Psalm 57:1-11

Dem Leiter. „Verdirb nicht.“ Von David. Miktạm*. Als er Sauls wegen in die Höhle wegeilte.+ 57  Erweise mir Gunst, o Gott, erweise mir Gunst,+Denn zu dir hat meine Seele Zuflucht genommen;+Und im Schatten deiner Flügel nehme ich Zuflucht, bis die Widerwärtigkeiten vorüber sind.+   Ich rufe zu Gott, dem Höchsten, zu dem [wahren] Gott*, der [ihnen] meinetwegen ein Ende macht.+   Er wird vom Himmel her senden und mich retten.+Er wird den bestimmt verwirren, der nach mir schnappt.+ Sẹla.Gott wird seine liebende Güte* und seine Wahrhaftigkeit* senden.+   Meine Seele ist inmitten von Löwen;+Ich kann mich nur unter Verzehrern hinlegen, [ja bei] den Menschensöhnen*,Deren Zähne Speere und Pfeile sind+Und deren Zunge ein scharfes Schwert ist.+   O sei erhaben über die Himmel, o Gott;+Laß deine Herrlichkeit über der ganzen Erde sein.+   Ein Netz haben sie für meine Schritte bereitet;+Meine Seele ist niedergebeugt worden.+Sie gruben vor mir eine Fallgrube aus;Sie sind mitten hineingefallen.+ Sẹla.   Mein Herz ist fest, o Gott,+Mein Herz ist fest.Ich will singen und Melodien spielen.+   Erwache doch, o meine Herrlichkeit,+Erwache doch, o Saiteninstrument, auch du, o Harfe.+Ich will die Morgenröte aufwecken.   Ich werde dich lobpreisen unter den Völkern, o Jehova;*+Ich werde dir Melodien spielen unter den Völkerschaften.+ 10  Denn deine liebende Güte* ist groß bis hinauf zu den Himmeln+Und deine Wahrhaftigkeit* bis hinauf zu den Wolkenhimmeln.+ 11  Erheb dich doch über die Himmel, o Gott;+Laß deine Herrlichkeit über der ganzen Erde sein.

Fußnoten

Siehe 16:Üb., Fn.
„Zu dem [wahren] Gott“. Hebr.: laʼÉl. Siehe Anh. 1G.
Od.: „loyale Liebe“.
Od.: „Wahrheit“.
Od.: „Söhnen des Erdenmenschen [hebr.: ʼadhám]“.
Eine der 134 Stellen, an denen die Sopherim JHWH in ʼAdhonáj änderten. Siehe Anh. 1B.
Od.: „loyale Liebe“.
Od.: „deine Wahrheit“. Hebr.: ʼamittécha (von ʼeméth).