Jakobs Brev 5:1-20

  • Advarsel til de rige (1-6)

  • Gud velsigner tålmodig udholdenhed (7-11)

  • Lad jeres “ja” betyde ja (12)

  • Troens bøn har stor kraft (13-18)

  • Hjælp en synder til at vende om (19, 20)

5  Hør nu, I som er rige, I skal græde og sørge over de ulykker der vil ramme jer.+  Jeres rigdomme er rådnet, og jeres tøj er blevet mølædt.+  Jeres guld og sølv er rustet op, og dets rust skal vidne mod jer og æde jeres kød. Det I har samlet sammen, vil blive som en ild i de sidste dage.+  Hør! De lønninger I har holdt tilbage fra arbejderne der har høstet jeres marker, bliver ved med at skrige, og høstfolkenes råb om hjælp har nået Hærstyrkers Guds, Jehovas,* ører.+  I har levet et liv i luksus på jorden og tilfredsstillet jeres egne ønsker. I har fedet jer selv* op til slagtedagen.+  I har fordømt og myrdet den retfærdige. Er han ikke imod jer?  Vær derfor tålmodige, brødre, indtil Herrens nærværelse.+ Se! Landmanden bliver ved med at vente på jordens dyrebare afgrøde. Han venter tålmodigt på den indtil den tidlige regn og den sene regn kommer.+  I må også være tålmodige.+ Styrk jeres hjerter, for Herrens nærværelse er nær.+  I skal ikke beklage jer* over hinanden, brødre, for at I ikke skal blive dømt.+ Se! Dommeren står foran døren. 10  Brødre, betragt profeterne der talte i Jehovas* navn,+ og følg deres eksempel, for de holdt tålmodigt ud+ når de blev udsat for lidelser.+ 11  Vi regner dem der har holdt ud,+ for at være lykkelige.* I har hørt hvor udholdende Job var,+ og I har set hvordan Jehova* lod det ende for ham,+ så I ved hvor kærlig* og barmhjertig Jehova* er.+ 12  Frem for alt, mine brødre, skal I holde op med at sværge. I skal hverken sværge ved himlen eller ved jorden eller med nogen anden ed. Men lad jeres “ja” betyde ja og jeres “nej” betyde nej+ for at I ikke skal blive ramt af dom. 13  Hvis en iblandt jer er udsat for vanskeligheder, skal han blive ved med at bede.+ Hvis en er glad, skal han synge salmer.+ 14  Hvis en iblandt jer er syg, skal han tilkalde menighedens ældste.+ De skal bede for ham og indgnide ham med olie+ i Jehovas* navn. 15  Troens bøn vil gøre den syge rask,* og Jehova* vil rejse ham op. Og hvis han har begået synder, vil han blive tilgivet. 16  Bekend derfor åbent jeres synder+ for hinanden, og bed for hinanden, så I kan blive helbredt. Et retfærdigt menneskes bøn har stor kraft.*+ 17  Elias var et menneske med de samme følelser som os, men da han bad inderligt om at det ikke måtte regne, regnede det ikke i landet i tre år og seks måneder.+ 18  Så bad han igen, og himlen gav regn, og jorden lod afgrøder vokse frem.+ 19  Mine brødre, hvis en iblandt jer bliver ført væk fra sandheden og en anden får ham til at vende om, 20  skal I vide at den der får en synder til at forlade den forkerte vej,+ redder ham fra døden, og mange synder bliver dækket.+

Fodnoter

Bogst.: “jeres hjerter”.
Eller “stønne; klage”. Bogst.: “sukke”.
Eller “medfølende”.
Eller “velsignede”.
Eller muligvis: “gøre den trætte frisk”.
Bogst.: “har stor kraft når den er i virksomhed”.