Hoseas 12:1-14

12  “Efraim lever af vind. Han jager efter østenvinden hele dagen. Han spreder løgn og vold. De indgår en pagt med Assyrien+ og bringer olie til Egypten.+   Jehova fører sag mod Juda;+han vil kræve Jakob til regnskab for hans handlingerog gengælde ham det han har gjort.+   I livmoderen greb han sin bror om hælen,+og med al sin styrke kæmpede han med Gud.+   Han kæmpede med en engel og holdt ham fast. Han græd og bad englen om en velsignelse.”*+ Gud fandt ham ved Betel, og dér talte Han med os,+   Jehova, Hærstyrkers Gud,+Jehova er det navn han huskes ved.*+   “Vend derfor om til din Gud,+hold fast ved loyal kærlighed og retfærdighed,+og knyt altid dit håb til din Gud.   Men købmanden* har en falsk vægt i hånden;han elsker at bedrage.+   Efraim bliver ved med at sige: ‘Jeg er blevet rig,+jeg er blevet velstående.+ Og i alt det jeg har slidt med, vil man ikke finde noget forkert eller syndigt.’   Men jeg har været Jehova din Gud fra du var i Egypten.+ Jeg vil lade jer bo i telte igensom I gjorde i en fastsat periode.* 10  Jeg talte til profeterne,+jeg gav dem mange syner,og gennem profeterne talte jeg i lignelser. 11  I Gilead har der været bedrag*+ og løgn. I Gilgal har man ofret tyre,+og deres altre er som stendynger i markens plovfurer.+ 12  Jakob flygtede til Arams* område.+ Israel+ tjente dér for at få en hustru,+for at få en hustru vogtede han får.+ 13  Ved en profet førte Jehova Israel op fra Egypten,+og af en profet blev han vogtet.+ 14  Efraim har fremkaldt bitter vrede,+hans blodskyld hviler på ham. Hans Herre vil gengælde ham for den skam han har bragt over Ham.”+

Fodnoter

Eller “om at vise ham godhed”.
Eller “er hans mindeværdige navn”.
Eller “handelsmanden”.
Eller muligvis: “som på festdagene”.
Eller “noget overnaturligt; noget mystisk”.
Eller “Syriens”.

Studienoter

Medieindhold