Chaʼan maʼ ñumel ti yambʌ video

Chaʼan maʼanic miʼ pʌs i bʌ jini chaʼan bʌ video

ESTUDIO 46

CʼAY 49 Mi caj c tijicñesʌben i pusicʼal Jehová

Aqʼuen a bʌ meta chaʼan maʼ wochel ti siervo ministerial

Aqʼuen a bʌ meta chaʼan maʼ wochel ti siervo ministerial

«Ñumen an tijicñʌyel cheʼ mi la cʌcʼ i mach jiñic cheʼ mi lac chʼʌm» (HECH. 20:35).

TEMA

Ili estudio mi caj i coltan jiñi hermanojob chʼʌmʌlix bʌ i chaʼañob jaʼ chaʼan miʼ yʌqʼueñob i bʌ meta chaʼan miʼ yochelob ti siervo ministerial.

1. ¿Bajcheʼ yilal tsiʼ qʼuele Pablo jiñi siervo ministerialob?

 JIÑI siervo ministerialob miʼ melob ñuc bʌ eʼtel (troñel) ti congregación. Jiñi apóstol Pablo tsiʼ pʌsʌ chaʼan mucʼʌch i qʼuelob ti ñuc. Jin chaʼan cheʼ bʌ tiʼ tsʼijbube majlel jiñi xñoptʼañob ti Filipos, tsiʼ tajayob ti tʼan jiñi siervo ministerialob yicʼot jiñi ancianojob (Filip. 1:1).

2. ¿Bajcheʼ yilal miʼ qʼuel Luis cheʼ an bajcheʼ siervo ministerial?

2 Ili ora an cabʌl hermanojob añoʼ bʌ bajcheʼ siervo ministerial, an xcolelobto bʌ yicʼot añobix bʌ i jabilel. Jumpʼejl ejemplo, Devan tsaʼ ochi ti siervo ministerial cheʼ bʌ an 18 i jabilel, pero Luis tsaʼ ochi cheʼ ñumeñix ti 50 i jabilel. Luis miʼ yʌl bajcheʼ yubil miʼ yubin i bʌ: «Mic wen qʼuel ti ñuc cheʼ añon bajcheʼ siervo ministerial. Jiñi hermanojob an i wen pʌsbeyoñob i cʼuxbiya, i wʌle miʼ mejlel j coltañob jaʼel».

3. ¿Chuqui mi caj laj qʼuel ti ili estudio?

3 Mi jatet tsaʼix a chʼʌmʌ jaʼ, pero maxto siervo ministerialetic, ¿muʼ ba mejlel a wʌqʼuen a bʌ jiñi meta? ¿Chuqui yom bʌ miʼ ñijcan a pusicʼal chaʼan maʼ wochel bajcheʼ siervo ministerial? ¿I chuqui ti requisito yom maʼ tsʼʌctesan? Jiñʌch muʼ bʌ caj laj qʼuel ti ili estudio. Pero laʼ lac ñaxan qʼuel chuqui miʼ mel jiñi siervo ministerialob.

¿CHUQUI MIʼ MEL JUNTIQUIL SIERVO MINISTERIAL?

4. ¿Chuqui miʼ mel juntiquil siervo ministerial? (Qʼuele jaʼel jiñi foto tac).

4 Jiñi siervo ministerialob jiñʌch hermanojob chʼʌmʌlix bʌ i chaʼañob jaʼ muʼ bʌ i tsʼʌctesañob jiñi requisito tac chaʼan miʼ melob ili eʼtel. Ili hermanojob cabʌl bajcheʼ miʼ chaʼleñob coltaya ti congregación. An muʼ bʌ i yʌqʼuentelob tiʼ wenta chaʼan miʼ chaʼleñob ti asignar jiñi territorio tac yicʼot chaʼan jiñi hermanojob añob i chaʼan jiñi publicación tac. Cheʼ jaʼel, miʼ chaʼleñob coltaya ti limpieza yicʼot ti mantenimiento tiʼ Yotlel tempa bʌ. An añoʼ bʌ bajcheʼ acomodador o añob tiʼ wenta jiñi sonido. Pero jiñi ñumen ñuc bʌ i cʼʌjñibal jin cheʼ miʼ cʼuxbiñob Jehová yicʼot miʼ jacʼbeñob i tʼan. Cheʼ jaʼel, miʼ wen cʼuxbiñob jiñi hermanojob (Mat. 22:​37-39). Pero ¿chuqui yom miʼ mel juntiquil hermano yom bʌ ochel ti siervo ministerial?

Jiñi siervo ministerialob cabʌl bajcheʼ miʼ coltañob jiñi hermanojob ti congregación, i cheʼ bajcheʼ jiñi miʼ lajiñob Jesús. (Qʼuele jiñi párrafo 4).


5. ¿Chuqui yom maʼ mel mi a wom ochel ti siervo ministerial?

5 Yaʼ ti Biblia miʼ tilel jiñi requisito tac yom bʌ miʼ tsʼʌctesan juntiquil siervo ministerial (1 Tim. 3:​8-10, 12, 13). ¿Chuqui yom maʼ mel chaʼan maʼ taj ili meta? Wen qʼuele jiñi requisito tac i chaʼlen wersa chaʼan maʼ tsʼʌctesan. Pero ñaxan yom maʼ ñaʼtan chucoch a wom sujtel ti siervo ministerial.

¿CHUQUI YOM MIʼ ÑIJCAN A PUSICʼAL CHAʼAN MAʼ MULAN OCHEL TI SIERVO MINISTERIAL?

6. ¿Chuqui yom miʼ ñijcan a pusicʼal chaʼan maʼ wochel ti siervo ministerial? (Mateo 20:28; qʼuele jaʼel jiñi dibujo).

6 Jesús jiñʌch wem bʌ ejemplo chaʼañonla. Pejtelel tsaʼ bʌ i mele chaʼañʌch miʼ cʼuxbin Jehová yicʼot lac piʼʌlob, i jiñʌch tsaʼ bʌ i ñijca chaʼan miʼ coltan jiñi lac piʼʌlob yicʼot miʼ mel eʼtel tac mach bʌ ñuquic tiʼ wut yañoʼ bʌ (pejcan Mateo 20:28; Juan 13:​5, 14, 15). Mi jiñʌch jiñi cʼuxbiya muʼ bʌ i ñijcañet chaʼan maʼ sujtel ti siervo ministerial, Jehová mi caj i yʌqʼueñet i bendición yicʼot mi caj i coltañet a taj jiñi a meta (1 Cor. 16:14; 1 Ped. 5:5).

Jesús tiʼ pʌsbe i yapóstolob bajcheʼ miʼ coltʌntel yañoʼ bʌ i maʼañic tsiʼ bajñel sʌcla i wenlel. (Qʼuele jiñi párrafo 6).


7. ¿Chucoch mach weñic cheʼ juntiquil hermano yom sujtel ti siervo ministerial chaʼan jach miʼ qʼuejlel ti ñuc?

7 Ila ti pañimil jiñi lac piʼʌlob miʼ sʌclañob ñuc bʌ i yeʼtel chaʼan miʼ qʼuejlelob ti ñuc. Pero tiʼ yorganización Jehová mach cheʼic miʼ yujtel. Jiñi hermano muʼ bʌ i lajin Jesús yicʼot miʼ cʼuxbin jiñi hermanojob maʼañic miʼ sʌclan chaʼan miʼ qʼuejlel ti ñuc. Cheʼ muqʼuic i waʼchocontel bajcheʼ anciano o siervo ministerial juntiquil yom jach bʌ miʼ qʼuejlel ti ñuc, tajol maʼañic mi caj i jacʼ i mel eʼtel tac mach bʌ wen ñuquic yilal (Juan 10:12). Jehová maʼañic mi caj i yʌqʼuen i bendición jiñi woli (choncol) jach bʌ i sʌclan chaʼan miʼ qʼuejlel ti ñuc (1 Cor. 10:​24, 33; 13:​4, 5).

8. ¿Chuqui tiʼ sube Jesús jiñi i yapóstolob?

8 An i tajol jinto jiñi i yamigojob Jesús tsiʼ mulayob i taj ñuc tac bʌ eʼtel, pero mach chaʼañic yomob i coltan yambʌlob. Jiñʌch tsaʼ bʌ ujti tiʼ tojlel Santiago yicʼot Juan, ili chaʼtiquilob tsiʼ cʼajtibeyob Jesús chaʼan miʼ yʌqʼueñob ñuc bʌ eʼtel tiʼ Yumʌntel. Jesús maʼañic tsiʼ yʌlʌ chaʼan weñʌch jiñi woli bʌ (yʌquel bʌ) i cʼajtiñob, tsiʼ yʌqʼueyob ili ticʼojel: «Jiñi yom bʌ i taj ñuc bʌ i yeʼtel yom miʼ melben i yeʼtel yambʌlob, i jiñi ñaxam bʌ yom sujtel ti laʼ tojlel yom miʼ sujtel ti xyaj eʼtel laʼ chaʼan» (Mar. 10:​35-37, 43, 44). Jiñi hermanojob yomoʼ bʌ ochel ti anciano o siervo ministerial come yomob i coltan jiñi hermanojob jumpʼejlobʌch bendición yaʼ ti congregación (1 Tes. 2:8).

¿CHUQUI MIʼ MEJLEL A MEL CHAʼAN MAʼ MULAN A COLTAN YAÑOʼ BɅ?

9. ¿Chuqui miʼ mejlel a mel chaʼan maʼ mulan a coltan yañoʼ bʌ?

9 Jatet mucʼʌch a cʼuxbin Jehová yicʼot a womʌch a coltan jiñi hermanojob, pero tajol maʼañic maʼ mulan ochel ti siervo ministerial. Jin chaʼan, ¿chuqui miʼ mejlel a mel chaʼan maʼ mulan a ñumen chaʼlen coltaya ti congregación? Ñaʼtan chaʼan tijicña mi caj a wubin a bʌ cheʼ maʼ coltan jiñi hermanojob. Jesús tsiʼ yʌlʌ: «Ñumen an tijicñʌyel cheʼ mi la cʌcʼ i mach jiñic cheʼ mi lac chʼʌm» (Hech. 20:35). Jesús cheʼʌch tsiʼ mele, jin chaʼan wen tijicña tsiʼ yubi i bʌ cheʼ bʌ tsiʼ colta yañoʼ bʌ. I cheʼʌch miʼ mejlel a wubin a bʌ jaʼel.

10. ¿Bajcheʼ tsiʼ pʌsʌ Jesús chaʼan tsaʼ bʌ i ñumen aqʼue i tijicñʌyel jiñʌch cheʼ tsiʼ colta yañoʼ bʌ? (Marcos 6:​31-34).

10 Laʼ lac ñaʼtan jumpʼejl ejemplo muʼ bʌ i pʌs chaʼan Jesús wen tijicña tsiʼ yubi cheʼ tsiʼ colta yañoʼ bʌ (pejcan Marcos 6:​31-34). Ti jumpʼejl bʌ qʼuin, cheʼ bʌ Jesús yicʼot i yapóstolob wen lujbobix an baqui tsaʼ majliyob chaʼan miʼ jumucʼ cʼajob i yo. Pero cheʼ bʌ tsaʼ cʼotiyob yaʼi yaʼix añob cabʌl lac piʼʌlob yomoʼ bʌ i ñʌchʼtan i cʌntesa Jesús. Cheʼ cheʼic yom, Jesús tsaʼ mejli i subeñob chaʼan ti yanto bʌ qʼuin mi caj i cʌntesañob come maxto i cʼuxuyob i waj, o tajol miʼ tsʼitaʼ cʌntesañob i cheʼ jiñi miʼ subeñob chaʼan muqʼuix i sujtelob majlel, pero mach cheʼic tsiʼ mele. Come tsaʼʌch i cʼuxbiyob «cabʌl chuqui tsaʼ caji i pʌsbeñob» i tsaʼ ajñi yicʼotob cʼʌlʌl tsaʼ icʼa (Mar. 6:35). Tsiʼ mele pejtelel iliyi come tsaʼʌch i pʼuntayob i yom i coltañob, mach chaʼañic an majqui tsiʼ xiqʼui chaʼan miʼ mel. Tsiquil chaʼan tsaʼ bʌ i ñumen aqʼue i tijicñʌyel Jesús jin cheʼ tsiʼ colta yañoʼ bʌ.

11. ¿Chuqui tac tsiʼ mele Jesús chaʼan miʼ coltan jiñi lac piʼʌlob? (Qʼuele jaʼel jiñi dibujo yicʼot jiñi foto).

11 Jesús mach tsaʼ jach i cʌntesa jiñi lac piʼʌlob, tsaʼʌch i qʼuele bajcheʼ tac yambʌ miʼ mejlel i coltañob. Tsiʼ mele jumpʼejl milagro chaʼan miʼ weʼsan jiñi lac piʼʌlob i tiʼ sube jiñi xcʌntʼañob chaʼan miʼ pucob majlel jiñi bʌlñʌcʼʌl (Mar. 6:41). Cheʼ bʌ tsiʼ mele iliyi tsiʼ pʌsbe jiñi i yapóstolob bajcheʼ miʼ mejlel i coltañob yañoʼ bʌ. Cheʼ jaʼel tsiʼ pʌsbeyob chaʼan ili alʌ eʼtel tac wen ñucʌch i cʼʌjñibal. Jiñi apóstolob wen tijicña tsiʼ yubi cheʼ bʌ tsiʼ coltayob Jesús chaʼan miʼ pujquel jiñi bʌlñʌcʼʌl jinto «tsaʼ weʼiyob yicʼot tsaʼ ñajʼayob» pejtelel lac piʼʌlob (Mar. 6:42). Ili jumpʼejl jach ejemplo muʼ bʌ i pʌs chaʼan Jesús maʼañic tsiʼ bajñel sʌcla i wenlel, tiʼ sʌclʌbe i wenlel yañoʼ bʌ. I jiñʌch tsaʼ bʌ i mele cheʼ bʌ tsajñi ila ti lum (Mat. 4:23; 8:16). Jesús wen tijicña tsiʼ yubi cheʼ bʌ tsiʼ cʌntesa yañoʼ bʌ yicʼot tiʼ sʌcla bajcheʼ tac yambʌ miʼ mejlel i coltañob. Cheʼʌch miʼ mejlel ti ujtel ti a tojlel jaʼel. Mi caj a wubin a tijicñʌyel mi maʼ wochel ti siervo ministerial chaʼan maʼ coltan jiñi hermanojob.

Mi mucʼʌch a cʼuxbin Jehová yicʼot jiñi hermanojob, chuqui jach mi caj a mel chaʼan maʼ coltan jiñi congregación. (Qʼuele jiñi párrafo 11). a


12. ¿Chucoch mach yomic mi lac ñaʼtan chaʼan maʼañic bajcheʼ miʼ mejlel laj coltan jiñi congregación?

12 Pero tajol maʼ ñaʼtan chaʼan maʼañic chuqui a wujil melol i chaʼan mach mejletic ti coltaya. Mi cheʼ maʼ ñaʼtan bajcheʼ jiñi, mach a wubin a chʼijyemlel. Añʌch wen tac bʌ a melbal muʼ bʌ i mejlel i coltan jiñi congregación. Junchajp muʼ bʌ i mejlel i coltañet jin cheʼ maʼ mel oración yicʼot maʼ pejcan 1 Corintios 12:​12-30. Yaʼi Pablo tsiʼ jamʌ alʌ chaʼan ti lac pejtelel añonbʌla ti congregación ñuc laj cʼʌjñibal. Jin chaʼan, mi maxto añic maʼ tsʼʌctesan jiñi requisito tac chaʼan maʼ wochel ti siervo ministerial, mach lujbʼaquet. Chʌn chaʼlen wersa chaʼan maʼ melben i yeʼtel Jehová yicʼot maʼ coltan jiñi hermanojob. Miʼ mejlel a ñop chaʼan jiñi ancianojob mi caj i chʼʌmob ti ñuc jiñi a wujil bʌ melol cheʼ bʌ miʼ yʌqʼueñetob a mel jumpʼejl eʼtel (Rom. 12:​4-8).

13. ¿Chucoch mach wen wocolic chaʼan juntiquil hermano miʼ yochel ti siervo ministerial?

13 Yambʌ muʼ bʌ i mejlel i coltañet chaʼan maʼ mulan ochel ti siervo ministerial jiñʌch cheʼ maʼ cʼajtesan chaʼan jiñi requisito tac muʼ bʌ i cʼajtintel jiñʌch yom bʌ miʼ tsʼʌctesan pejtelel jiñi xñoptʼañob. Ti lac pejtelel yom lʌcʼʌl añonla ti Jehová, mi lac mulan laj coltan yañoʼ bʌ yicʼot mi lac mel muʼ bʌ i mulan Jehová. Pero wʌle laʼ laj qʼuel chuqui tac yambʌ yom miʼ mel juntiquil hermano yom bʌ sujtel ti siervo ministerial.

YOM TAC BɅ MAʼ TSʼɅCTESAN CHAʼAN MAʼ WOCHEL TI SIERVO MINISTERIAL

14. ¿Bajcheʼ yilal juntiquil hermano yujil bʌ «tsʼʌctesʌntel i yeʼtel»? (1 Timoteo 3:​8-10, 12).

14 Wʌle laʼ laj qʼuel jiñi requisito tac muʼ bʌ i tilel ti 1 Timoteo 3:​8-10, 12 (pejcan). Jiñi Biblia miʼ yʌl chaʼan jiñi siervo ministerialob yom yujilob «tsʼʌctesʌntel i yeʼtel». Iliyi mach yomic i yʌl chaʼan tiʼ caj yom miʼ tsʼʌctesañob i yeʼtel maʼañix mi caj i locʼsʌbeñob i yorajlel chaʼan miʼ tijicñesañob i bʌ, o chaʼan maʼañix miʼ cajelob ti tseʼñal yicʼot ti alas tʼan (Ec. 3:​1, 4). Yom bʌ i yʌl jiñʌch chaʼan miʼ wen qʼuelob ti ñuc jiñi eʼtel muʼ bʌ i yʌqʼuentelob i miʼ chaʼleñob wersa i tsʼʌctesañob. Jin chaʼan, mi juntiquil hermano wen miʼ mel jiñi eʼtel tac muʼ bʌ i yʌqʼuentel, jiñi yambʌ hermanojob mi caj i qʼuelob ti ñuc.

15. ¿Chuqui yom i yʌl cheʼ mach chaʼchajp jax i tʼañob yicʼot cheʼ maʼañic miʼ cʌlʌx mulañob taqʼuin?

15 «Mach yomic chaʼchajp jax i tʼañob». Ili yom i yʌl chaʼan maʼañic miʼ qʼuextañob i tʼan, toj chuqui miʼ yʌlob yicʼot miʼ ñopbentelob i tʼan. Mi tsiʼ yʌlʌyob chaʼan an chuqui mi caj i melob mucʼʌch i tsʼʌctesañob yicʼot maʼañic miʼ lotin yañoʼ bʌ (Pr. 3:32). «Mach yomic […] miʼ cʌlʌx mulañob taqʼuin o miʼ bajñel sʌclañob i wenlel». Ili yom i yʌl chaʼan mach yomic miʼ chaʼlen lot o miʼ chaʼlen xujchʼ mi an jumpʼejl i negocio. I mi an tiʼ wenta jiñi taqʼuin chaʼan congregación, maʼañic miʼ xujchʼin. Cheʼ jaʼel, maʼañic miʼ cʼʌn jiñi hermanojob chaʼan jach miʼ toʼol locʼsʌbeñob taqʼuin.

16. a) ¿Chuqui yom i yʌl cheʼ «mach yomic miʼ cʌlʌx japob lembal»? b) ¿Chuqui yom i yʌl cheʼ sʌcob i conciencia?

16 «Mach yomic miʼ cʌlʌx japob lembal». Ili yom i yʌl chaʼan maʼañic miʼ yʌqʼuesañob i bʌ yicʼot mach yomic cʌmbilob chaʼan miʼ wen mulañob i jap lembal. Cheʼ jaʼel yom sʌcob i conciencia, ili yom i yʌl chaʼan miʼ jacʼbeñob i mandar Jehová. Anquese mach junyaj tojobic, añob i ñʌchʼtʌlel i pusicʼal come lʌcʼʌl añob ti Jehová.

17. ¿Bajcheʼ miʼ qʼuejlel mi juntiquil hermano mucʼʌch i mejlel i mel jiñi eʼtel tac muʼ bʌ i yʌqʼuentel? (1 Timoteo 3:10; qʼuele jaʼel jiñi foto).

17 «Yom miʼ ñaxan qʼuejlel mi mucʼʌch i mejlel i melob jiñi eʼtel». Ili yom i yʌl chaʼan añix i pʌsʌyob tilel chaʼan mucʼʌch i mejlel i tsʼʌctesañob jiñi eʼtel tac. Jin chaʼan, cheʼ bʌ jiñi ancianojob miʼ yʌqʼueñob i mel jumpʼejl eʼtel miʼ chaʼleñob wersa i mel cheʼ bajcheʼ miʼ subentelob o cheʼ bajcheʼ miʼ yʌl jiñi organización. Cheʼ jaʼel, yom miʼ ñaʼtañob bajcheʼ yom melol jiñi eʼtel tsaʼ bʌ aqʼuentiyob i mel yicʼot jala yom miʼ yujtesañob. Mi weñʌch miʼ melob i yeʼtel, jiñi yambʌ hermanojob ti congregación mi caj i qʼuelob chaʼan wolʌch i chaʼleñob wersa. Ancianojob, qʼuelela mi an hermanojob chʼʌmʌlix bʌ i chaʼañob jaʼ muʼ bʌ i mejlel laʼ cʌntesañob (pejcan 1 Timoteo 3:10). Tajol yaʼ ti congregación an chʼitoñob chʼʌmʌlix bʌ i chaʼañob jaʼ añobix bʌ 10 o 14 i jabilel o maxto bʌ i taja. ¿Muʼ ba i bajñel chaʼleñob estudio yicʼot wem ba miʼ chajpañob i bʌ chaʼan jiñi tempa bʌ tac? ¿Muʼ ba i yʌcʼob i comentario yicʼot miʼ loqʼuelob ti subtʼan? Mi cheʼʌchi, miʼ mejlel laʼ wʌqʼuen alʌ eʼtel tac muqʼuix bʌ mejlel i melob, i cheʼ bajcheʼ jiñi mi caj laʼ qʼuel mi mucʼʌch i tsʼʌctesañob. I cheʼ bʌ añix 17 o 19 i jabilelob, tajol muqʼuix i tsʼʌctesañob jiñi requisito tac chaʼan miʼ yochelob bajcheʼ siervo ministerial.

Jiñi ancianojob miʼ mejlel i qʼuelob mi jiñi hermanojob chʼʌmʌlix bʌ i chaʼañob jaʼ mucʼʌch i mejlel i melob jiñi eʼtel muʼ bʌ i yʌqʼuentelob. (Qʼuele jiñi párrafo 17).


18. ¿Chuqui yom i yʌl cheʼ «maʼañic chuqui miʼ yʌjlel tiʼ tojlelob»?

18 «Maʼañic chuqui miʼ yʌjlel tiʼ tojlelob». Ili yom i yʌl chaʼan jiñi yomoʼ bʌ ochel ti siervo ministerial yom cʌmbilob chaʼan weñob i melbal yicʼot chaʼan maʼañic majqui an i yʌlʌ chaʼan woliʼ melob mach bʌ weñic. Pero cheʼ bajcheʼ la cujil, an i tajol jiñi xñoptʼañob mucʼʌch i toʼol jopʼbentelob i mul. Cheʼʌch tsaʼ ujti tiʼ tojlel Jesús i tsiʼ wʌn alʌ chaʼan cheʼʌch mi caj i yujtel jaʼel tiʼ tojlel jiñi xcʌntʼañob i chaʼan (Juan 15:20). Pero mi jiñi hermanojob weñob i melbal cheʼ bajcheʼ Jesús, wen mi caj i qʼuejlelob ti congregación (Mat. 11:19).

19. ¿Bajcheʼ miʼ pʌs juntiquil hermano ñujpuñem bʌ chaʼan juntiquil jach i yijñam?

19 «Yom juntiquilob jach i yijñam». Cheʼ bʌ Jehová tsiʼ yʌqʼue i tejchibal jiñi ñujpuñel tsiʼ yʌlʌ chaʼan cojach juntiquil wiñic yicʼot juntiquil xʼixic miʼ mejlelob ti ñujpuñel. Jin chaʼan, jiñi yomoʼ bʌ ochel ti siervo ministerial i ñujpuñemob yom juntiquilob jach i yijñam (Mat. 19:​3-9). Juntiquil xñoptʼan mach yomic miʼ chaʼlen tsʼiʼlel (Heb. 13:4). Yom xucʼul tiʼ tojlel i yijñam i mach yomic miʼ mulan yambʌ xʼixic (Job 31:1).

20. ¿Bajcheʼ miʼ pʌs juntiquil hermano chaʼan wen miʼ cʌntan i familia?

20 Miʼ pijtʌntel jaʼel chaʼan jiñi siervo ministerialob «wen miʼ cʌntañob i yalobil yicʼot i familia». ¿Bajcheʼ miʼ tsʼʌctesañob iliyi? Jiñʌch cheʼ miʼ melob i chʼujutesaya ti familia ti jujumpʼejl semana. Miʼ loqʼuelob ti subtʼan yicʼot i yijñam yicʼot i yalobilob. Cheʼ jaʼel, miʼ coltan i yalobilob chaʼan lʌcʼʌl miʼ yajñelob ti Jehová (Efes. 6:4). Jiñi hermano wem bʌ miʼ cʌntan i familia miʼ pʌs chaʼan mucʼʌch caj i mejlel i cʌntan jiñi congregación (laja yicʼot 1 Timoteo 3:5).

21. ¿Chuqui miʼ mejlel a mel mi maxto añetic bajcheʼ siervo ministerial?

21 Mi jatet maxto añetic bajcheʼ siervo ministerial, suben Jehová ti oración yicʼot aqʼuen i yorajlel chaʼan maʼ chaʼ wen pejcan ili estudio. Qʼuele jiñi requisito tac muʼ bʌ i cʼajtintel chaʼan jiñi siervo ministerialob i chaʼlen wersa chaʼan maʼ tsʼʌctesan. Cheʼ jaʼel, ñaʼtan bajcheʼ cʼamel maʼ cʼuxbin Jehová yicʼot jiñi hermanojob i chucoch a wom a coltañob (1 Ped. 4:​8, 10). Cheʼ bajcheʼ jiñi tijicña mi caj a wubin cheʼ woli a coltan jiñi hermanojob ti congregación. ¡Laʼ i yʌqʼueñet i bendición Jehová cheʼ woli a chaʼlen wersa chaʼan maʼ wochel ti siervo ministerial! (Filip. 2:13).

CʼAY 17 «Comʌch c mel»

a MUʼ BɅ I PɅS JIÑI FOTO TAC: Ti a tsʼej: Jesús woliʼ coltan yañoʼ bʌ. Ti a ñoj: Juntiquil siervo ministerial woliʼ coltan juntiquil hermano añix bʌ i jabilel.