Salmerne 35:1-28
Af David.
35 Jehova, forsvar min sag over for mine modstandere;+kæmp mod dem der kæmper mod mig.+
2 Grib både dit lille skjold* og dit store skjold,+og rejs dig for at forsvare mig.+
3 Løft dit spyd og din kampøkse* mod mine forfølgere.+
Lov mig at du vil være min redning.+
4 Lad dem der jager mig for at slå mig ihjel, lide nederlag og blive ydmyget.+
Lad dem der lægger planer om at dræbe mig, trække sig tilbage i skam.
5 Lad dem blive som avner i vinden;lad Jehovas engel drive dem væk.+
6 Lad deres sti være mørk og glatnår Jehovas engel forfølger dem,
7 for uden grund har de lagt et net ud for mig;uden grund har de gravet en grav for mig.
8 Lad dem blive overrasket af ulykke;lad det net de lagde ud, fange dem selv;lad dem falde i deres egen grav og dø.+
9 Men jeg vil juble over Jehova;jeg vil glæde mig over det han har gjort for at frelse mig.
10 Alle mine knogler vil sige:“Jehova, hvem er som dig?Du redder de hjælpeløse fra dem der er stærkere end dem,+de hjælpeløse og fattige fra dem der udplyndrer dem.”+
11 Ondsindede vidner træder frem+og udspørger mig om ting jeg ikke kender til.
12 De gengælder mig med ondt for godt+og får mig til at føle mig fortabt.
13 Men når de var syge, klædte jeg mig i sækkelærred.
Jeg pålagde mig selv at faste,og når min bøn ikke blev besvaret,*
14 gik jeg rundt og sørgede som over en ven eller en bror;jeg gik nedbøjet omkring, som en der sørger over sin mor.
15 Men når jeg snublede, frydede de sig og samledes,de samledes for at lægge sig i skjul og slå mig ned,de flåede mig med deres bagtaleriske snak.
16 De gudløse gør hånligt nar af mig,*de skærer tænder ad mig.+
17 Jehova, hvor længe vil du nøjes med at se på?+Red mig fra deres angreb,+red mit dyrebare liv* fra ungløverne.+
18 Så vil jeg takke dig i den store menighed;+jeg vil prise dig i de store forsamlinger.
19 Lad ikke dem der uberettiget er mine fjender, triumfere over mig.
Lad ikke dem der hader mig uden grund,+ sende ondskabsfulde blikke,+
20 for det de taler om, er ikke fred;i det skjulte lægger de onde planer mod de fredelige mennesker i landet.+
21 De åbner deres store mund for at anklage migog siger: “Ha, ha, vi så det selv!”
22 Du har set det hele, Jehova. Bliv ikke ved med at være tavs.+
Jehova, hold dig ikke på afstand af mig.+
23 Vågn op, og stå frem for at forsvare mig,min Gud Jehova, før min sag.
24 Døm mig efter din retfærdighed,+ Jehova min Gud;lad dem ikke triumfere over mig.
25 Lad dem aldrig sige til sig selv: “Ha, vi fik hvad vi var ude efter!”*Lad dem aldrig sige: “Vi har gjort det af med ham!”+
26 Lad dem alle blive ydmyget og nedværdiget,alle der triumferer over min ulykke.
Lad dem der ophøjer sig selv over mig, blive klædt i skam og ydmygelse.
27 Men lad dem der glæder sig over at jeg er retfærdig, juble;lad dem hele tiden sige:“Jehova, der ønsker sin tjener fred, skal ophøjes.”+
28 Så vil jeg fortælle om* din retfærdighed+og prise dig dagen lang.+
Fodnoter
^ Et skjold der ofte blev båret af bueskytter.
^ Eller “dobbeltøkse”.
^ Eller “min bøn vendte tilbage til mit bryst”.
^ Eller muligvis: “gør nar til gengæld for en kage”.
^ Bogst.: “min eneste”, henviser til hans sjæl, eller liv.
^ Eller “Ha! Vores sjæl”.
^ Eller “meditere over”.