Gå direkte til indholdet

Gå til Indhold

Hadad’ezer

Hadad’ezer

(Hadad’eʹzer) [Hadad er en hjælper].

Rehobs søn og konge over Zoba, et aramæerrige der menes at have ligget nord for Damaskus. (2Sa 8:3, 5; 1Kg 11:23; 1Kr 18:3, 5) Flere vasalkonger var underlagt Hadad’ezer. (2Sa 10:19) Før han blev besejret af kong David, havde han ligget i krig med kong To’i (To’u) af Hamat. — 2Sa 8:9, 10; 1Kr 18:9, 10.

Efter at de aramæere som ammonitterne havde lejet til at kæmpe mod David, havde lidt nederlag over for Israel, styrkede Hadad’ezer sin hær ved at sende bud efter flere aramaiske soldater fra egnen ved Eufrat. (2Sa 10:6, 15, 16; 1Kr 19:16) Det er muligvis det der hentydes til i 2 Samuel 8:3 (jf. 1Kr 18:3), hvor det sandsynligvis er Hadad’ezer der er tale om som den der søgte at „genoprette sit herredømme ved floden Eufrat“. Cooks Commentary gør opmærksom på at det hebraiske udtryk der anvendes, bogstaveligt betyder „at lade sin hånd vende tilbage“, og siger: „Metaforens nøjagtige betydning må . . . afgøres ud fra sammenhængen. Hvis dette vers, hvad der er mest sandsynligt, sigter til det der beskrives mere udførligt [i 2Sa 10:15-19], må meningen her være: da han (Hadad’ezer) drog hen for at forny sit angreb (på Israel), eller: for at genvinde sin styrke mod Israel, ved floden Eufrat.“

Hadad’ezers hær, anført af Sjobak (Sjofak), mødte Davids hær ved Helam og led nederlag. Straks derefter sluttede de vasalkonger der var underlagt Hadad’ezer, fred med Israel. (2Sa 10:17-19; 1Kr 19:17-19) I kampen blev 40.000 aramaiske ryttere dræbt. Det er muligt at rytterne, for at undslippe gennem uvejsomt terræn, steg af hestene og blev dræbt mens de flygtede til fods. Det kunne forklare hvorfor de kaldes ’ryttere’ i 2 Samuel 10:18 og „fodfolk“ i 1 Krønikebog 19:18. Forskellen i antallet af aramaiske vognstyrere der blev dræbt i slaget, tilskrives som regel en afskriverfejl, og det laveste tal, 700 vognstyrere, anses for at være det korrekte.

David tog også meget kobber fra Beta (der øjensynlig også blev kaldt Tibhat) og Berotaj (muligvis den samme som Kun), to byer i Hadad’ezers område, og bragte de guldskjolde der tilhørte Hadad’ezers tjenere, sandsynligvis vasalkongerne, til Jerusalem. (2Sa 8:7, 8; 1Kr 18:7, 8; jf. 2Sa 10:19.) Desuden erobrede David mange af Hadad’ezers heste og vogne og tog mange mand af rytteriet og fodfolket til fange. Forskellen mellem talangivelserne i 2 Samuel 8:4 og 1 Krønikebog 18:4 kan skyldes afskriverfejl. I den græske Septuaginta tales der begge steder om 1000 stridsvogne og 7000 ryttere, hvilket kunne tyde på at læsemåden i 1 Krønikebog 18:4 er den oprindelige.

De afvigende talangivelser i beretningen om Davids kamp med Hadad’ezer, der almindeligvis forklares som afskriverfejl, kan dog også skyldes at slaget er set fra forskellige synsvinkler, eller at der er tale om forskellige måder at foretage optællingen på.