Psalm 112:1-10
112 Preist Jah!*+
א (Aleph)
Glücklich ist, wer Ehrfurcht vor Jehova hat,+ב (Bet)wer an seinen Geboten große Freude findet.+
ג (Gimel)
2 Seine Nachkommen werden mächtig sein auf der Erdeד (Dalet)und die Generation der Aufrichtigen wird gesegnet sein.+
ה (He)
3 In seinem Haus gibt es Wohlstand und Reichtumו (Waw)und seine Gerechtigkeit besteht für immer.
ז (Zajin)
4 Für die Aufrichtigen leuchtet er wie ein Licht in der Finsternis.+
ח (Chet)
Er ist mitfühlend* und barmherzig+ und gerecht.
ט (Tet)
5 Wer großzügig* leiht, dem wird es gut ergehen.+
י (Jod)
Er hält sich bei seinen Angelegenheiten an das Recht.
כ (Kaf)
6 Nie wird er ins Wanken geraten.+
ל (Lamed)
Der Gerechte wird für immer in Erinnerung bleiben.+
מ (Mem)
7 Vor schlechter Nachricht wird er sich nicht fürchten.+
נ (Nun)
Fest ist sein Herz, es vertraut auf Jehova.+
ס (Samech)
8 Sein Herz ist unerschütterlich*. Er hat keine Angst.+ע (Ajin)Am Ende wird er triumphierend auf seine Gegner blicken.+
פ (Pe)
9 Er hat weit und breit* verteilt, den Armen hat er gegeben.+
צ (Zade)
Seine Gerechtigkeit besteht für immer.+
ק (Kof)
Seine eigene Kraft* wird in Ehre erhöht.
ר (Resch)
10 Der Böse wird es sehen und aufgebracht sein.
ש (Schin)
Er wird mit den Zähnen knirschen und wegschmelzen.
ת (Taw)
Das Verlangen der Bösen wird verschwinden.+
Fußnoten
^ Oder „Halleluja!“. „Jah“ ist eine Kurzform des Namens Jehova.
^ Oder „gnädig“.
^ Oder „gnädig“.
^ Oder „entschlossen; stabil“.
^ Oder „großzügig“.
^ Wtl. „Horn“.