1. Samuel 31:1-13

31  I mellemtiden kæmpede filistrene med Israel,+ og Israels mænd flygtede for filistrene, så de faldt slagne+ på Gilboʹas Bjerg.+  Og filistrene fulgte tæt efter Saul og hans sønner, og filistrene slog Sauls sønner Joʹnatan+ og Abinaʹdab+ og Malkisjuʹa+ ihjel.  Og kampen blev hård for Saul, og skytterne fandt ham, mændene med bue, og han blev hårdt såret af skytterne.*+  Da sagde Saul til sin våbendrager: „Træk dit sværd+ og jag det gennem mig; ellers kommer disse uomskårne+ og gennemborer mig og mishandler mig.“ Men hans våbendrager ville ikke,+ for han var meget bange. Så tog Saul sværdet og kastede sig i det.+  Da våbendrageren så at Saul var død,+ kastede også han sig i sit sværd og døde sammen med ham.+  Således døde Saul og tre af hans sønner og hans våbendrager, ja, alle hans mænd, på samme dag.+  Da Israels mænd som var i egnen omkring lavsletten og i egnen omkring Jordan, så at Israels mænd var flygtet og at Saul og hans sønner var døde, forlod de byerne og flygtede,+ hvorpå filistrene kom og bosatte sig i dem.+  Dagen efter, da filistrene kom for at plyndre de slagne,+ fandt de Saul og hans tre sønner faldne på Gilboʹas Bjerg.+  De huggede så hovedet+ af ham og plyndrede ham for hans våben og sendte bud rundt i filistrenes land for at fortælle+ nyheden i deres afgudshuse+ og blandt folket. 10  Derpå anbragte de hans våben+ i astarternes+ hus, og hans krop fæstede de til Bet-Sjans+ mur. 11  Da indbyggerne i Jaʹbesj i Giʹlead+ hørte det om ham — hvad filistrene havde gjort mod Saul — 12  brød alle de brave mænd op og gik hele natten, og de tog Sauls krop og hans sønners kroppe [ned] fra Bet-Sjans mur og kom* til Jaʹbesj og brændte dem dér.+ 13  Derpå tog de deres knogler+ og begravede+ dem under tamarisken+ i Jaʹbesj og fastede i syv dage.+

Fodnoter

„og han blev hårdt såret af skytterne“, i overensstemmelse med LXX. Ordr.: „og han var meget angst (skælvede meget) for skytterne“.
„og kom“, MVg; LXXSy: „og bragte dem“. Jf. 1Kr 10:12.