Pare gaa a poɔ yɛlɛ

Pare gaa a gane poɔ yɛlɛ

1924—Yuomo Kɔɔ Naŋ Pare

1924—Yuomo Kɔɔ Naŋ Pare

“A JANUARY 1924 Bulletin a gane na da yeleeŋ ka, “Yuoni zaa piilee maŋ eɛ wagre soŋ ko Kristabie zaa naŋ de suobu . . . ka o kaa nyɛ yɛlɛ mine oŋ na baŋ e ko Jehoova.” A yuoni zaa poɔŋ, a Baabole Zannezanneba da de la a yɛlɛ ŋa toŋ neŋ toma a yi baŋ da taa nyaa a kyɛ tuuro so paala a moɔlɔ a duorisoŋ.

BA DA MAALƐƐ RADIO STATION PAALAA

Te yɔɔmine naŋ be Bɛɛtil na da toŋɛɛ toma yuoni gbuli neŋ dɔglɔ a mɔɔrɔ ka ba maale WBBR radio station paalaa na Staten Island, New York City poɔŋ. Yɛlɛ baŋ da daŋ e la ka ba da ŋma la a daare na zaa naŋ da be a zieŋ na, a da lɛ mɛ die na a tontonneba naŋ na kpeɛrɛ, a kyɛ lɛ mɛ die meŋ baŋ na binne a tontoŋ boma. Saŋa na baŋ da wa toŋ a toma baare na, te yɔɔmine na da piili boɔrɛɛ a tontoŋ boma baŋ na de piili a radio station toma. Kyɛ ba da tuoree yelkpeɛne mine.

Te yɔɔmine na da wa nyɛɛŋ ka a eɛ kpeɛŋaa yaga zaa ka ba de a radio station antenna na yagle, ka o soŋ ka a radio station yɛlɛ maŋ yire ka noba wonaa. A antenna wogloŋ da e la mitare 91 (Gbɛɛ mannoo 300), a da seŋ ka ba de daare ayi ba teŋɛŋ a de a antenna yagle a kpakyagaŋ, a daa kaŋa zaa wogloŋ da eɛ mitare 61 (Gbɛɛ mannoo 200). A dɛndɛŋ saŋa na baŋ da mɔɔrɔ ka ba e lɛ na, a da ba nyɛ eebo. Kyɛ te yɔɔmine na da de la ba menne dɛle Jehoova, a baaraa zaa ba da toɔ̃ yaglɛɛ a antenna. Calvin Prosser, meŋ naŋ da poɔ a toma ŋa poɔŋ yeleeŋ ka, “A dɛndɛŋ saŋa na, ka teneeŋ da toɔ̃ de a antenna yagle, te da naaŋ pugree te menne!” Te yɔɔmine na da de la a puubu zaa ko Jehoova. Kyɛ ba da la tuoree yelkpeɛŋaa kaŋa.

A daare na baŋ da de a WBBR antenna yagle a kpakyagaŋ na kaŋa la baŋ baara teŋɛŋ

Radio station toma da naŋ eɛ yelpaalaa a lɛ saŋa na, lɛ zuŋ a da ba e mɔlɔ lɛ ka ba nyɛ a tontoŋ boma a da, a de a piili a toma. Kyɛ te yɔɔmine na da nyɛɛ tontoŋ bon kaŋa ka neɛ kaŋa maale a de toŋ neŋ toma kyɛ kyɛre, o da na soŋ baŋ ka ba ŋmeɛrɛ a yɛlɛ yaara ka noba wonaa. Ba da ba da microphone paalaa, kyɛ ba da iree fone kaŋa microphone a na de toŋ neŋ a radio station toma. February kyuu na poɔŋ, zisoɔree kaŋa, te yɔɔmine na da boɔrɔŋ ka ba e nyɛ lɛ a tontoŋ boma ŋa naŋ na toŋ toma seŋ. Azuŋ te yɔɔmine na da yielee te puoruu yiele na mine baŋ ŋmeɛrɛ yaara ka noba wonaa radio zuŋ. Ernest Lowe da yelee yɛlɛ mine naŋ da e a lɛ daare na, a yɛlɛ da eɛ laare yaga zaa. Saŋa na te yɔɔmine na naŋ da yiele a yiele na, Sɛreŋmaara Rutherford b da boɔle baŋ fone zuŋ, o da be la Brooklyn kyɛ woŋ baŋ yiele a yiele a radio zuŋ, be ne a zie na a radio station naŋ da be na tɔɔre da e ŋa kilomitare 25 (Maalere 15).

Te Yɔɔdɔɔ Rutherford da yelko baŋ ka, “Yɛ bare a gɔŋ weere na yɛ naŋ gɔnɔ be na. A waa ŋa yɛ naŋ kyeerɛ!” Vi da kpɛ la te yɔɔmine na baŋ bare a yiele yieloo tɔntɔbaalɛ, kyɛ ba da baŋɛɛŋ ka a radio station tonɔŋ, baŋ e siri ka ba piili de o tonɔ neŋ toma.

Yuoni 1924, February 24, da la daare na a radio station naŋ da piili tonɔ toma. A lɛ daare na, te Yɔɔdɔɔ Rutherford da yeleeŋ ka ba maalɛɛ a radio station ka ba de tonɔ toma na Krista naŋ e Naa naŋ ko ba ka ba toŋ na. O da vɛŋɛɛŋ aŋ pɛle ka ba boɔrɔŋ ka ba tu a radio station ŋa zuŋ “a soŋ neɛzaa ka ba wa baŋ a Baabole poɔ yɛlɛ, a baŋ meŋ ka nimize-wagre poɔŋ teŋ be.”

Left: Te Yɔɔdɔɔ Rutherford la be a dɛndɛŋ radio station na poɔŋ

Right: A tontoŋ boma na baŋ da de tonɔ neŋ toma a radio station na la

A dɛndɛŋ saŋa baŋ da piili de a radio station tonɔ neŋ toma na, yelzaa da kyɛŋɛɛŋ soŋ zaa lɛ. Ba da de la a WBBR radio station ŋa toŋ neŋ toma yuomo 33, a de ŋmeɛrɛ Jehoova yɛlɛ yaara ka noba wonaa radio zuŋ.

BA DA DE LA NYAA A YEL A ZIRII ŊMENPUORE WEDEƐREBA NIMIRI YƐLƐ KO BA

Yuoni 1924 July kyuu na poɔŋ, a Baabole Zannezanneba da laŋɛɛ taa, ka ba e lammokpɛŋ kaŋa Columbus, Ohio poɔŋ. A Baabole Zannezanneba da yi la a donɛɛ lombori zaa a wa a lammo, ba da kyɛlɛɛ a yelyaga Arabic, English, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Lithuanian, Polish, Russian, Scandinavian, ane Ukrainian kɔkɔɛ poɔŋ. Noba da toɔ̃ kyɛllɛɛ a yelyaga mine radio zuŋ. Te yɔɔmine na meŋ da sɛgrɛɛ yɛlɛ ka duor-ŋmɛ yaareba naŋ maŋ sɛgrɛ duor-ŋmɛ yaaroo gama, sɛge duoro a kyaare a lammokpɛŋ a eŋ ba gama na mine poɔŋ bebiri zaa.

Yuoni 1924 lammokpɛŋ na baŋ da e Columbus, Ohio na

July 24, Alaamisa daare, te yɔɔmine naŋ gaŋ 5,000 naŋ da wa a lammo na da yieŋ a moɔlɔ a duorisoŋ a teŋɛ na poɔŋ baŋ da erɛ a lammo na. Ba da tɔrɛɛ te gama na noɔre naŋ ta ŋa 30,000 ka ba neŋ noba turi yaga meŋ da piili Baabole zannoo. A Kaakaara Ziduoruu da yeleeŋ ka, a lɛ daare na da eɛ “a lammokpɛŋ zaa zi-noɔ̃ zie.”

Arigyima daare July 25, saŋa na te Yɔɔdɔɔ Rutherford naŋ da terɛ yelyaga kaŋa na, o da de la nyaa a kanne yɛlɛ mine yi gane kaŋa poɔŋ naŋ da yele zirii ŋmenpuore wedeɛreba yelfaare. O da yeleeŋ ka, a donɛɛ namine, ŋmenpuore wedeɛreba, ane yɛreyɛrebɛ naŋ de zu na pigee nensaaleba sori ka ba ta zanne a yelmeŋɛ naŋ bebe kyaare Naaŋmen Naaloŋ oŋ na tu o eŋɛŋ kyɛ de maaloo wa ko nensaaleba zaa na. O da lɛ yeleeŋ ka, a noba ŋa yɛlɛ ba tori fẽẽ zaa, bonso ba arɛɛ a League of Nations puoriŋ a yele ka, Naaŋmen tuuree ba eŋɛŋ kyɛ dire naaŋ a donɛɛ zuŋ kyɛ. A da seŋ ka a Baabole Zannezanneba taa nyaa sɛre kyɛ na baŋ manne a duoro ŋa ko noba.

A Kaakaara Ziduoruu da yelee a lammokpɛŋ zaa yɛlɛ ŋmaaŋmaa lɛ ka: “A lammokpɛŋ ŋa baŋ da e Columbus Ohio na da eŋɛɛ te yɔɔmine ŋa naŋ da taa eŋnyagroŋ na faŋa yaga zaa. A da vɛŋɛɛŋ baŋ taa nyaa yaga zaa, a e siri ka ba moɔle a duorisoŋ haali ka ba naŋ na tuore dɔgroŋ yi ba dɔndɔnne zie.” Leo Claus naŋ da gaa a lammokpɛŋ ŋa yeleeŋ ka: “Saŋa na teŋ da wa yi a lammozie na, te eŋɛ zaaŋ da nyagra ka te moɔle a duoro ŋa ko noba naŋ be te gbandige na poɔŋ.”

A gambile na baŋ da boɔlɔ Ecclesiastics Indicted na la

October kyuu na poɔŋ, a Baabole Zannezanneba da piili tɔrɛɛ gambile kaŋa baŋ da boɔlɔ ka Ecclesiastics Indicted. A gane da taa la yɛlɛ na mine te Yɔɔdɔɔ Rutherford naŋ da kanne a lammokpɛŋ zieŋ na. Cleveland, Oklahoma, teŋbile na poɔŋ, Frank Johnson da tɔrɛɛ a gama ŋa mine baare mintiri 20 puoriŋ sɛre kyɛ ka te yɔɔdɔba mine wa deo neŋ lɔɔre baŋ gaa. O da bɔ la zie sɔgle are kyɛ kyɛnlɛ te yɔɔmine na bonso noba mine suuri naŋ da iri yaga zaa neŋ duoro na oŋ da moɔlɔ na da yɔ boɔrooŋ. Te Yɔɔdɔɔ Johnson da kpɛ sɔglɛɛ misa kaŋa poɔŋ. Neɛzaa da ba kyebe, azuŋ o da de la a Ecclesiastics Indicted gambile na eŋ a puoredie neŋkpoŋ Baabole naŋ da biŋ be na poɔŋ, a de mine meŋ dɔgle a kogri zaa zuŋ. O da eɛ lɛ wieoŋ lɛ a kyɛ yi be gaa. Wagre fẽẽ da naŋ bebeŋ, azuŋ o da gaa la misare ayi mine meŋ poɔ a te e lɛ neŋ o zu.

Frank da leɛ zoeŋ wieoŋ lɛ a gaa zie na te yɔɔmine na naŋ na wa de o na. O da te sɔglɛɛ fuel station kaŋa puoriŋ, a kyɛ vɛŋ ka o nimiri gaŋ teŋɛŋ oŋ kaara a dɔbɔ na naŋ da yɔ boɔroo na. A dɔbɔ da mɔŋɛɛ ba lɔɔre wa pare, kyɛ ba da ba nyɛ o. Saŋa na baŋ da wa pare gaa na, ka te yɔɔmine na meŋ naŋ da waana ka ba de Frank na da wa ta, ba meŋ da moɔlɛɛ a duoro a peɛle be seŋ, ba da wa deoŋ neŋ lɔɔre baŋ yi be gaa.

Te yɔɔdɔɔ na kaŋa naŋ da poɔ ba poɔŋ na yeleeŋ ka, “saŋa na teŋ da wa yire ana teŋbile na, te da parɛɛ misare ata. Noba noɔre naŋ da ta ŋa 50 da maŋ arɛɛ a misa kaŋa zaa nimitɔɔreŋ. Ba mine da kannɛɛ a gambile, ka ba mine meŋ de o teɛŋ oŋ do saa ka ba puoruu neŋkpoŋ na na nyɛ. Te da toɔ̃ yi la be ka yelfaa zaa ba e! Te puoree Jehoova bareka o naŋ da go te, a soŋ te teŋ baŋ lɛ teŋ na baŋ moɔle a duorisoŋ ko noba kyɛ ka te dɔndɔnne ba nyɔge te.”

A BAABOLE ZANNEZANNEBA DA DE LA NYAA MOƆLƆ A DUORISOŊ PAALONNE MINE MEŊ POƆŊ

Józef Krett

A Baabole Zannezanneba naŋ da be paalonne mine meŋ da de la sukyirikpagu a moɔlɔ a duorisoŋ. France samun-gɔɔ seŋ, Józef Krett meŋ da moɔlɛɛ a duorisoŋ korɔ mining tontonneba mine naŋ yi Poland paaloŋ. Ba da sɛgrɛɛ yɛlɛ oŋ te tere yelyaga kaŋa beŋ, a yelyaga yelzu da la “A Koŋ Kɔɔre Ba Na Seŋ La Kũũni Zaa Ka Ba Leɛ-iri.” Saŋa na baŋ da de toŋboɔle gama a korɔ noba ka ba wa kyɛlle woŋ a yelyaga na, ŋmenpuore wedeɛrɛ kaŋa da kpãã la o puorebiiri ka ba ta wa gɛrɛ be. Kyɛ ba da ba kyɛlle woŋ o kpããmo na. Noba noɔre naŋ gaŋ 5,000 da wa kyɛlle woŋee a yelyaga, ka a ŋmenpuore wedeɛrɛ meŋ da poɔ! Te Yɔɔdɔɔ Krett da toŋboɔlɛɛ a ŋmenpuore wedeɛrɛ ka o wa wuli ananso o naŋ sage yɛlɛ na o naŋ sagedi na, kyɛ oŋ da zagre ka o gaa. A yelyaga puoriŋ, te Yɔɔdɔɔ Krett da tɔrɛɛ gama na zaa oŋ da taa na, bonso a noba da boɔrɔŋ ka ba baŋ yɛlɛ yaga a kyaare Naaŋmen Yelbiri.—Eem. 8:11.

Claude Brown

Claude Brown da gaa la Africa paaloŋ kaŋa ba naŋ boɔlɔ zenɛ ŋa ka Ghana a te moɔlɔ a duorisoŋ be. Noba yaga da woŋee a yelmeŋɛ beŋ bonso o da maŋ terɛɛ yelyaga gbɛɛ yaga, a kyɛ da maŋ tɔrɔ te gama na meŋ korɔ noba yaga. John Blankson da eɛ neɛ naŋ da zanna nansaale tĩĩ yɛlɛ sakuuŋ, bebiri kaŋa o meŋ da gaa kyɛlle woŋee te Yɔɔdɔɔ Brown yelyaga na mine. Daadaalɛ oŋ da nyɛ ka a yelmeŋɛ la ŋa. John yeleeŋ ka, “N naŋ da wa baŋ a yelmeŋɛ na, N eŋɛ zaaŋ da mãã, N da maŋ mannɛɛ a yɛlɛ korɔ noba ka maaŋ wa be sakuuŋ.”

John Blankson

John da wa zannɛɛŋ ka a Baabole ba wuli ka Naaŋmen eɛ noba bata, azuŋ bebiri kaŋa John da gaa la misa kaŋa ka o te soore a ŋmenpuore wedeɛrɛ a yɛlɛ. A ŋmenpuore wedeɛrɛ da karooŋ yi be a da gɔnɔ yele ka: “Ho ba e Kristabie; a Dɛɛvul bie la bo. Bɔ zie gaa!”

Saŋa na John naŋ da wa ta die na, o da sɛgɛɛ lɛtɛ ko a ŋmenpuore wedeɛrɛ a toŋboɔloo ka o wa gyamaa poɔ a wa wuli ananso o naŋ sagedi ka Naaŋmen eɛ noba bata. A ŋmenpuore wedeɛrɛ da yelko la John ka o gaa o sakuu neŋkpoŋ office. A sakuu neŋkpoŋ da soorooŋ ka, yelmeŋɛ la ka o sɛgɛɛ lɛtɛ ko a ŋmenpuore wedeɛrɛ bee?

Ka John da yelsɔge ka: “N eɛ lɛ, N Neŋkpoŋ.”

A sakuu neŋkpoŋ da yelko la John ka o sɛge lɛtɛ a te ko a ŋmenpuore wedeɛrɛ a sɔre sudi. Ka John da sɛge ka:

“N Neŋkpoŋ, N sakuu wulwulo yelka N sɛge lɛtɛ a ko bo a sɔre sudi, N na eɛ lɛ meŋ, kyɛ sɛre maŋ na e lɛ na, aseŋ ka ho sage ka yɛlɛ na ho naŋ maŋ wulo noba na eɛ zirii.”

O sakuu neŋkpoŋ na noɔre da mããyɛŋ oŋ sooroo ka, “Blankson, a yɛlɛ ŋa hoŋ boɔrɔ ka ho sɛge te koo bee?”

“Ɛɛ N Neŋkpoŋ. Yɛlɛ zaa maŋ na baŋ sɛge la lɛ.”

“Te na kare boŋ yi a sakuu ŋaŋ. Ka hooŋ yele yelfaare a kyaara puoruu na a paaloŋ gɔmenante naŋ are o puoriŋ na wedeɛrɛ, lɛ yɛŋ a paaloŋ gɔmenante koŋ baŋ ko bo toma.”

“Kyɛ, N Neŋkpoŋ, . . . ka hooŋ wa wulo te boma a wa ta zie kaŋa ka te ba baŋ a tɛgɛ soŋ, te ba maŋ soore bo soorebie bee?”

“Ɛɛ, yɛ maŋ sooreŋ.”

“Tɔɔ, N Neŋkpoŋ, lɛ ne o zuŋ da e be meŋ. A dɔɔ da wulo teŋ a Baabole poɔ yɛlɛ, maŋ sooroo soorebiri kaŋa. Ka o naŋ ba toɔ̃ iri a soorebiri noɔre, bonso aŋ pãã seŋ ka N lɛ sɛge lɛtɛ koo a sɔre sudi?”

Blankson da ba sɛge lɛtɛ zaa a sɔre sudi. Ba da ba karoo yi a sakuuŋ meŋ.

A BAABOLE ZANNEZANNEBA EŊƐ DA NYAGRAŊ KA BA TOŊ TOMA YAGA

A Kaakaara Ziduoruu da yelee a yuoni zaa yɛlɛ ŋmaaŋmaa lɛ ka: “Te meŋ na baŋ yelee yɛlɛ na Deevid naŋ da yelka: “Ho na ko maŋ kpeɛ̃o ka N toɔ̃ zɔɔ a zɔɔre.” (Yieme 18:39) Yɛlɛ naŋ e a yuoni ŋa poɔŋ na eŋnɛɛ faŋa yaga zaa. Bonso te nyɛɛ lɛ Jehoova naŋ soŋ te a o toma poɔŋ. Ka o yelmeŋɛ puorebiiri meŋ de popeɛloŋ a moɔlɔ a duorisoŋ.”

A gɛrɛ a yuoni baaraa saŋa, te yɔɔmine na da lɛ sɛgrɛɛ yɛlɛ ka ba maale radio station paalaa. Ba da piili maalɛɛ a radio station Chicago, U.S.A paaloŋ. Ba da boɔlɛɛ a radio station paalaa ŋa ka, YELBIRI, bonso ba da de oŋ moɔlɔ a Naaŋmen Yelbiri korɔ noba. Ba da deɛ tontoŋ boma naŋ soma yaga zaa a tonɔ neŋ toma a radio station ŋa poɔŋ, azuŋ noba naŋ be tɔɔre zaa da maŋ toɔ̃ wonee a Naaloŋ duorisoŋ ba radio zuŋ, noba gba naŋ be Canada paaloŋ samun-gɔɔ seŋ meŋ da maŋ wonee a yɛlɛ ba radio zuŋ.

Yuoni 1925 poɔŋ, Jehoova da soŋɛɛ te yɔɔmine na baŋ toɔ̃ zanne yelpaala naŋ be Yel-iriwulaa o zuri 12 poɔŋ. Kyɛ a yelpaala na baŋ da wa nyɛ na da vɛŋɛɛŋ ka ba mine bare Jehoova puoruu. Kyɛ ba yaga zie zaa enne da nyagraŋ ka ba zanne baŋ yɛlɛ naŋ da e sazuŋ, ane lɛ a naŋ kyaare Naaŋmen puorebiiri naŋ be a donɛɛ zuŋ kyɛ.

a Pampana o na baŋ boɔlɔ ka, Te Kristabiiri Zemmo Ane Te Naaŋ Moɔloo Toma​—Lammo Yelsɛgree Gane na.

b J. F. Rutherford, da la a Baabole Zannezanneba wedeɛrɛ, ba da boɔlooŋ ka “Sɛreŋmaara” Rutherford. Sɛre kyɛ oŋ wa tonɔ toma Bɛɛtiliŋ na, o da tonɛɛ toma aŋa sɛreŋmaara Eighth Judicial Circuit Sɛredi Zie naŋ da be Missouri.