Masö 27–Avlidhö 2
JÉRÉMIE 12-16
ˈˈTan 135 waa bhɛɛsü
Dhiaŋ- züdɔdhɛ (Min. 3 ɛɛnˈˈ ˈö to -a ꞊löö)
PË -SƐŊBƆ -NU ˈWO -ZLAN -WO ˈGÜ
“Izraɛdhömɛn -nu -zo -yö -tröö Zoova ˈka”: (Min. 10)
Jr 13:1-5—Zedhemi -yö ˈwɔn -man Zoova -ta, ˈö ˈfeŋga bhë, -a -bin. (jr-F 51 § 17)
Jr 13:6, 7—Zedhemi -yö ˈˈta ꞊gblɛɛn -sü kö -yö ˈdho ˈfeŋga bhë, -a ˈsü. ˈˈKɛɛ -dhɛ ˈö- wo mü, kö -ya ˈˈbu. (jr-F 52 § 18)
Jr 13:8-11—Zoova -yö -bɔ ˈwɔnzuan bhë -a -ta kö -ya -zɔn ꞊dhɛ -mlɛɛn ˈö waa Izraɛdhömɛn -nu -an ꞊zinŋ ˈgü -dho shiʋ̈ˈˈ -an -bha -gɔgbɩɩdhɛ -wɔn ˈgü. (jr-F 52 § 19-20; it-1-F 1070 § 5)
-Kwa pë -sɛŋbɔ -nu ˈwo -Zlan -Wo ˈgü -an mɛɛnˈˈ: (Min. 8)
Jr 12:1, 2, 14—Dhɛɛˈˈ -mɛɛn ˈö Zedhemi -ya kpɔ? Zoova -ya -yɔ -bɔ -a -gɔ -kɔ -kë ꞊dhɛ? (jr-F 118 § 11)
Jr 15:17—Zedhemi -kun -klu mɛn -bha -sü yö -ni ˈgü -kɔ -kë ꞊dhɛ? ˈYö kwa -dho ˈto -a -bha ˈwɔnzuan ˈˈpiʋ̈ -kɔ -kë ꞊dhɛ? (w04-F 1/5 12 § 16)
-Mën ˈö Biblö -wopösü ˈö ˈˈdhoogɔ yö- ˈgü -ya -zɔn n -dhɛ ˈö -gban Zoova -bha?
ˈWɔn ga -mɛɛn -nu ˈwo go Biblö -wopösü ˈö ˈˈdhoogɔ yö- ˈgü -a ˈgü, ˈa ꞊mɔɔn- -bha ˈa -zlanwopö -an ˈka?
Biblö -wopösü: (Min. 4 ɛɛnˈˈ ˈö to -a ꞊löö) Jr 13:15-27
Ü -BHA -ZLANWOPÖSÜ ˈKUN ˈˈGBƖƖ-
-Womɛndhɛsü -blɛɛsü: (Min. 2) Mɛn -dhɛ -zo -bo ˈwlaan- -ta ˈsëëdhɛ waa video—Dhɛɛˈˈ ˈü -dho -a -yɔ bɔ kö ˈü -wo mɛn -dhɛ, -bhö -a ˈkpɔ.
-Womɛndhɛsü -dɛɛ: (Min. 4 ) Mɛn -dhɛ -zo -bo ˈwlaan- -ta ˈsëëdhɛ waa video—Dhɛɛˈˈ ˈü -dho -a -yɔ bɔ kö ˈü -wo mɛn -dhɛ, -bhö -a ˈkpɔ.
ˈˈDhɛɛtaadhiaŋ-: (Min. 6) w16.03-F 29-31—ˈWɔn -gɔ: ˈˈTʋ̈ŋ -dhɛ ˈö Zoova -bha ˈˈsɛgümɛn -nu -wa -kë ˈˈgan ˈgü Babidhɔnö -pö ˈkpii- bhë, -a ˈgü?
KWA -BHA -KË KLETIƐN ˈKA -SÜ
ˈˈTan 139
“-Kwa kwa -bha ˈkɔdhigümɛn -nu -takun kö -an -zo ˈya ˈdho ꞊tröö Zoova ˈka”: (Min. 15) ˈˈDoo. -A züdɔ video « Ces paroles . . .devront être sur ton cœur »—Interviews de familles ˈˈwɩ -sü -ta.
-Zlanwokɔdhi -bha Biblö draansü: (Min. 30) bhs ˈwg. 8 § 11-20
-Zobodhe. ˈPë ˈdho draanˈˈ ꞊taabha, -a -wɔn blɛɛˈˈ (Min. 3)
ˈˈTan 98 waa bhɛɛsü