Ordsprogene 17:1-28

17  Det er bedre at få et stykke tørt brød i uforstyrret ro,+ end at have et hus fuldt af slagtofferkød med strid.+  En tjener med indsigt kommer til at herske over en søn der handler skammeligt,+ og blandt brødrene vil han få del i arven.+  Digelen* er til sølv og ovnen til guld,+ men Jehova er den der ransager hjerter.+  Den onde giver agt på ondskabsfulde læber;+ løgneren* lytter til en tunge der volder megen fortræd.+  Den der gør nar af den ubemidlede, smæder Ham der har frembragt ham;+ den der fryder sig over [andres] ulykke, vil ikke slippe for straf.+  Gamle mænds krone er deres sønnesønner,+ og sønners hæder er deres fædre.+  Retskaffenheds læber passer sig ikke for den uforstandige.+ Hvor langt mindre da løgnelæber for den ædle!+  Som en sten der skaffer yndest er en gave i den formående ejermands* øjne.+ Hvor som helst han vender sig hen har han held.+  Den der dækker over overtrædelse søger kærlighed,+ men den der bliver ved med at tale om en sag skiller nære venner.+ 10  En irettesættelse til den forstandige+ når dybere end hundrede slag til tåben.+ 11  Den onde søger kun oprør,+ men der sendes et grusomt sendebud imod ham.+ 12  En mand kan møde en bjørn som har mistet sine unger,+ men ikke en tåbe i hans dårskab.+ 13  Når man gengælder godt med ondt,+ vil det onde ikke vige fra ens hus.+ 14  At begynde på kiv er som at lade vand fosse ud;+ forsvind derfor før striden bryder ud.+ 15  Den der kender den ugudelige retfærdig+ og den der kender den retfærdige ugudelig,+ ja, de er begge en vederstyggelighed for Jehova.+ 16  Hvorfor har en tåbe betaling i hånden til at skaffe sig visdom,+ når han ikke har [et forstandigt] hjerte?*+ 17  En ven viser kærlighed til hver en tid+ og er en broder som er født med henblik på trængselen.*+ 18  Et menneske der mangler [et forstandigt] hjerte* giver håndslag,*+ idet han stiller sikkerhed for sin næste.+ 19  Den der elsker overtrædelse elsker kamp.+ Den der gør sin indgang høj søger [sit eget] fald.+ 20  Den der har et uredeligt hjerte vil ikke finde lykken,+ og den der har en fordrejet tunge falder i ulykke.+ 21  Den der bliver fader til en tåbe — det bliver hans sorg;+ og den uforstandiges fader fryder sig ikke.+ 22  Et hjerte der fryder sig er god medicin,*+ men en ånd der er nedslået udtørrer knoglerne.+ 23  Den ugudelige tager bestikkelse ud af brystfolden+ for at bøje rettens stier.+ 24  Visdommen er lige foran den forstandige,+ men tåbens øjne er ved jordens ende.+ 25  En tåbelig søn er til græmmelse for sin fader+ og til bitter sorg for hende som fødte ham.+ 26  Endvidere: Det er ikke godt at idømme den retfærdige bøde.+ At slå ædle folk er imod det der er retskaffent.+ 27  Den der holder sine ord tilbage har kundskab;+ en mand med dømmekraft er koldsindig.+ 28  Selv en dåre regnes for vís når han tier;+ den der holder sine læber lukket [regnes] for at være forstandig.

Fodnoter

El.: „Smeltedigelen“.
Ordr.: „løgn (falskhed)“.
„den formående ejermands“. Ordr.: „dens ejeres“; majestætsflertal. Se GK, § 124 i.
El.: „når han ikke har et godt motiv“. Hebr.: welæv-’aʹjin.
El.: „og en broder er født med henblik på trængselen“.
El.: „der mangler et godt motiv“. Hebr.: chasar-levʹ.
Ordr.: „[er] en der slår håndfladen (hånden)“. Hebr.: tōqeʹa‛ kaf.
„er godt for legemet“, ved en korrektion af M.