Das erste Buch Samuel 31:1-13

  • Saul und drei seiner Söhne getötet (1-13)

31  Als die Philịster nun gegen Israel Krieg führten,+ flohen die israelitischen Soldaten vor ihnen, und viele fanden auf dem Berg Gilbọa den Tod.+  Die Philịster blieben Saul und seinen Söhnen dicht auf den Fersen und töteten schließlich seine Söhne Jọnathan,+ Abinạdab und Malkischụa.+  Um Saul herum tobte der Kampf. Die Bogenschützen entdeckten ihn und verwundeten ihn schwer.+  Da bat Saul seinen Waffenträger: „Zieh dein Schwert und erstich mich! Sonst kommen diese Unbeschnittenen,+ erstechen mich und gehen erbarmungslos* mit mir um.“ Aber sein Waffenträger wollte nicht, er hatte zu viel Angst. Da nahm Saul das Schwert und stürzte sich hinein.+  Als der Waffenträger sah, dass Saul tot war,+ stürzte auch er sich in sein eigenes Schwert und starb mit ihm.  So starben Saul, seine drei Söhne, sein Waffenträger und alle seine Männer miteinander am selben Tag.+  Als die Israeliten in der Talregion* und in der Jordangegend sahen, dass die Soldaten Israels geflohen waren und dass Saul und seine Söhne nicht mehr lebten, verließen sie die Städte und flohen.+ Dann rückten die Philịster an und besetzten die Städte.  Am nächsten Tag kamen die Philịster, um die Erschlagenen auszurauben. Da entdeckten sie Saul und seine drei Söhne, die auf dem Berg Gilbọa gefallen waren.+  Sie schlugen Saul den Kopf ab, nahmen sich seine Rüstung und schickten Boten ins ganze Philịsterland, um die Nachricht in den Tempeln ihrer Götzen+ und unter dem Volk verbreiten zu lassen.+ 10  Sauls Rüstung legten sie in den Tempel* der Aschtọret und seine Leiche befestigten sie an der Mauer von Beth-Schạn.+ 11  Als die Einwohner von Jạbesch-Gịlead+ hörten, was die Philịster Saul angetan hatten, 12  machten sich alle Krieger auf und waren die ganze Nacht unterwegs, bis sie in Beth-Schạn ankamen. Sie holten die Leichen Sauls und seiner Söhne von der Mauer herunter, kehrten nach Jạbesch zurück und verbrannten sie dort. 13  Dann nahmen sie die Gebeine,+ begruben sie unter der Tamariske in Jạbesch+ und fasteten sieben Tage lang.

Fußnoten

Oder „schändlich; grausam“.
Oder „Region der Tiefebene“.
Wtl. „Haus“.