¿Chuquiyes jiñi chʼʌmjaʼ?
I jacʼbal muʼ bʌ i yʌcʼ jiñi Biblia
Jiñi chʼʌmjaʼ jiñʌch cheʼ bʌ juntiquil lac piʼʌl miʼ junyaj luʼ sujpʼel ochel ti jaʼ. a Jiñi Biblia miʼ taj ti tʼan jaʼel tiʼ tojlel tsaʼ bʌ i chaʼleyob chʼʌmjaʼ (Hechos 2:41) Juntiquil jiñʌch Jesús, cheʼ bʌ tiʼ supʼuyob yaʼ ti Jordán jaʼ (Mateo 3:13, 16) Cheʼʌch miʼ yʌjlel jaʼel tiʼ tojlel juntiquil etíope, cheʼ bʌ wolix i sujtel tsiʼ tajayob jaʼ ti bij i tsiʼ chaʼle chʼʌmjaʼ (Hechos 8:36-40).
Jesús tsiʼ yʌlʌ chaʼan mi an majqui yom sujtel ti xcʌntʼan i chaʼan, yom miʼ chaʼlen chʼʌmjaʼ (Mateo 28:19, 20) Jiñi apóstol Pedro cheʼʌch tsiʼ yʌlʌ jaʼel (1 Pedro 3:21).
Ti ili tema mi caj laj qʼuel:
¿Chuqui yom i yʌl jiñi chʼʌmjaʼ?
Cheʼ bʌ juntiquil miʼ chaʼlen chʼʌmjaʼ woliʼ pʌs chaʼan tsaʼix i chaʼ ñaʼta i bʌ ti chuqui tac tsaʼ bʌ i mele i tsaʼix i sube Dios chaʼan mi caj i mel chuqui yom, mach yʌlʌyic chuqui miʼ yujtel. Ili yom i yʌl chaʼan mi caj i jacʼben i tʼan Dios yicʼot Jesús tiʼ pejtelel chuqui miʼ mel. Jiñi chʼʌmjaʼ jiñʌch ñaxam bʌ yom bʌ miʼ mel juntiquil chaʼan miʼ taj i cuxtʌlel.
Cheʼ bʌ juntiquil miʼ sujpʼel ti jaʼ woliʼ pʌs chaʼan mi caj i junyajl qʼuextan i cuxtʌlel. Jin chaʼan, jiñi Biblia miʼ lajeʼ jiñi chʼʌmjaʼ bajcheʼ mujquel (Romanos 6:4; Colosenses 2:12) Cheʼ bʌ miʼ yochel ti jaʼ jiñi lac piʼʌl lajal bajcheʼ woliʼ chʌmel come miʼ cʌy bajcheʼ chumul ti ñaxan i cheʼ miʼ loqʼuel ti jaʼ muqʼuix caj i tech i mel chuqui miʼ mulan Dios.
¿Muʼ ba i yʌl jiñi Biblia chaʼan yom miʼ chʼʌmob jaʼ jiñi alʌlob?
Jiñi Biblia maʼañic miʼ yʌl chaʼan yom miʼ chaʼleñob chʼʌmjaʼ jiñi alʌlob. b Muʼ bʌ i yʌl jiñʌch chaʼan cheʼ bʌ juntiquil yom miʼ chaʼlen chʼʌmjaʼ yomʌch miʼ chʼʌmben i sujm muʼ bʌ i yʌl jiñi Biblia yicʼot miʼ jacʼ. Cheʼ jaʼel yom miʼ chaʼ ñaʼtan i bʌ i miʼ mel jumpʼejl oración baqui miʼ suben Dios chaʼan mi caj i melben i yeʼtel (Hechos 2:38, 41; 8:12) Pero jiñi alʌlob maxto añic miʼ mejlel i melob pejtelel iliyi.
¿Chuqui yom i yʌl jiñi chʼʌmjaʼ tiʼ cʼabaʼ jiñi Tatʌl, jiñi i Yalobil yicʼot jiñi chʼujul bʌ espíritu?
Jesús tiʼ sube jiñi xcʌntʼañob i chaʼan: «Sutqʼuinla ti xcʌntʼan jiñi quixtañujob [...]. Aqʼueñobla chʼʌmjaʼ tiʼ cʼabaʼ jiñi lac Tat, i Yalobil yicʼot jiñi chʼujul bʌ espíritu. Cʌntesañobla chaʼan miʼ jacʼob pejtelel chuqui tsaʼ c subeyetla» (Mateo 28:19, 20). Cheʼ bʌ juntiquil miʼ chaʼlen chʼʌmjaʼ tiʼ cʼabaʼ jiñi Tatʌl, jiñi i Yalobil yicʼot jiñi chʼujul bʌ espíritu woliʼ pʌs chaʼan miʼ qʼuel ti ñuc chuqui i yeʼtel jiñi Dios yicʼot i Yalobil, i miʼ chʼʌmben i sujm jaʼel bajcheʼ miʼ cʼʌn Dios jiñi chʼujul bʌ espíritu. Cheʼ bʌ jiñi apóstol Pedro muʼto caj i tsʼʌcan juntiquil wiñic mach bʌ añic miʼ mejlel ti xʌmbal, tsiʼ yʌlʌ: «¡Tiʼ cʼabaʼ Jesucristo jiñi chʼoyol bʌ ti Nazaret, chaʼlen xʌmbal!» (Hechos 3:6). ¿Chucoch tsiʼ yʌlʌ «tiʼ cʼabaʼ Jesucristo»? Tsiʼ yʌlʌ bajcheʼ jiñi come miʼ chʼʌmben i sujm chuqui i yeʼtel jiñi Cristo yicʼot woliʼ yʌqʼuen i ñuclel chaʼan jiñi milagro muʼto bʌ caj i mel.
Jiñi Tatʌl jiñʌch Jehová. c Jiñʌch tsaʼ bʌ i meleyonla, tsiʼ yʌqʼueyonla laj cuxtʌlel yicʼot maʼañic i pʼisol i pʼʌtʌlel. Jin chaʼan, maʼañic yambʌ ñumen ñuc bʌ am bʌ i yeʼtel bajcheʼ Jehová (Génesis 17:1; Apocalipsis 4:11).
Jiñi i Yalobil jiñʌch Jesucristo, tsaʼ bʌ i yʌcʼʌ i cuxtʌlel chaʼañonla (Romanos 6:23). Chaʼan mi lac taj jiñi laj cuxtʌlel yom mi laj qʼuel ti ñuc jiñi eʼtel am bʌ i chaʼan Jesús yicʼot mi lac chʼʌmben i sujm bajcheʼ mi caj i cʼʌn Dios chaʼan miʼ tsʼʌctiyel chuqui ñaʼtʌbil i chaʼan (Juan 14:6; 20:31; Hechos 4:8-12).
Jiñi chʼujul bʌ espíritu jiñʌch i pʼʌtʌlel Dios. d Dios tsiʼ cʼʌñʌ jiñi i yespíritu chaʼan miʼ mel yicʼot miʼ yʌqʼuen i cuxtʌlel pejtelel chuqui an, chaʼan miʼ chaʼlen tʼan yicʼot jiñi xʼaltʼañob yicʼot yambʌ lac piʼʌlob, i tsiʼ cʼʌñʌ jaʼel chaʼan miʼ yʌqʼueñob i pʼʌtʌlel chaʼan miʼ melob chuqui yom (Génesis 1:2; Job 33:4; Romanos 15:18, 19). Cheʼ jaʼel, tsiʼ cʼʌñʌ jiñi chʼujul bʌ i yespíritu chaʼan miʼ coltan jiñi wiñicob chaʼan miʼ tsʼijbuñob jiñi Biblia (2 Pedro 1:21).
¿Mulil ba mi tsaʼ lac chaʼ chaʼle chʼʌmjaʼ?
Cabʌl lac piʼʌlob miʼ qʼuextañob i bʌ tiʼ ñopbal, jin chaʼan ¿mulil ba cheʼ miʼ chaʼ chaʼleñob chʼʌmjaʼ ti jiñi tsijiʼ bʌ i ñopbal? An muʼ bʌ i ñaʼtañob chaʼan jiñʌchi, tiʼ caj bajcheʼ miʼ yʌl Efesios 4:5, baqui miʼ yʌl: «Juntiquil jach lac Yum, junchajp jach jiñi ñopoñel yicʼot jumpʼejl jach chʼʌmjaʼ». Pero ili versículo maʼañic woliʼ yʌl chaʼan juntiquil lac piʼʌl maʼañix miʼ mejlel ti chaʼ chʼʌmjaʼ. ¿Chucoch mi la cʌl bajcheʼ jiñi?
I sujmlel jiñi versículo. Cheʼ bʌ mi lac ñaʼtan chuqui woliʼ yʌl Pablo, mi laj qʼuel chaʼan yaʼ ti Efesios, Pablo woli jach i taj ti tʼan chaʼan ñuc i cʼʌjñibal chaʼan juntemel añob jiñi xñoptʼañob yicʼot junlajal chuqui miʼ ñopob (Efesios 4:1-3, 16). Chaʼan temel miʼ yajñelob tiʼ pejtelel yom miʼ tsajcañob Cristo yicʼot junlajal yom miʼ chʼʌmbeñob i sujm chuqui miʼ yʌl jiñi Biblia, i cheʼ jaʼel yom miʼ tsʼʌctesañob chuqui miʼ cʼajtintel chaʼan juntiquil miʼ mejlel ti chʼʌmjaʼ.
Cheʼ jaʼel, jiñi apóstol Pablo tiʼ sube chaʼtiquil uxtiquil chʼʌmʌlobix bʌ i chaʼan jaʼ chaʼan miʼ chaʼ chaʼleñob chʼʌmjaʼ come ti ñaxan maʼañic tsiʼ chʼʌmbeyob i sujm jiñi i cʌntesa tac Cristo (Hechos 19:1-5).
Jiñi chʼʌmjaʼ utsʼat bʌ miʼ qʼuel Dios. Chaʼan Dios miʼ qʼuel ti ñuc i chʼʌmjaʼ juntiquil, jiñi lac piʼʌl yom miʼ ñaxan cʌn muʼ bʌ i yʌl jiñi Biblia (1 Timoteo 2:3, 4). Mi juntiquil miʼ chaʼlen chʼʌmjaʼ pero mach cheʼic tsaʼ cʌntesʌnti cheʼ bajcheʼ miʼ yʌl jiñi Biblia, jiñi chʼʌmjaʼ tsaʼ bʌ i mele maʼañic i cʼʌjñibal tiʼ tojlel Dios (Juan 4:23, 24). Tajol ti jumpʼejlʌch i pusicʼal tsiʼ mele, pero chaʼañic i wen cʌñʌ Dios (Romanos 10:2) Chaʼan utsʼat miʼ qʼuejlel ti Dios yom miʼ cʌn muʼ bʌ i yʌl jiñi Biblia, miʼ mel cheʼ bajcheʼ woliʼ cʌn, miʼ yʌcʼ i bʌ ti Dios i miʼ chaʼ chaʼlen chʼʌmjaʼ. Mi tsiʼ mele bajcheʼ iliyi mach mulilic, woliʼ mel cheʼ bajcheʼ miʼ mulan Dios.
Yan tac bʌ chʼʌmjaʼ muʼ bʌ i yʌjlel yaʼ ti Biblia
Jiñi Biblia miʼ taj ti tʼan yan tac bʌ chʼʌmjaʼ qʼuexel tac bʌ i sujmlel chucoch tsaʼ mejli, i mach lajalic bajcheʼ tsaʼ bʌ i yʌcʼʌyob jiñi xcʌntʼañob i chaʼan Cristo. Laʼ laj qʼuel baqui tac bʌ.
Jiñi chʼʌmjaʼ tsaʼ bʌ i mele Juan jiñi Xʼacʼ chʼʌmjaʼ. e Cheʼ bʌ juntiquil judío o juntiquil lac piʼʌl miʼ yochel tiʼ ñopbal jiñi judíojob miʼ sʌclañob Juan chaʼan miʼ yʌqʼueñob chʼʌmjaʼ. Miʼ melob bajcheʼ jiñi chaʼan miʼ pʌsob chaʼan tsaʼix i chaʼ ñaʼtayob i bʌ tiʼ caj maʼañic tsiʼ jacʼʌyob jiñi mandar tsaʼ bʌ aqʼuenti Moisés. Cheʼ jaʼel jiñi chʼʌmjaʼ tsaʼ bʌ i yʌcʼʌ Juan tsiʼ chajpa jiñi lac piʼʌlob chaʼan miʼ cʌñob yicʼot miʼ chʼʌmob ti ñuc jiñi Mesías, Jesús chʼoyol bʌ ti Nazaret (Lucas 1:13-17; 3:2, 3; Hechos 19:4).
Jiñi i chʼʌmjaʼ Jesús. Juan jiñi Xʼacʼ chʼʌmjaʼ tsiʼ yʌqʼue chʼʌmjaʼ Jesús, pero wen qʼuexelʌch iliyi. ¿Chucoch? Jesús juntiquil toj bʌ wiñic i maʼañic tsiʼ wis chaʼle mulil (1 Pedro 2:21, 22). Maʼañic woliʼ pʌs chaʼan woliʼ chaʼ ñaʼtan i bʌ tiʼ caj chuqui tac tsiʼ mele o chaʼan miʼ cʼajtiben Dios wem bʌ i conciencia (1 Pedro 3:21). Jiñi i chʼʌmjaʼ woliʼ pʌs chaʼan muqʼuix caj i mel i yeʼtel bajcheʼ jiñi Mesías yicʼot mi caj i yʌcʼ i cuxtʌlel ti laj caj (Hebreos 10:7-10).
Jiñi chʼʌmjaʼ ti chʼujul bʌ espíritu. Juan jiñi Xʼacʼ chʼʌmjaʼ yicʼot Jesucristo tsiʼ tajayob ti tʼan jiñi chʼʌmjaʼ ti chʼujul bʌ espíritu (Mateo 3:11; Lucas 3:16; Hechos 1:1-5). Iliyi mach lajalic yicʼot jiñi chʼʌmjaʼ tiʼ cʼabaʼ jiñi chʼujul bʌ espíritu (Mateo 28:19). ¿Chucoch?
Mach cabʌlic muʼ bʌ i yʌqʼuentelob jiñi chʼʌmjaʼ ti chʼujul bʌ espíritu. Jiñob jach jiñi muʼ bʌ i yajcʌntelob chaʼan miʼ majlelob ti panchan i miʼ chaʼleñob eʼtel yicʼot Jesús bajcheʼ reyob yicʼot sacerdotejob f (1 Pedro 1:3, 4; Apocalipsis 5:9, 10). ¿I majqui mi caj i yumañob? Yonlel xcʌntʼañob i chaʼan Jesús muʼ bʌ caj i chumtʌlob ila ti pañimil cheʼ sujtemix ti jumpʼejl Paraíso (Mateo 5:5; Lucas 23:43).
Jiñi chʼʌmjaʼ ti Cristo Jesús yicʼot jiñi chʼʌmjaʼ tiʼ chʌmel. Jiñi muʼ bʌ i yʌqʼuentelob chʼʌmjaʼ ti chʼujul bʌ espíritu miʼ yʌqʼuentelob jaʼel jiñi chʼʌmjaʼ ti Cristo (Romanos 6:3). Iliyi jin jach miʼ yʌqʼuentelob jiñi yajcʌbiloʼ bʌ chaʼan miʼ majlelob ti panchan i miʼ chaʼleñob eʼtel yicʼot Jesús. Cheʼ bʌ miʼ chaʼleñob chʼʌmjaʼ ti Cristo Jesús miʼ sujtelob bajcheʼ jumpʼejl congregación yajcʌbil chaʼan miʼ majlel ti panchan. Jesús jiñʌch jiñi i jol i jiñi ungidojob jiñʌch jiñi i bʌcʼtal (1 Corintios 12:12, 13, 27; Colosenses 1:18).
Jiñi ungidojob miʼ chaʼleñob chʼʌmjaʼ jaʼel tiʼ chʌmel Jesús (Romanos 6:3, 4). ¿Chucoch? Come cheʼ bajcheʼ Jesús ñaxañix mi caj i melbeñob i yeʼtel Jehová yicʼot mi caj i jacʼbeñob i tʼan i cheʼ jaʼel yujilob chaʼan maʼañic mi caj i mejlelob ti chumtʌl ila ti Lum. Ili chʼʌmjaʼ miʼ junyajl tsʼʌctiyel cheʼ bʌ miʼ chʌmelob i miʼ chʼojyelob bajcheʼ espíritu yaʼ ti panchan (Romanos 6:5; 1 Corintios 15:42-44).
Jiñi chʼʌmjaʼ ti cʼajc. Juan jiñi Xʼacʼ chʼʌmjaʼ tsiʼ yʌlʌ: «[Jesús] mi caj i yʌqʼueñetla chʼʌmjaʼ ti chʼujul bʌ espíritu yicʼot ti cʼajc. An i yeʼtijib i mi caj i junyajl sʌqʼuesan yaʼ baqui miʼ locʼsʌbentel i pat jiñi trigo. Mi caj i tempan jiñi trigo i mi caj i lot yaʼ tiʼ yototlel, pero jiñi i pat mi caj i pul ti cʼajc mach bʌ yujilic yʌjpel» (Mateo 3:11, 12). Ili tʼan tac miʼ pʌs chaʼan jiñi chʼʌmjaʼ ti cʼajc yicʼot jiñi chʼʌmjaʼ ti chʼujul bʌ espíritu qʼuexelʌch. ¿Baqui bʌ i sujmlel tsaʼ bʌ i yʌlʌ Juan?
Jiñi trigo jiñobʌch muʼ bʌ i ñʌchʼtʌbeñob i tʼan Jesús i miʼ jacʼbeñob i tʼan, i miʼ mejlel i yʌqʼuentelob jiñi chʼʌmjaʼ ti chʼujul bʌ espíritu. Pero i pat jiñi trigo jiñobʌch jiñi mach bʌ añic miʼ jacʼbeñob i tʼan Jesús, i jin muʼ bʌ caj i yʌqʼuentelob jiñi chʼʌmjaʼ ti cʼajc come mi caj i jisʌntelob (Mateo 3:7-12; Lucas 3:16, 17).
a Jiñi Diccionario expositivo de palabras del Antiguo y del Nuevo Testamento exhaustivo, de W. E. Vine (traductorob Guillermo Cook yic’ot Santiago Escuain), miʼ yʌl chaʼan jiñi tʼan am bʌ ti griego tsaʼ bʌ chaʼlenti ti traducir bajcheʼ chʼʌmjaʼ, miʼ yʌcʼ ti ñaʼtʌntel chaʼan juntiquil lac piʼʌl miʼ junyaj sujpʼel ochel ti jaʼ i miʼ chaʼ loqʼuel.
b An ñopbalʌl tac muʼ bʌ i yʌqʼueñob «chʼʌmjaʼ» jiñi alʌlob, miʼ tsijcʌbeñob i jol o miʼ mulbeñob, yicʼot miʼ yotsʌbeñob yambʌ i cʼabaʼ.
c I cʼabaʼ Dios jiñʌch Jehová (Salmo 83:18). Pejcan jiñi tema «¿Majqui Jehová?».
d Qʼuele jiñi tema «¿Chuquiyes jiñi chʼujul bʌ espíritu?».
e Qʼuele jiñi tema «¿Quién fue Juan el Bautista?».
f Qʼuele jiñi tema «¿Majquiyob muʼ bʌ caj i majlelob ti panchan?».