Ifølge Matthæus 6:1-34
6 Pas på at I ikke gør gode* gerninger for øjnene af andre for at blive bemærket af dem,+ ellers kan I ikke forvente at få nogen belønning af jeres Far i himlene.
2 Lad ikke trompeten lyde foran dig når du giver gaver til de fattige,* sådan som hyklerne gør i synagogerne og på gaderne for at blive æret af mennesker. Jeg siger jer: De har fået hele deres belønning.
3 Men når du giver gaver til de fattige, så lad ikke din venstre hånd vide hvad din højre gør.
4 Så vil dine gaver være givet i det skjulte uden at andre ser det. Men din Far som i det skjulte ser hvad du gør, han vil belønne dig.+
5 Og når I beder, må I ikke gøre ligesom hyklerne,+ for de kan lide at stå og bede i synagogerne og på hjørnet af hovedgaderne for at blive set af folk.+ Jeg siger jer: De har fået hele deres belønning.
6 Men når du beder, skal du gå ind i et rum for dig selv, lukke døren og bede til din Far som er i det skjulte.+ Så vil din Far som ser på i det skjulte, belønne dig.
7 Når I beder, skal I ikke sige det samme igen og igen som folk fra nationerne gør, for de tror at deres bønner bliver hørt fordi de bruger mange ord.
8 I må ikke være som dem, for jeres Far ved hvad I har brug for,+ allerede før I beder ham om det.
9 I skal derfor bede på den her måde:+
‘Vores Far i himlene, lad dit navn+ blive helliget.*+
10 Lad dit rige+ komme. Lad din vilje+ ske på jorden,+ ligesom i himlen.*
11 Giv os det brød* vi har behov for i dag.+
12 Og tilgiv os vores gæld* til dig, ligesom vi har tilgivet dem der er kommet i gæld til os.+
13 Hjælp os så vi ikke giver efter for fristelser,*+ og befri* os fra den onde.’+
14 For hvis I tilgiver andre det de har gjort mod jer, vil jeres Far i himlen også tilgive jer,+
15 men hvis I ikke tilgiver andre, vil jeres Far heller ikke tilgive jer når I gør noget forkert.+
16 Se ikke bedrøvede ud når I faster,+ ligesom hyklerne gør, for de forsømmer deres udseende* så folk kan se på dem at de faster.+ Jeg siger jer: De har fået hele deres belønning.
17 Men når du faster, skal du komme olie på hovedet og vaske ansigtet
18 så den eneste der kan se at du faster, er din Far som er i det skjulte. Så vil din Far der ser på i det skjulte, belønne dig.
19 Hold op med at samle jer værdier på jorden,+ hvor møl og rust ødelægger, og hvor tyve bryder ind og stjæler.
20 I skal hellere samle jer værdier i himlen,+ hvor hverken møl eller rust ødelægger,+ og hvor tyve ikke bryder ind og stjæler.
21 For der hvor dine værdier er, der vil dit hjerte også være.
22 Øjet er kroppens lampe.+ Hvis dit øje er rettet i én retning,* vil hele din krop være lys.*
23 Men hvis dit øje ser sig misundeligt omkring,*+ vil hele din krop være mørk. Hvis det lys der er i dig, i virkeligheden er mørke, er det et meget stort mørke!
24 Ingen kan være træl for to herrer, for enten vil han hade den ene og elske den anden,+ eller også vil han holde sig til den ene og se ned på den anden. I kan ikke være trælle for både Gud og Rigdom.+
25 Derfor siger jeg til jer: Hold op med at bekymre jer+ om hvad I skal spise og drikke for at opretholde livet,* eller om hvordan I får tøj på kroppen.+ Betyder livet ikke mere end maden, og kroppen mere end tøjet?+
26 Se bare på himlens fugle!+ De hverken sår, høster eller samler i forrådshuse, og alligevel giver jeres himmelske Far dem føden. Er I ikke mere værd end dem?
27 Hvem af jer kan ved at bekymre sig forlænge sit liv med så meget som én time?*+
28 Og hvorfor bekymrer I jer om tøjet? Læg mærke til hvordan liljerne på marken gror. De hverken slider eller slæber, og de spinder ikke,
29 men jeg siger jer at ikke engang Salomon+ i al sin pragt var klædt som en af dem.
30 Hvis altså Gud klæder markens planter på, som er her i dag og i morgen kastes i ovnen, vil han så ikke i langt højere grad sørge for tøj til jer, I der har så lidt tro?
31 I skal derfor aldrig være bekymrede+ og sige: ‘Hvad skal vi spise?’ eller: ‘Hvad skal vi drikke?’ eller: ‘Hvad skal vi tage på?’+
32 Det er jo alt sammen det folk i verden har så travlt med. Jeres Far i himlen ved at I har brug for alt det.
33 Bliv derfor ved med først at søge Riget og hans retfærdighed,* så vil I også få alle de andre ting.+
34 I skal altså aldrig være bekymret for dagen i morgen,+ for dagen i morgen vil have sine egne bekymringer. Hver dag har problemer nok i sig selv.
Fodnoter
^ Eller “retfærdige”.
^ Eller “barmhjertighedsgaver”. Også i vers 3 og 4. Se Ordforklaring.
^ Eller “anset for helligt; behandlet som helligt”.
^ Eller “både i himlen og på jorden”.
^ Eller “den mad”.
^ Dvs. synder.
^ Bogst.: “Led os ikke ind i fristelse”.
^ Eller “red”.
^ Eller “laver deres ansigt til”.
^ Eller “fokuseret; klart”. Bogst.: “enkelt; simpelt”.
^ Eller “fyldt med lys”.
^ Bogst.: “er ondt”.
^ Eller “sjælen”.
^ Bogst.: “én alen”. Se Tillæg B14.
^ Dvs. retfærdige normer.