Psalm 145:1-21
Ein Lobpreis*, von David.
א (ʼÁleph)
145 Ich will dich erheben, o mein Gott und König,+Und ich will deinen Namen segnen auf unabsehbare Zeit, ja für immer.+
ב (Bēth)
2 Den ganzen Tag will ich dich segnen,+Und ich will deinen Namen preisen auf unabsehbare Zeit, ja für immer.+
ג (Gímel)
3 Jehova ist groß und sehr zu preisen,+Und seine Größe ist unerforschlich.+
ד (Dáleth)
4 Generation um Generation wird deine Werke loben,+Und deine Machttaten werden sie kundtun.+
ה (Heʼ)
5 Die herrliche Pracht deiner Würde+Und die Dinge deiner wunderbaren Werke, damit will ich mich befassen.+
ו (Waw)
6 Und sie werden von der Stärke deiner eigenen furchteinflößenden Dinge sprechen;+Und was deine Größe betrifft, ich will sie verkünden.+
ז (Sájin)
7 Bei der Erwähnung der Fülle deiner Güte werden sie übersprudeln,+Und deiner Gerechtigkeit [wegen] werden sie jubeln.+
ח (Chēth)
8 Jehova ist gnädig und barmherzig,+Langsam zum Zorn und groß an liebender Güte.+
ט (Tēth)
9 Jehova ist gut gegen alle,+Und seine Erbarmungen sind über alle seine Werke.+
י (Jōdh)
10 All deine Werke werden dich lobpreisen, o Jehova,+Und deine Loyalgesinnten werden dich segnen.+
כ (Kaph)
11 Von der Herrlichkeit deines Königtums werden sie sprechen,+Und von deiner Macht werden sie reden,+
ל (Lámedh)
12 Um den Menschensöhnen* seine Machttaten bekanntzumachen+Und die Herrlichkeit der Pracht seines Königtums.+
מ (Mem)
13 Dein Königtum ist ein Königtum für alle unabsehbaren Zeiten,+Und deine Herrschaft währt durch alle sich folgenden Generationen hindurch.+
ס (Ssámech)*
14 Jehova stützt alle Fallenden+Und richtet auf alle Niedergebeugten.+
ע (ʽÁjin)
15 Auf dich schauen hoffnungsvoll die Augen aller,+Und du gibst ihnen ihre Speise zu seiner Zeit.+
פ (Peʼ)
16 Du öffnest deine Hand+Und sättigst das Begehren alles Lebenden.+
צ (Za·dhḗ)
17 Jehova ist gerecht in all seinen Wegen+Und loyal in all seinen Werken.+
ק (Qōph)
18 Jehova ist nahe allen, die ihn anrufen,+Allen, die ihn in Wahrhaftigkeit* anrufen.+
ר (Rēsch)
19 Das Begehren derer, die ihn fürchten, wird er ausführen,+Und ihren Hilferuf wird er hören, und er wird sie retten.+
ש (Schin)
20 Jehova behütet alle, die ihn lieben,+Aber alle Bösen wird er vertilgen.+
ת (Taw)
21 Mein Mund wird den Lobpreis Jehovas reden;+Und alles Fleisch segne seinen heiligen Namen auf unabsehbare Zeit, ja für immer.+
Fußnoten
^ „Ein Lobpreis“. Hebr.: tehilláh. Die V. dieses Psalms sind im Hebr. in Form eines Akrostichons, d. h. alphabetisch, angeordnet.
^ Od.: „Söhnen des Erdenmenschen [hebr.: haʼadhám]“.
^ In M fehlt ein V., der mit dem hebr. Buchstaben Nun beginnt. In einer hebr. Hs. lautet der V., der mit Nun beginnt: „Jehova ist treu in all seinen Worten und loyal in all seinen Werken.“ LXXSyVg(iuxta LXX) ähnlich.
^ Od.: „Wahrheit“, „Zuverlässigkeit“.