Nach Matthäus 28:1-20
28 Nach dem Sabbat, am ersten Tag der Woche, kamen Maria Magdalẹne und die andere Maria in der Morgendämmerung, um nach dem Grab zu sehen.+
2 Es hatte ein großes Erdbeben gegeben, denn Jehovas* Engel war vom Himmel gekommen, hatte den Stein weggewälzt und saß jetzt darauf.+
3 Er leuchtete wie ein Blitz und seine Kleidung war so weiß wie Schnee.+
4 Aus lauter Angst vor ihm zitterten die Wachsoldaten und waren wie versteinert*.
5 Der Engel sagte zu den Frauen: „Habt keine Angst! Ich weiß, ihr sucht Jesus, der am Pfahl hingerichtet wurde.+
6 Er ist nicht hier, denn er ist auferweckt worden, so wie er es gesagt hat.+ Kommt her und seht euch die Stelle an, wo er gelegen hat.
7 Lauft dann schnell zu seinen Jüngern und sagt ihnen: ‚Er ist von den Toten auferweckt worden und geht euch nach Galilạ̈a voraus.+ Dort werdet ihr ihn sehen.‘ Hiermit habe ich es euch gesagt.“+
8 Mit einer Mischung aus Angst und großer Freude verließen sie das Grab* und rannten los, um seinen Jüngern alles zu erzählen.+
9 Plötzlich kam Jesus ihnen entgegen und sagte: „Seid gegrüßt!“ Da kamen sie näher, hielten ihn an den Füßen fest und erwiesen ihm ihre Ehrerbietung*.
10 Jesus beruhigte sie: „Habt keine Angst! Geht und erzählt alles meinen Brüdern, damit sie nach Galilạ̈a gehen und mich dort treffen.“
11 Während sie auf dem Weg waren, gingen einige Wachsoldaten+ in die Stadt und berichteten den Oberpriestern alles, was geschehen war.
12 Nachdem sich die Oberpriester mit den Ältesten beraten hatten, gaben sie den Soldaten eine beachtliche Menge Silberstücke
13 mit den Worten: „Sagt: ‚Nachts, als wir geschlafen haben, sind seine Jünger gekommen und haben ihn gestohlen.‘+
14 Wenn das dem Statthalter zu Ohren kommt, erklären wir ihm alles*. Ihr braucht euch keine Sorgen zu machen.“
15 Sie nahmen die Silberstücke und befolgten die Anweisung. So wurde diese Geschichte unter den Juden in Umlauf gebracht und hat sich bis heute gehalten.
16 Die elf Jünger dagegen gingen nach Galilạ̈a+ zu dem Berg, wo Jesus ein Treffen mit ihnen verabredet hatte.+
17 Als sie ihn sahen, verbeugten sie sich*, einige aber hatten Zweifel.
18 Jesus ging auf sie zu und sagte: „Mir ist im Himmel und auf der Erde alle Macht gegeben worden.+
19 Darum geht und macht Menschen aus allen Völkern zu meinen Jüngern,+ tauft sie+ im Namen des Vaters und des Sohnes und des heiligen Geistes,
20 und lehrt sie, sich an alles zu halten, was ich euch aufgetragen habe.+ Und denkt daran: Ich bin die ganze Zeit über* bei euch bis zum Abschluss des Weltsystems*.“+
Fußnoten
^ Wtl. „wie tot“.
^ Oder „Gedenkgrab“.
^ Oder „huldigten ihm; verbeugten sich vor ihm“.
^ Wtl. „überzeugen wir ihn“.
^ Oder „huldigten sie ihm“.
^ Wtl. „alle Tage“.
^ Oder „Ära“. Siehe Worterklärungen.