New World Bible Translation Committee
En gruppe salvede kristne der blev udnævnt af Jehovas Vidners Styrende Råd til at udarbejde en oversættelse af Bibelen til nutidigt engelsk. For at give Bibelens Forfatter den ære han fortjener, har komitéens medlemmer valgt at forblive anonyme.
Den oprindelige oversættelseskomité blev dannet i 1940’erne. De udarbejdede og udgav New World Translation of the Holy Scriptures lidt ad gangen og begyndte med De Kristne Græske Skrifter, der udkom i 1950. Hele Bibelen blev udgivet i ét bind i 1961. Komitéen udarbejdede også The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures, der udkom i 1969. I New World Translation of the Holy Scriptures – With References, der blev udgivet på engelsk i 1984, var der nogle få revisioner af teksten samt omfattende krydshenvisninger, fodnoter og tillæg.
I 2008 blev den nuværende New World Bible Translation Committee bedt om at gennemføre en omfattende revision af New World Translation. Målet var at den skulle afspejle de ændringer der var sket i det engelske sprog og i den måde bestemte ord og vendinger bliver brugt på nu. Komitéen rådførte sig også med bibelhåndskrifter der var blevet tilgængelige i nyere tid, og med nyere studier af de gamle bibelske sprog og håndskrifter. Resultatet af komitéens arbejde blev den engelske revision der udkom i 2013. Siden da er den reviderede New World Translation også udkommet på mange andre sprog.