Zurück zum Inhalt

17. NOVEMBER 2020
MOSAMBIK

Bibelbuch Matthäus in den Sprachen Gitonga und Ronga veröffentlicht

Bibelbuch Matthäus in den Sprachen Gitonga und Ronga veröffentlicht

Am 14. und 15. November 2020 wurde Die Bibel – Das Evangelium nach Matthäus in elektronischer Version in Gitonga und Ronga veröffentlicht, zwei Sprachen, die im Süden Mosambiks gesprochen werden. Für die 524 Gitonga sprechenden und die 1 911 Ronga sprechenden Verkündiger war die Veröffentlichung dieses Bibelbuchs ein Geschenk Jehovas zur richtigen Zeit.

Bruder Amaro Teixeira, ein Mitglied des Zweigkomitees in Mosambik, hielt den Vortrag zur Veröffentlichung. Dieser wurde aufgezeichnet und als Videostream ausgestrahlt. Außerdem wurde genehmigt, das Programm in einer landesweiten Fernsehsendung sowie auf mehreren Lokalsendern im Radio zu übertragen. Das Bibelbuch Matthäus wird es auch als 64-seitige Broschüre geben, da die meisten Leser kaum oder keinen Zugang zu digitalen Medien haben.

Bruder Teixeira erklärt: „Es gibt kaum Bibeln oder biblische Literatur in diesen Sprachen. Wir sind sehr glücklich, das Matthäusevangelium zu haben. Es enthält den Bericht über Jesu Geburt und Abstammung, die berühmte Bergpredigt und die aufregende Prophezeiung über die letzten Tage.“

Einer der Übersetzer äußerte sich folgendermaßen zu der genauen und leicht verständlichen Übersetzung: „Das Bibelbuch Matthäus ist so reichhaltig in seinen Lehren. Ich kann mir gut vorstellen, dass die Leser aus Dankbarkeit sogar ein paar Tränen vergießen werden, weil sie die Bergpredigt endlich in der Sprache ihres Herzens lesen können.“

Laut Experten sprechen etwa 224 000 Menschen Gitonga und ungefähr 423 000 Ronga. Sicher werden diese Bibelübersetzungen noch vielen weiteren Menschen helfen, den „Weg zum Leben“ zu finden (Matthäus 7:14).