ˈMɛn 28–Ʒuɛn 3
MAKÖ 13-14
ˈˈTan 55 waa bhɛɛsü
Dhiaŋ- züdɔdhɛ (Min. 3 ɛɛnˈˈ ˈö to -a ꞊löö)
PË -SƐŊBƆ -NU ˈWO -ZLAN -WO ˈGÜ
“ˈKwa ˈdho -pö -suö mɛnbhɩɩ -gɔ -sü -bha döŋ ˈgü”: (Min. 10)
Mk 14:29, 31—ˈYaa kun Yesu -bha bɔmɛn -nu ˈˈpiʋ̈ ꞊dhɛ -wo ˈˈkan -a -bha.
Mk 14:50—ˈDhɛ ˈwo Yesu kun, -a -bha bɔmɛn –nu ꞊gban -wo -kan -a -bha.
Mk 14:47, 54, 66-72—Piɛdhö -yö ö ˈgü -dɔ ˈˈgbɩɩ- ˈyö Yesu -takozë, ˈyö ˈto- ꞊keŋ-. ˈˈKɛɛ -dhɛ ˈö ꞊ɲɔɔn mü, -ya -pö -gɛnɲan ˈka -yaaga ꞊dhɛ ˈyaa- dɔ. (ia-F 200 § 14; it-2-F 585 § 3)
-Kwa pë -sɛŋbɔ -nu ˈwo -Zlan -Wo ˈgü -an mɛɛnˈˈ: (Min. 8)
Mk 14:51, 52—ˈNënglɔɔnën -mɛɛn ˈö -ziö -bɛaŋ ˈka ˈö dho ö ˈkpee- ˈka? (w08-F 15/2 30 § 6)
Mk 14:60-62—-Mën ˈö- -wɔn ˈgü ˈö Yesu -yö -we -a -bha kö -yö ˈˈsaabhomɛn ˈkpii- -bha dhɛɛˈˈ -yɔ bɔ? (jy-F 287 § 5)
-Mën ˈö Biblö -wopösü ˈö ˈˈdhoogɔ yö- ˈgü -ya -zɔn ü -dhɛ ˈö -gban Zoova -bha?
Pë -sɛŋbɔ -nu ˈˈwɛɛ ˈbha -mɛɛn ˈü -an ꞊slɔɔ Biblö -wopösü ˈö ˈˈdhoogɔ yö- ˈgü, -a ˈgü?
Biblö -wopösü: (Min. 4 ɛɛnˈˈ ˈö to -a ꞊löö) Mk 14:43-59
Ü -BHA -ZLANWOPÖSÜ ˈKUN ˈˈGBƖƖ-
-Womɛndhɛsü ꞊plɛ -naan: (Min. 3 ɛɛnˈˈ ˈö to -a ꞊löö) -Bhö -zlanwopö -kɔ ˈˈslö bhë- kë -sü -züdɔ. -A -dhɛ -bhɔkwëë -nu -ta.
-Womɛndhɛsü -yaaga -naan: (Min. 3 ɛɛnˈˈ ˈö to -a ꞊löö) Ü -de -bha Biblö ˈˈɲan -wo pö. -Bhö Biblö -draan -a ˈgü ˈsëëdhɛ do nu -a -dhɛ.
Biblö draansü: (Min. 6 ɛɛnˈˈ ˈö to -a ꞊löö) bhs 181-182 § 17-18.
KWA -BHA -KË KLETIƐN ˈKA -SÜ
ˈˈTan 73
“Jéhovah te donnera du courage”: (Min. 15) ˈˈDoo. -Bhö video bhë- ˈˈwɩ.
-Zlanwokɔdhi -bha Biblö draansü: (Min. 30) lv-F ˈwg. 7 § 7-12 waa ˈkɔnën ˈö ˈˈpian 81 -ta.
-Zobodhe. ˈPë ˈdho draanˈˈ ꞊taabha, -a -wɔn blɛɛˈˈ (Min. 3)
ˈˈTan 81 waa bhɛɛsü