Gå direkte til indholdet

29. NOVEMBER 2021
ANGOLA

Ny Verden-Oversættelsen af De Kristne Græske Skrifter udgivet på kimbundu

Ny Verden-Oversættelsen af De Kristne Græske Skrifter udgivet på kimbundu

Søndag den 21. november 2021 frigav bror Eric Raffaeli, der er medlem af Afdelingskontorets Udvalg i Angola, Ny Verden-Oversættelsen af De Kristne Græske Skrifter på kimbundu i digitalt format. Trykte udgaver vil blive tilgængelige i løbet af 2022. Programmet var optaget i forvejen og blev streamet til omkring 11.000 seere.

I begyndelsen af 1900-tallet forbød den portugisiske kolonimagt at der blev talt kimbundu og andre afrikanske sprog i undervisningen i skolerne. I dag er kimbundu dog et af de største sprog i Angola, og det tales af omkring 1,7 millioner mennesker i landet og i hovedstaden Luanda.

Siden starten af 1990’erne har Jehovas Vidner udgivet publikationer på kimbundu. Men det var først i 2008 at den første kimbundu-talende menighed blev oprettet. Nu er der 55 kimbundu-talende menigheder med i alt 2.614 forkyndere.

En af oversætterne arbejder sammen med sit team hjemmefra

Mange synes at den nye oversættelse er lettere at forstå end den bibeloversættelse de brugte tidligere. For eksempel stod der sådan her i Matthæus 5:3 i den tidligere oversættelse: “Velsignede er de fattige i ånden.” I Ny Verden-Oversættelsen er det gengivet på den her måde: “Lykkelige er de som forstår at de har brug for Gud.”

En af oversætterne siger: “Jeg er helt sikker på at den nye bibel vil blive en kæmpe velsignelse for vores kimbundu-talende brødre og søstre. De vil kunne bruge den i deres personlige studie og i forkyndelsen og på den måde styrke deres venskab med Jehova. Jeg ser det som en stor forret og et udtryk for Jehovas loyale kærlighed at jeg har fået lov til at have en lille andel i det her spændende projekt.”

Den nye oversættelse vil uden tvivl være en hjælp for vores kimbundu-talende brødre og søstre når de skal forklare “Guds riges hellige hemmeligheder” for dem de forkynder for. – Lukas 8:10.