Esajas 53:1-12

  • Jehovas tjeners lidelser, død og begravelse (1-12)

    • Foragtet og undgået (3)

    • Bærer vores sygdomme og lidelser (4)

    • “Som et får til slagtning” (7)

    • Påtog sig manges synd (12)

53  Hvem har troet på det de hørte fra os?*+ Og hvem har Jehova+ åbenbaret sin kraft* for?+   Han vil skyde op som en kvist+ foran ham,* som en rod skyder op i et udtørret land. Han vil ikke komme i en flot skikkelse eller med pragt,+og når vi ser ham, vil det ikke være hans udseende vi føler os tiltrukket af.*   Han blev foragtet og undgået af folk,+han var en mand som skulle rammes af smerter,* og som var godt kendt med sygdom. Det var som om hans ansigt var skjult for os.* Han blev foragtet, og vi regnede ham ikke for noget.+   Alligevel tog han vores sygdomme på sig+og bar vores lidelser.+ Men vi regnede ham for at være en der var plaget, straffet af Gud og mishandlet.   Han blev gennemboret+ for vores overtrædelse;+han blev knust for vores synders skyld.+ Han påtog sig den straf der ville give os fred,+og de sår han fik, gjorde at vi blev helbredt.+   Vi flakkede alle omkring som får,+og enhver gik sine egne veje. Men Jehova har ladet ham tage alle vores synder på sig.+   Han blev udsat for modstand+ og lod sig mishandle,+men han åbnede ikke sin mund. Han blev ført afsted som et får til slagtning.+ Som et hunfår der tavst finder sig i at blive klippet,åbnede han ikke sin mund.+   På grund af undertrykkelse og dom blev han taget bort,og hvem vil bekymre sig om detaljerne i hans afstamning?* Han blev afskåret fra de levendes land.+ Han fik sit slag* på grund af mit folks overtrædelse.+   Man gav ham en grav* blandt de onde,+og da han døde, blev han begravet hos de rige,*+men han havde ikke gjort noget forkert,*og der fandtes ikke løgn i hans mund.+ 10  Det var Jehovas vilje at han skulle knuses,* og han lod ham blive syg. Hvis du vil frembære hans liv som et skyldoffer,+vil han få sit afkom at se, og han vil få en lang række dage;+og det som Jehova ønsker,* vil lykkes gennem ham.+ 11  Når han ser hvad alle hans lidelser fører til, vil han blive tilfreds. Ved sin kundskab vil den retfærdige, min tjener,+føre mange til en retfærdig stilling,+og han vil bære deres synder.+ 12  Derfor vil jeg give ham en andel blandt de mange,og han vil fordele byttet blandt de mægtigefordi han ofrede sit liv*+og blev regnet blandt forbrydere.+ Han påtog sig de manges synd+og trådte ind som mægler for overtræderne.+

Fodnoter

Bogst.: “arm”.
Eller muligvis: “på det vi hørte”.
Ordet “ham” kan henvise til en iagttager eller til Gud.
Eller “er der ikke noget særligt ved udseendet som vil drage os mod ham”.
Eller “som forstod smerter”.
Eller muligvis: “Han var som en man vendte ansigtet bort fra”.
Eller “livsførelse”.
Eller “blev slået ihjel”.
Eller “Nogen vil give ham en gravplads”.
Bogst.: “en rig mand”.
Eller “begået nogen vold”.
Eller “Jehovas vilje; det Jehova har behag i”.
Eller “Men Jehova fandt behag i at knuse ham”.
Bogst.: “udgød sin sjæl helt til døden”.