Pare gaa a poɔ yɛlɛ

Pare gaa a gane poɔ yɛlɛ

Yɛlɛ Noba Naŋ Kanna Te Gama Naŋ Maŋ Soorɔ

Yɛlɛ Noba Naŋ Kanna Te Gama Naŋ Maŋ Soorɔ

Maana ane korinhi yoŋ da la bondirii a Izerayɛl biiri naŋ da dire a wɛgyɛŋ poɔŋ bee?

A yuomo 40 na zaa a Izerayɛl biiri naŋ da be a wɛgyɛŋ poɔŋ na, maana da la bondirii baŋ da dire yaga zaa. (Yiib. 16:35) Gbɛre boyi zaa meŋ ka Jehoova da ko ba korin-nɛne baŋ ɔ̃ɔ̃. (Yiib. 16:​12, 13; Sor. 11:31) Kyɛ a Izerayɛl biiri da taa la bondirii mine meŋ baŋ da maŋ di.

Aŋa mannoo poɔŋ, Jehoova da maŋ de la o noba weɛ a “bɔ pɛnnoo zie ko ba” baŋ maŋ te nyɛ bondirii ane koɔ̃. (Sor. 10:33) Ana ziiri ŋa kaŋa da la a koɔ̃ zie na naŋ be Iilim na, “ka bulli pienaayi naŋ taa koɔ̃ bebe ane abɛ daare lezaata neŋ pie.” Nɔkpeɛne zaa kyebe ka a teere ŋa la baŋ boɔlɔ date palm bee tamare teere na. (Yiib. 15:27) A Plants of the Bible gane na yeleeŋ ka, a tamare teere ŋa “maŋ be la a wɛgyɛŋ poɔ ziiri mineŋ . . . Ba maŋ nyɛ la bondirii ane kãã yi a poɔŋ, a kyɛ maŋ de a maale neŋ deri meŋ.”

Aminekaŋaŋ meŋ a Izerayɛl biiri da maŋ gaa la ziiri naŋ taa koɔ̃ yaga zaa baŋ boɔlaa zenɛ ŋa ka Feiran, naŋ tɔnne Feiran Ba-gbɛre na. a Discovering the World of the Bible gane na yeleeŋ ka, a ba-gbɛre ŋa wogiloŋ eɛ “maalere 81 bee [kilomitare 130], o eɛ ba-gbɛre na kaŋa naŋ e wogi yaga zaa, a veɛlɛ yaga zaa ka noba yaga bamoo meŋ Sinai poɔŋ.” A gane la yeleeŋ ka: “Ka hooŋ yi zie na a ba-gbɛre naŋ puoro kpeɛrɛ a mane na, a kyɛŋ maalere 28 ho na wa ta la a Feiran Oasis. A tanne naŋ bebe na wogiloŋ ta ŋa gbɛre mannoo 2,000 bee [maalere 610]. Tamare teere yaga zaa be la be, ka be meŋ veɛlɛ yaga zaa, azuŋ ba maŋ deoŋ manne neŋ a Eeden gaadin na. Yuomo turituri la ŋa ka noba yaga maŋ gɛrɛ a zie ŋa a tamare teere na zuŋ.”

Tamare teere naŋ be Feiran baa na poɔ

Saŋa na a Izerayɛl biiri naŋ da wa yire Igyipiti na, ba da taa la paanuu zɔŋ, ane laare baŋ na maŋ nɔŋ a zɔŋ a poɔŋ, aminekaŋaŋ meŋ ba da taa la bonbie ane kãã. Kyɛ aminekaŋaŋ, a boma ŋa da ba kɔɔre kyɛ baare. Ba da taa la “donbilii ane donbɛrɛ. A da eɛ donguolii yaga zaa.” (Yiib. 12:​34-39) Kyɛ a wɛgyɛŋ kpeɛbo naŋ da e tuo yaga zaa na, aminekaŋaŋ a donne mine da kpieŋ. Kaapɔge ba da ko la mine meŋ ɔɔ; a de a mine meŋ iri sareka. Aminekaŋaŋ gba a ko zirii ŋmema. b (Tom. 7:​39-43) Kyɛ a Izerayɛl biiri da naŋ taa la peere ane donne mine. Te baŋɛɛ lɛ a yi yɛlɛ na Jehoova naŋ da yelko a Izerayɛl biiri saŋa na baŋ da zagre o noɔre na: “Yɛ bidɔbɔ na eɛ [pekyeeneba] aŋ na yɔ daara a [wɛgyɛŋ] poɔŋ yuomo lezaayi.” (Sor. 14:33) Azuŋ aminekaŋaŋ ba da maŋ pɛ la a donne mine biroŋ, saŋa kaŋa meŋ ba da maŋ ko la a donne mine ɔɔ, kyɛ a yuomo 40 ŋa zaa baŋ da be a wɛgyɛŋ poɔŋ na, a donne ŋa nɛne ane a biroŋ da koŋ baŋ ta a noba ŋa noɔre naŋ da ta ŋa turituri ata na. c

Yeŋ ka a donne da maŋ nyɛ bondirii ane koɔ̃? d Ana saŋa na a da waa ŋa saa da maŋ miŋ yaga zaa, azuŋ teere ane moore yaga da be la a wɛgyɛŋ poɔŋ. Insight on the Scriptures, Volume 1 gane na yeleeŋ ka, yuomo 3,500 naŋ pare, “koɔ̃ da be la zie na a Izerayɛl biiri naŋ da be na yaga zaa a gaŋ zenɛ ŋa. Te baŋɛɛ lɛ, bonso bagbɛɛ yaga koko gaŋ la ana ziiri ŋaŋ, a wuli ka bare naŋ taa koɔ̃ da be la ana ziiri ŋa.” Kyɛ a wɛgyɛŋ da eɛ teŋgane naŋ ba taa noɔ̃ zaa, a da e dabeɛ̃ zie meŋ. (Dut. 8:​14-16) A Izerayɛl biiri ane ba donne zaaŋ da naaŋ kpi a wɛgyɛŋ poɔŋ, ka Jehoovaŋ da ba tu soseɛlee poɔŋ kyɛ ko ba koɔ̃.—Yiib. 15:​22-25; 17:​1-6; Sor. 20:​2, 11.

Moosis da yelko la a Izerayɛl biiri ka Jehoova ko baŋ maana “ka [ba] baŋ ka nensaalaa koŋ taa nyɔvore a tuuro siimaa yoŋ eŋɛŋ, kyɛ o na taa la nyɔvore a tuuro yelbie zaa naŋ yire Naaŋmen noɔre eŋɛŋ.”—Dut. 8:3.

a Kanne a May 1, 1992 A Kaakaara Ziduoruu, gam. 24-25.

b Gbɛre boyi zaa ka a Baabole yelka ba da de la donne iri sareka ko Jehoova a wɛgyɛŋ poɔŋ. A dɛndɛŋ soba la saŋa na baŋ da sɔ a ŋmenpuore wedeɛreba kãã na, a yiiloŋ soba meŋ la a Parebare tigri saŋa na. A Izerayɛl biiri naŋ da yi Igyipiti yuoni gbuli puoriŋ la ka a yɛlɛ ayi ŋa zaa da e, yuoni 1512 B.C.E. poɔŋ.—Liiv. 8:14–9:24; Sor. 9:​1-5.

c Saŋa na a yuomo 40 na a Izerayɛl biiri naŋ da nyɛ a wɛgyɛŋ poɔŋ na da wa baara na, ba da zɔɔtoɔ̃ la ba dɔndɔnne a kyɛ faa ba donne turituri yaga. (Sor. 31:​32-34) Kyɛ ba da naŋ dire la maana a te ta saŋa na baŋ kpɛ a Noɔre Emmo Teŋgane na.—Joos. 5:​10-12.

d Te koŋ baŋ yelka a donne meŋ da maŋ di la a maana, bonso Jehoova da yelka neɛzaa maŋ wore lɛ naŋ na seŋ o neŋ o yideme, kyɛ o da ba yel a donne yɛŋ yɛlɛ.—Yiib. 16:​15, 16.