Salme 37:1-40
Af David.
א [’Aʹlæf]*
37 Bliv ikke optændt af vrede over de onde.+Misund ikke dem der handler uret.+
2 For som græsset vil de hurtigt visne,+ja, som det nye, grønne græs vil de sygne hen.+
ב [Bēth]
3 Stol på Jehova og gør det gode;+bo på jorden og udvis trofasthed.+
4 Ja, lad Jehova være din største glæde,+og han vil give dig hvad dit hjerte beder om.+
ג [Giʹmæl]
5 Vælt din vej over på Jehova,+ja, stol på ham,+ og han vil gribe ind.+
6 Og som lyset vil han lade din retfærdighed bryde frem,+og din ret som [lyset ved] middagstid.+
ד [Daʹlæth]
7 Vær stille for Jehova+og vent med længsel på ham.+Bliv ikke optændt af vrede over den der får sin vej til at lykkes,+over den mand der bringer [sine] rænker til udførelse.+
ה [He’]
8 Giv slip på vrede og lad forbitrelse fare;+bliv ikke optændt af vrede — [det fører] kun til at man handler ondt.+
9 De onde udryddes nemlig,+men de der håber på Jehova, skal tage jorden i besiddelse.+
ו [Waw]
10 Og om kort tid, da er den ugudelige ikke mere;+og du vil se dig om efter hans sted, og han er der ikke.+
11 Men de sagtmodige tager jorden i besiddelse,+og de kan glæde sig over megen fred.+
ז [Zaʹjin]
12 Den ugudelige pønser på ondt mod den retfærdige,+og han skærer tænder ad ham.+
13 Jehova* ler ad ham,+for han har set at hans dag kommer.+
ח [Chēth]
14 De ugudelige har draget [deres] sværd, og de har spændt deres bue,+for at bringe den nødstedte og den fattige til fald,+for at nedslagte dem der er retskafne i [deres] færd.+
15 Deres sværd skal trænge ind i deres [eget] hjerte,+og deres buer skal brækkes i stykker.+
ט [Tēth]
16 Bedre er den smule den retfærdige har+end de mange ugudeliges overflod.+
17 For de ugudeliges arme vil blive brudt,+men Jehova støtter de retfærdige.+
י [Jōdh]
18 Jehova kender de uangribeliges dage,+og deres arv forbliver evindelig.+
19 De bliver ikke til skamme i ulykkens tid,+og de mættes i hungersnødens dage.+
כ [Kaf]
20 De ugudelige går nemlig til grunde,+og Jehovas fjender bliver som græsgangenes dyrebare skatte:de svinder hen;+ i røg svinder de hen.+
ל [Laʹmædh]
21 Den ugudelige låner og betaler ikke tilbage,+men den retfærdige viser [sin næste] gunst og giver [gaver].+
22 For de der velsignes af ham skal tage jorden i besiddelse,+men de der forbandes af ham bliver udryddet.+
מ [Mem]
23 Jehova bereder den våbenføre mands skridt,+og Han finder behag i hans vej.+
24 Selv om han falder, bliver han ikke kastet helt omkuld,+for Jehova støtter hans hånd.+
נ [Nun]
25 En ung mand har jeg været; og nu er jeg blevet gammel.+Men aldrig har jeg set en retfærdig forladt+eller hans afkom* lede efter brød.+
26 Dagen lang viser han [sin næste] gunst og låner ud,+og [det bliver] til velsignelse for hans afkom.+
ס [Saʹmækh]
27 Vend dig bort fra det onde og gør det gode,+og bliv boende til fjerne tider.+
28 For Jehova elsker ret,+og han forlader ikke sine loyale.+ע [‛Aʹjin]Til* fjerne tider skal de bevares;+men de ugudeliges afkom skal udryddes.+
29 De retfærdige tager jorden i besiddelse,+og de skal bo for evigt på den.+
פ [Pe’]
30 Det er den retfærdiges mund der dæmpet taler visdom,+og det er hans tunge som siger hvad der er ret.+
31 Hans Guds lov er i hans hjerte;+hans skridt vakler ikke.+
צ [Tsadhēʹ]
32 Den ugudelige spejder efter den retfærdige+og søger at bringe død over ham.+
33 Jehova overlader ham ikke i hans hånd,+og han lader ham ikke kende skyldig når han dømmes.+
ק [Qōf]
34 Sæt dit håb til Jehova og hold dig til hans vej,+så ophøjer han dig til at tage jorden i besiddelse.+Når de ugudelige udryddes, ser du det.+
ר [Rēsj]
35 Jeg har set den ugudelige være en tyran+og brede sig* som et frodigt [træ] der står hvor det har hjemme.+
36 Og dog forsvandt han,* og se, han var der ikke mere;+da ledte jeg efter ham, men han blev ikke fundet.+
ש [Sjin]
37 Mærk dig den uangribelige og hold øje med den retskafne,+for [den] mand har en fremtid med fred.+
38 Men overtræderne tilintetgøres, hver og én;+de ugudeliges fremtid afskæres.+
ת [Taw]
39 Og* de retfærdiges frelse er fra Jehova;+[han er] deres fæstning i trængselstiden.+
40 Og Jehova vil hjælpe dem og bringe dem i sikkerhed.+Han vil bringe dem i sikkerhed for de ugudelige og frelse dem,+for de har søgt tilflugt hos ham.+
Fodnoter
^ I M er denne salme opbygget akrostisk efter det hebr. alfabet.
^ Et af de 134 steder hvor de jødiske soferim ændrede JHWH til ’Adhonajʹ. Se Till. 1B.
^ El.: „sæd“.
^ Hvis man ser bort fra præpositionen „Til“ (ל), begynder denne strofe med det hebr. bogstav ‛aʹjin, der passer i den alfabetiske rækkefølge.
^ Ordr.: „udgyde sig“.
^ If. M; LXXSyVg: „Og jeg kom forbi“.
^ Hvis man ser bort fra bindeleddet „Og“ (ו), begynder denne strofe med det hebr. bogstav taw, det sidste bogstav i det hebr. alfabet.