Åbenbaringen 8:1-13
8 Og da det+ åbnede det syvende segl,+ blev der tavshed i himmelen i omkring en halv time.
2 Og jeg så de syv engle+ som står foran Gud, og syv trompeter blev givet dem.
3 Og en anden engel, som havde et guldrøgelseskar, ankom og stillede sig ved alteret;+ og der blev givet ham en stor mængde røgelse+ at ofre sammen med alle de helliges bønner på guldalteret som var foran tronen.
4 Og fra engelens hånd steg røgen fra røgelsen op for Guds øjne sammen med de helliges bønner.+
5 Og straks tog engelen røgelseskarret og fyldte det med noget af ilden+ fra alteret og kastede det ned på jorden.+ Og der kom tordener+ og stemmer og lyn+ og et jordskælv.+
6 Og de syv engle med de syv+ trompeter+ gjorde sig rede til at blæse i dem.
7 Og den første blæste i sin trompet. Og der kom hagl og ild+ blandet med blod, og det blev kastet ned på jorden; og en tredjedel af jorden blev brændt+ op, og en tredjedel af træerne blev brændt op, og al grøn plantevækst+ blev brændt op.
8 Og den anden engel blæste i sin trompet. Og noget ligesom et stort bjerg,+ brændende med ild, blev kastet i havet.+ Og en tredjedel af havet blev til blod;+
9 og en tredjedel af de skabninger som er i havet, og som har sjæle,* døde,+ og en tredjedel af bådene blev slået til vrag.
10 Og den tredje engel blæste i sin trompet. Og en stor stjerne, brændende som en lampe, faldt ned fra himmelen,+ og den faldt på en tredjedel af floderne og på vandenes kilder.+
11 Og navnet på stjernen er Malurt.* Og en tredjedel af vandene blev til malurt, og mange af menneskene døde af vandene, fordi disse var blevet bitre.+
12 Og den fjerde engel blæste i sin trompet. Og en tredjedel af solen blev ramt,* og en tredjedel af månen og en tredjedel af stjernerne, for at en tredjedel af dem kunne blive formørket+ og dagen være uden lys for en tredjedels vedkommende,+ og natten ligeledes.
13 Og jeg så, og jeg hørte en ørn+ som fløj midt på himmelen*+ sige med høj røst: „Ve, ve, ve+ dem der bor på jorden, på grund af de øvrige trompetstød fra de tre engle som skal til at blæse i deres trompeter!“+
Fodnoter
^ El.: „liv“. Gr.: psychasʹ; lat.: aʹnimas.
^ El.: „Absint“.
^ Dvs. med en formørkelse.
^ El.: „i meridianen“, „i zenit“, „lige over hovedet“.