Anden Krønikebog 1:1-17

  • Salomons bøn om visdom (1-12)

  • Salomons rigdom (13-17)

1  Davids søn Salomon styrkede sin kongemagt, og hans Gud Jehova var med ham og gjorde ham stor og mægtig.+  Salomon sendte bud efter hele Israel, tusind- og hundredførerne, dommerne og alle høvdingerne i hele Israel, overhovederne for slægterne.*  Så tog Salomon og hele menigheden til offerhøjen i Gibeon,+ for der var den sande Guds mødetelt, som Jehovas tjener Moses havde lavet i ørkenen.  Men David havde ført den sande Guds ark op fra Kirjat-Jearim+ til det sted han havde gjort klar til den. Han havde nemlig rejst et telt til den i Jerusalem.+  Kobberaltret+ som Besalel,+ søn af Hurs søn Uri, havde lavet, var blevet anbragt foran Jehovas telthelligdom. Salomon og menigheden plejede at bede foran det.*  Salomon bragte nu ofre der foran Jehova, og han ofrede 1.000 brændofre på kobberaltret+ ved mødeteltet.  Samme nat viste Gud sig for Salomon og sagde til ham: “Bed mig om noget jeg skal give dig.”+  Til det sagde Salomon til Gud: “Du viste stor loyal kærlighed mod min far, David,+ og du har gjort mig til konge efter ham.+  Jehova Gud, lad dit løfte til min far, David, blive til virkelighed,+ for du har gjort mig til konge over et folk der er så talrigt som jordens støvkorn.+ 10  Giv mig nu visdom og kundskab+ til at lede folket,* for hvem kan dømme dit store folk?”+ 11  Gud sagde til Salomon: “Fordi det er det du ønsker, og du ikke beder om rigdom, velstand og ære eller død over dem der hader dig, og du heller ikke beder om et langt liv,* men om visdom og kundskab til at dømme mit folk som jeg har gjort dig til konge over,+ 12  vil du få visdom og kundskab, men jeg vil også give dig så stor en rigdom og velstand og ære som ingen konger før dig har haft, og som ingen efter dig vil få.”+ 13  Så vendte Salomon hjem til Jerusalem fra offerhøjen i Gibeon,+ fra mødeteltet, og han regerede over Israel. 14  Kong Salomon skaffede sig flere og flere stridsvogne og heste.* Han havde 1.400 stridsvogne og 12.000 heste,*+ og han stationerede dem i sine vognbyer+ og i Jerusalem hos sig selv.+ 15  Kongen gjorde sølv og guld lige så almindeligt i Jerusalem som sten+ – og cedertræ lige så almindeligt som morbærfigentræ i Shefela.*+ 16  Salomons heste blev importeret fra Egypten,+ og kongens købmænd købte dem i flokke* til en fast pris.+ 17  Hver stridsvogn der blev importeret fra Egypten, kostede 600 sølvstykker, og en hest kostede 150. Og de eksporterede dem videre til alle hittitternes konger og Arams konger.

Fodnoter

Bogst.: “fædrenehusene”.
Eller “rådspørge Gud der”.
Bogst.: “til at gå ud foran dette folk og til at gå ind”.
Bogst.: “mange dage”.
Eller “ryttere”.
Eller “ryttere”.
Eller “Lavlandet”.
Eller muligvis: “fra Egypten og fra Kue. Kongens købmænd købte dem fra Kue”. Kue henviser måske til Kilikien.