ lac tsajcan majlel bajcheʼ Yumʌl bʌ lac chaʼan?

19 Cheʼ bʌ Jesús tsaʼ majli ti panchan, mach i bajñel jach tsiʼ cʌyʌ jiñi xcʌntʼañob i chaʼan (Mateo 28:20). Cheʼ wʌʼto an ti Pañimil, yujil chaʼan jiñi chʼujul bʌ espíritu, jiñi ángelob yicʼot i Tʼan Dios jiñʌch tsaʼ bʌ i colta chaʼan miʼ tojʼesan majlel jiñi xcʌntʼañob i chaʼan. Jiñʌch ili uxchajp muʼ bʌ i yʌqʼuen jeʼel jiñi xucʼul bʌ xʼeʼtel Ili ora. Jiñi Junmojt muʼ bʌ i pʌsob bij «miʼ tsajcañob jini Tiñʌmeʼ baqui jach miʼ majlel» (Apocalipsis 14:4). Cheʼ mi lac jacʼ muʼ bʌ i yʌl jiñi Junmojt muʼ bʌ i pʌsob bij jiñʌch woli lac jacʼben i tʼan Jesús, jiñi Yumʌl bʌ lac chaʼan. Lʌcʼʌlix yom chaʼan ‹mi caj i pʌsbeñonla majlel cuxul bʌ jaʼ› yicʼot mi lac chumtʌl tiʼ pejtelel ora (Apocalipsis 7:14-17). Maʼañic juntiquil wiñic am bʌ i pʼʌtʌlel chaʼan miʼ mel bajcheʼ jiñi.

^ parr. 3 Tsiquilʌch chaʼan Jehová yomʌch cheʼ an 12 apóstolob chaʼan jiñobʌch jiñi «lajchʌmpʼejl i cʼʌclib» jiñi Tsijiʼ bʌ Jerusalén (Apocalipsis 21:14). Jin chaʼan, cheʼ bʌ tsaʼ chʌmiyob jiñi xucʼuloʼ bʌ apóstol maʼañic tsaʼ sʌclʌbentiyob i qʼuexol.

^ parr. 8 Cʼʌlʌl ti 1955, i cʼabaʼ ili organización jiñʌch Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania.

^ parr. 14 Qʼuele jiñi libro «Testimonio cabal» del Reino de Dios, i yopol 58 yicʼot 59.