Esajas 6:1-13

6  I det år kong Uzziʹja døde,+ så jeg Jehova*+ sidde på en trone der var høj og højt hævet,+ og den nederste del af hans klædning fyldte templet.*+  Serafer stod oven over ham.*+ Hver af dem havde seks vinger. Med to holdt de deres ansigt dækket,+ og med to holdt de deres fødder dækket, og med to fløj de omkring.  Og de råbte til hinanden og sagde: „Hellig, hellig, hellig er Hærstyrkers Jehova.+ Hele jordens fylde er hans herlighed.“  Og dørtærsklernes tapper+ kom til at sitre ved lyden af den der råbte, og selve huset blev efterhånden fyldt med røg.*+  Da sagde jeg: „Ve mig! For jeg er så godt som bragt til tavshed; jeg er jo en mand med urene læber,+ og jeg bor blandt et folk med urene læber;+ mine øjne har nemlig set Kongen, Hærstyrkers Jehova!“+  Da fløj en af seraferne hen til mig, og i hans hånd var der et stykke glødende kul+ som han med en tang havde taget fra alteret.+  Så rørte han ved min mund+ og sagde: „Se, dette har rørt ved dine læber, og din brøde er forsvundet og din synd er sonet.“+  Da hørte jeg Jehovas* røst sige: „Hvem kan jeg sende, og hvem vil gå for os?“+ Så sagde jeg: „Her er jeg! Send mig.“+  Og han fortsatte med at sige: „Gå hen og sig til dette folk: ’I skal høre og høre, men ikke forstå; og I skal se og se, men ikke få kundskab.’+ 10  Du skal gøre dette folks hjerte uimodtageligt,*+ og dets ører skal du gøre upåvirkelige,*+ og dets øjne skal du klæbe til, så det ikke kan se med sine øjne og høre med sine ører og forstå med sit hjerte og vende om og skaffe sig helbredelse.“+ 11  Hertil sagde jeg: „Hvor længe, Jehova?“*+ Så sagde han: „Indtil byerne synker i grus og er uden indbyggere, og husene er uden noget menneske, og endog agerjorden lægges øde som en ødemark,+ 12  og Jehova fører menneskene langt bort, og den forladte tilstand bliver meget omfattende i landet.*+ 13  Men der vil stadig være en tiendedel i det,+ og den skal igen være til at brænde af, ligesom et stort træ og ligesom et vældigt træ, af hvilke* der bliver en stub tilbage+ når [de] fældes;+ en hellig sæd* skal dets stub være.“*+

Fodnoter

Et af de 134 steder hvor soferim ændrede JHWH til ’Adhonajʹ. Se Till. 1B.
El.: „paladset“. Hebr.: hahēkhalʹ, som i 2Kg 20:18; lat.: temʹplum. Se Mt 23:16, fdn.
„den“, Vg; sandsynligvis „tronen“.
„og huset begyndte at fyldes med røg“, James Washington Watts (1979). Se Till. 3C.
Se v. 1, fdn. til „Jehova“.
Ordr.: „Gør . . . fedt“.
Ordr.: „gør . . . tunge“.
Se v. 1, fdn. til „Jehova“.
El.: „på jorden“.
„hvilke“, plur., M; SyVg og ca. 100 hebr. mss.: „hvilket“, sing.
El.: „et helligt afkom“.
El.: „vil der være (vil der komme) af dets stub“, hvis der mangler et bogstav i M.