Zanvie 15-21
MATIÖ 6-7
ˈˈTan 21 waa bhɛɛsü
Dhiaŋ- züdɔdhɛ (Min. 3 ɛɛnˈˈ ˈö to -a ꞊löö)
PË -SƐŊBƆ -NU ˈWO -ZLAN -WO ˈGÜ
“ˈPë ˈö ˈkwa dho- ꞊mɔɔ -blɛɛsü yö -mü -Zlan -bha -Gblüdëdhɛ ˈka”: (Min. 10)
Mt 6:10—Pë -blɛɛsü ˈö Yesu -ya -wɔn ꞊blɛɛ Dëmɛn -bha bhɛɛwo ˈgü ˈyö -tɔ -Zlan -bha -Gblüdëdhɛ. -Ya -zɔn ꞊dhɛ -a -wɔn -yö ˈˈgbɩɩ-. (bhs 178 § 12)
Mt 6:24—ˈKwaa ꞊mɔɔn- -bha kö ˈkwa kwa -dɩ nu -Zlan waa- ꞊naɔ -a -nu -dhɛ ˈˈkwëë. (“ˈkwa kwa -dɩ nu” -zoto -a ˈˈpiʋ̈ -wɔn ˈö -gban Mt 6:24 -bha, nwtsty)
Mt 6:33—Zoova dhɔkëmɛn kpɛnŋdhö -nu, ˈö ˈwo- -bha -Gblüdëdhɛ ꞊mɛɛn -blɛɛsü, -yö -dho pë -nü ˈö -an -bhawɔn ˈdhö -an -bha -a ˈˈdhiʋ̈ pa. (“ˈPë ˈö ˈkwa dho- ꞊mɔɔ... -blɛɛsü,” “-Zlan -bha -Gblüdëdhɛ,” “-a,” “dhɔɔbhaawɔn” -zoto -a ˈˈpiʋ̈ -wɔn -nu ˈwo -gban Mt 6:33 -bha, nwtsty; w16.07-F 12 § 18)
-Kwa pë -sɛŋbɔ -nu ˈwo -Zlan -Wo ˈgü -an mɛɛnˈˈ (Min. 8)
Mt 7:12—ˈKwa kwa -de baaˈˈ -ni ˈgü kö ˈkwa ˈdho -zlanwopö, kwa ꞊mɔɔn- -bha ˈkwa Biblö ˈˈɲan bhë, -a -ya ꞊bhlëë ˈgü -kɔ -kë ꞊dhɛ? (w14-F 15/5 14-15 § 14-16)
Mt 7:28, 29—-Kɔ -mɛɛn ˈö Yesu -bha mɛn draanˈˈ -kɔ -yö -yɛ -a ˈka mɛn kpö bhë- -bha? ˈYö ˈmën -kë? (“-a ˈwɔn -yö -an kɔn,” “-a -bha mɛn draanˈˈ -kɔ,” “ˈyaa kun ꞊dhɛ -an -bha ˈtɔŋgɔmɛn -nu ˈdhö” -zoto -a ˈˈpiʋ̈ -wɔn -nu ˈwo -gban Mt 7:28, 29 -bha, nwtsty)
-Mën ˈö Biblö -wopösü ˈö ˈˈdhoogɔ yö- ˈgü -ya -zɔn ü -dhɛ ˈö -gban Zoova -bha?
Pë -sɛŋbɔ -nu ˈˈwɛɛ ˈbha -mɛɛn ˈü -an ꞊slɔɔ Biblö -wopösü ˈö ˈˈdhoogɔ yö- ˈgü, -a ˈgü?
Biblö -wopösü: (Min. 4) Mt 6:1-18
Ü -BHA -ZLANWOPÖSÜ ˈKUN ˈˈGBƖƖ-
-Womɛndhɛsü -blɛɛsü (Min. 2) -Bho -zlanwopö -kɔ ˈˈslö bhë- kë -sü -züdɔ. Pë ˈbha ˈö mɛn -nu ˈwo- pö ka -bha -zlanwopödhɛ ˈgü kö ˈka ˈdho -zlanwopö -an -dhɛ, -lö -a -ta -sü.
-Womɛndhɛsü -dɛɛ: (Min. 3) -Bho -zlanwopö -kɔ ˈˈslö bhë- kë -sü -züdɔ. Mɛn ˈü dhiaŋ zë -a -dhɛ -be ˈyaa ˈkɔɔ, ˈˈkɛɛ -a ꞊dhegblü do -ya ˈˈkwee ˈˈpʋ ü -gɔ.
-Womɛndhɛsü ꞊plɛ -naan -bha video: (Min. 5) Video bhë- ˈˈwɩ kö ˈka- ˈˈdoo dɔ.
KWA -BHA -KË KLETIƐN ˈKA -SÜ
ˈˈTan 118
“ˈKwa ˈdho -ya pë ˈbha -wɔn zuën -ta” (Min. 15) Dooˈˈ. -A zübho video Tirons des leçons d’images utilisées par Jésus : Observons les oiseaux et les lis ˈˈwɩ -sü -ta.
-Zlanwokɔdhi -bha Biblö draansü: (Min. 30) lv-F ˈwg. 2 § 8-13
-Zobodhe. ˈPë ˈdho draanˈˈ ꞊taabha, -a -wɔn blɛɛˈˈ (Min. 3)
ˈˈTan 132 waa bhɛɛsü