BIBELVERSE ERKLÄRT
Römer 10:13 – „Jeder, der den Namen des Herrn anruft“
„Jeder, der den Namen Jehovas anruft, wird gerettet werden“ (Römer 10:13, Neue-Welt-Übersetzung).
„Jeder, der den Namen des Herrn anruft, wird gerettet werden“ (Römer 10:13, Hoffnung für alle).
Die Bedeutung von Römer 10:13
Gott ist unparteiisch. Er gibt allen Menschen die Möglichkeit, gerettet zu werden und ewiges Leben zu erhalten, unabhängig von Nationalität, Herkunft oder sozialem Status. Aber dafür muss man den Namen Jehovas, den Namen des Allmächtigen, anrufen (Psalm 83:18). a
Die Formulierung „den Namen Jehovas anrufen“ bedeutet in der Bibel mehr, als den Namen Gottes lediglich zu kennen und in der Anbetung zu verwenden (Psalm 116:12-14). Es schließt ein, auf Gott zu vertrauen und sich Hilfe suchend an ihn zu wenden (Psalm 20:7; 99:6).
Der Name Gottes war für Jesus Christus sehr wichtig. Die ersten Worte im Mustergebet, dem sogenannten Vaterunser, lauten: „Unser Vater im Himmel, dein Name soll geheiligt werden“ oder heiliggehalten werden (Matthäus 6:9). Jesus zeigte, was wichtig ist, um ewiges Leben zu bekommen: Jehova wirklich kennen und lieben zu lernen und seine Anweisungen zu befolgen (Johannes 17:3, 6, 26).
Warum können wir schlussfolgern, dass mit dem in der Übersetzung Hoffnung für alle erwähnten „Herrn“ Jehova gemeint ist? Weil Römer 10:13 ein Zitat aus Joel 2:32 ist (3:5, Hoffnung für alle), wo im hebräischen Text nicht der Titel „Herr“, sondern der Name Gottes verwendet wird. b
Römer 10:13 im Zusammenhang
Römer, Kapitel 10 erklärt, dass es vom Glauben an Jesus abhängt, ob ein Mensch Gottes Anerkennung hat (Römer 10:9). Das wird durch viele Zitate aus dem sogenannten Alten Testament belegt. Man zeigt seinen Glauben dadurch, dass man eine „öffentliche Erklärung“ abgibt, was unter anderem bedeutet, die gute Botschaft der Rettung anderen zu verkündigen. Dadurch erhalten sie die Möglichkeit, den Glauben zu entwickeln, der zum Leben führt (Römer 10:10, 14, 15, 17).
Hier kann man Römer, Kapitel 10 zusammen mit Fußnoten und Querverweisen lesen.
a Gottes Name erscheint in alten Bibelhandschriften ungefähr 7 000 Mal. Im Hebräischen besteht der göttliche Name aus 4 Buchstaben, auch bekannt als Tetragramm. Auf Deutsch wird dieser Name üblicherweise mit „Jehova“ wiedergegeben, wobei einige Gelehrte die Wiedergabe „Jahwe“ bevorzugen.
b Es ist anzunehmen, dass die Bibelschreiber im 1. Jahrhundert Gottes Namen verwendeten, wenn sie Texte aus dem sogenannten Alten Testament zitierten, in denen sein Name vorkommt. The Anchor Bible Dictionary sagt: „Es gibt Hinweise darauf, dass im Urtext des NT [Neues Testament] etliche Male oder sogar immer das Tetragramm (der Gottesname Jahwe) stand, wenn aus dem AT [Altes Testament] zitiert wurde“ (Band 6, Seite 392). Weitere Informationen findet man in der Studienausgabe der Neuen-Welt-Übersetzung, Anhang A5 „Der Name Gottes in den Christlichen Griechischen Schriften“. Im Anhang C2 der englischen Ausgabe ist außerdem eine Liste von Bibelübersetzungen zu finden, die den Gottesnamen in Römer 10:13 verwenden.