Psalm 47:1-9

Dem Leiter. Von den Söhnen Kọrahs. Eine Melodie. 47  Ihr Völker alle, klatscht in die Hände.*+Jauchzt im Triumph Gott zu mit dem Schall eines Jubelrufs.+   Denn Jehova, der Höchste, ist furchteinflößend,+Ein großer König über die ganze Erde.+   Er wird uns Völker unterwerfen+Und Völkerschaften unter unsere Füße [legen].+   Er wird unser Erbe für uns auswählen,+Den Stolz Jakobs, den er geliebt hat.+ Sẹla.   Gott ist emporgestiegen mit Jubelgeschrei,+Jehova mit Hörnerschall*+.   Spielt Gott Melodien, spielt Melodien.+Spielt Melodien für unseren König, spielt Melodien.   Denn Gott ist König der ganzen Erde;+Spielt Melodien, handelt verständig.*+   Gott ist König geworden über die Nationen.+Gott selbst hat sich auf seinen heiligen Thron gesetzt.+   Die Edlen der Völker selbst haben sich versammelt+[Mit] dem Volk des Gottes* Abrahams.+Denn Gott gehören die Schilde* der Erde.+Er ist hoch erhaben.+

Fußnoten

Wtl.: „hohle Hand (Handfläche)“.
Od.: „Schofarschall“. Der Schofar war ein Widderhorn, das als Trompete diente.
„Handelt verständig“, pl. Wiedergabe von hebr. maßkíl, Partizip Sg. Siehe 53:2, Fn. („Einsicht hat“).
„Dem Volk des Gottes“, M; LXXSyVg(iuxta LXX): „mit dem Gott“.
„Schilde“, MT; LXXVg(iuxta LXX): „Starken“; Sy: „Bereiche (Reiche)“.