Gå direkte til indholdet

Gå til Indhold

HVAD DINE BIDRAG BLIVER BRUGT TIL

Stævner der både kan ses og høres

Stævner der både kan ses og høres

1. JULI 2024

 I de sidste 130 år har Jehovas tjenere hvert år samledes til store stævner. De senere år har programmet bestået af over 40 forskellige foredrag, foruden musik, interviews og videoer. For at det hele kan nå hjertet hos tilhørerne, er det afgørende at det både kan ses og høres tydeligt. (Lukas 2:20) Hvordan er dine bidrag med til at sikre at alle kan få noget ud af stævnerne, uanset hvor de bor?

Lyd- og videoudstyr skræddersyet til de lokale behov

 Mange moderne stadioner og haller i vestlige lande er allerede udstyret med et lyd- og videosystem. Hvorfor er det så ofte nødvendigt at vi selv stiller udstyr op når vi skal holde stævne sådan et sted? David, der arbejder i Broadcastingafdelingen på Hovedkontoret, forklarer: “Det er sjældent at de faciliteter vi lejer, er indrettet til at tilhørerne skal kunne høre alt hvad der bliver sagt, i et over seks timer langt program der primært består af foredrag. På et stadion er lydsystemet for eksempel mest beregnet til at give korte meddelelser og afspille små stykker musik. Og skærmene er kun gearet til at vise hvad stillingen er, og at afspille reklamer og replays. Men vi vil gerne vise længere videoer, og de tilstedeværende skulle gerne kunne høre og forstå alt hvad der bliver sagt fra scenen.”

 Det er meget forskelligt hvordan forholdene er der hvor vi holder stævner, så audio/video-udstyret skal skræddersys til hvert sted. Så snart det er besluttet hvor stævnet skal være, undersøger Den Lokale Broadcastingafdeling hvor det er bedst at tilhørerne sidder, alt efter hvor mange der sandsynligvis vil komme, og hvor mange der er plads til. Derefter bliver der regnet på hvor højttalerne og skærmene skal være placeret for at alle får den bedst mulige oplevelse, og man finder ud af hvordan det hele skal være sluttet sammen. Til sidst udarbejdes der en liste over alt det udstyr der skal bruges.

Brødre fra Den Lokale Broadcastingafdeling (LBD) følger en detaljeret oversigt.

 Alt det tekniske udstyr bliver endnu mere komplekst når et stævneprogram skal holdes på flere forskellige sprog på samme tid. Hvis programmet bliver tolket til et andet sprog, skal tolkene kunne se og høre programmet, og det tolken siger, skal så sendes ud på en separat radiokanal til dem der lytter til tolkningen. Vi benytter også en særlig type software som kan afspille lyden til en video på op til otte sprog samtidigt. “Systemerne er meget avancerede,” siger David, “og de frivillige der skal holde styr på det hele, har brug for grundig oplæring.”

 De fleste afdelingskontorer har et lager af udstyr de kan bruge år efter år, og når et stævne er slut, kan udstyret så blive sendt videre til det næste sted. Alene i USA bruger afdelingskontoret hvad der svarer til næsten 1,4 millioner kroner a hvert år på fragt af udstyr. Men det er med til at reducere omkostningerne til indkøb, og der ikke så meget udstyr at vedligeholde. Steven, der var tilsynsmand for audio/video-holdet ved et stævne i Canada, fortæller: “Vores hold gjorde en stor indsats for at vi fik selv de mindste skruer, bolte, møtrikker og kabler med, og at det hele var pakket forsvarligt sammen så det var klar til næste gang.”

Indkøb og vedligeholdelse af udstyret

 Det er ekstremt dyrt at leje lyd- og videoudstyr, og som regel er kvaliteten ikke god nok, eller også er det i dårlig stand. Derfor plejer vi selv at købe det vi skal bruge. I øjeblikket koster en skærm der måler fem gange tre meter, omkring 165.000 kroner, og et mikrofonkabel på 15 meter koster 140 kroner. Broadcastingafdelingen har derfor et nært samarbejde med Indkøbsafdelingen, der “beregner omkostningerne” inden noget bliver bestilt. (Lukas 14:28) De overvejer spørgsmål som: Hvor mange vil få gavn af udstyret? Er den bedste løsning at købe nyt udstyr? Har vi plads til at opbevare udstyret, og har vi værktøj til at vedligeholde det og folk der ved hvordan man gør?

 For at forlænge udstyrets levetid og på den måde spare på udgifterne udfører vi regelmæssigt forskellige reparationer. Og for at begrænse skader transporterer vi udstyret i slidstærke kasser, som også nogle gange skal repareres.

Udstyrets levetid forlænges når det bliver vedligeholdt og repareret.

Et godt indtryk og et førsteklasses program

 Mange udenforstående har lagt mærke til kvaliteten af lyd og billede ved vores stævner. Ved ét stævne var der for eksempel en ansat fra en af verdens førende radio- og tv-kanaler der kommenterede på kvaliteten af indholdet og produktionen. Jonathan, der hjælper med at rigge udstyret til og er tekniker ved stævner, fortæller: “Han blev meget overrasket da han fandt ud af at alle på vores team er frivillige og ikke professionelle. Han sagde at det ville have taget hans kolleger fem dage at sætte alt det op som vi klarede på halvanden dag.” Ved et andet stævne sagde bestyreren af stedet: “Der har været mange professionelle lyd- og videofolk her igennem tiden, men jeg har aldrig før set så dygtige og kompetente folk som jer!”

Brødre og søstre der følger godt med i programmet.

 Hvilken betydning har den høje kvalitet af lyd og billede haft for dig? Måske kan du relatere til det David fra England fortæller: “Jeg er 88 år gammel og har overværet stævnerne hele mit liv. Jeg synes det er meget nemmere at følge med i stævnerne nu end tidligere. De gribende og smukke videoer gør at tiden går så hurtigt, og budskabet er tydeligt og hænger godt sammen.” Micheal, der bor i Nigeria, siger: “Fordi vores brødre og søstre ikke længere skal anstrenge sig for at høre taleren eller se videoerne, kan de bedre holde koncentrationen under hele programmet.”

 Når du sætter dig til rette for at overvære årets regionalstævne “Forkynd den gode nyhed!”, så tag dig tid til at tænke over hvad der er gået forud for at du kan høre og se programmet. Jeres bidrag, som kan gives på blandt andet donate.pr418.com, har været med til at gøre alt det muligt. Mange tak!

a Alle beløb i artiklen er angivet i danske kroner.