Taga a kɔnɔkow lajɛ

Taga a kɔnɔnakow lajɛ

AN KA TARIKIKO DƆW

“An dusu fara kanuya la ani an kisɛyara ka tɛmɛ sanga ni wagati bɛɛ kan”

“An dusu fara kanuya la ani an kisɛyara ka tɛmɛ sanga ni wagati bɛɛ kan”

JUMALON tun lo ani funteni tun be yen. An tun be saan 1922, sɛtanburukalo la. Mɔgɔ 8 000 tun fanin be lajɛnba boon na. Kalankɛla ɲɛbila y’a fɔ ko ni kalanw daminɛna, mɔgɔ min b’a fɛ, a be se ka bɔ. Nka, a tigi tɛna se ka don tugun.

Lajɛnba daminɛna ni “Tandoli dɔnkiliw” ye. O kɔ, Joseph F. Rutherford yɛlɛla tintin kan. Mɔgɔw fanba tun siginin lo ani u tun kɔrɔtɔnin lo k’a lɔn a bena min fɔ. Dɔw tun be munumununa funteni kosɔn. Kalankɛla y’a ɲini u fɛ u ka sigi ka lamɛnni kɛ. Faniba melekenin dɔ tun sirinin be koɲuman sanfɛ. Tuma min na kalan daminɛna, yala mɔgɔ dɔ y’o kɔrɔsi wa?

Balimacɛ Rutherford y’a ka kalan kuun fɔ, ko: “Sankolo Masaya surunyana.” O kɔ, kiraw ye Ala ka Masaya nali kofɔ ni jagwɛlɛya ye cogo min na galen, a y’o ɲɛfɔ lɛri kelen ni tilan kɔnɔ. Jama tun b’a kaan mɛnna lajɛnba boon yɔrɔ bɛɛ la. Kalan laban fan fɛ, a ye ɲiningali kɛ ko: “Yala aw lanin b’a la ko Masacɛ nɔɔrɔman y’a ka mara daminɛ wa?” Jama y’a laminɛ ni kaanba ye ko: “Ɔnhɔn!”

Balimacɛ Rutherford y’a fɔ ni kaanba ye ko: “N’o lo, Sebagayabɛɛtigi Ala deenw, a’ ye taga waajuli kɛ!” A ko: “A’ y’a filɛ, Masacɛ be mara kɛra! Aw ye a ka lasigidenw ye. O kama, a’ ye Masacɛ n’a ka Masaya koo weleweleda, a’ y’o weleweleda, k’o weleweleda.”

O wagati la, fani melekenin min tun sirinin be sanfɛ, u y’a foni ani a yɛrɛkɛra koɲuman. A tun sɛbɛra a kan ko: “A’ ye Masacɛ n’a ka Masaya koo weleweleda.”

Ray Bopp ko: “Jama ninsɔndiyaninba tun lo.” Anna Gardner y’a ɲɛfɔ ko “komi tɛgɛrɛ tun be fɔra caaman, boon sanfɛla tun be yɛrɛyɛrɛla.” Fred Twarosh ko: “Jama wulila ɲɔgɔn fɛ ka lɔ seen kan.” Evangelos Scouffas fana y’a fɔ ko: “A kɛra komi fangaba dɔ lo y’an sama ka wuli an ka sigilanw kan. Ɲɛji tun fara an ɲɛɛw na.”

Mɔgɔ minw tun be lajɛnba yɔrɔ la, u caaman tun be Ala ka Masaya kibaro diiman fɔra ka ban. Nka, u ye barika kura sɔrɔ tugun k’o baara kɛ. Ethel Bennecoff y’a fɔ ko Bibulu Kalandenw “dusu fara kanuya la ani [u] kisɛyara ka tɛmɛ sanga ni wagati bɛɛ kan.” Odessa Tuck, tun be ni saan 18 ye o wagati la. Lajɛnba bannin kɔ, a tun jijanin lo ka welekan nin jaabi: “Jɔn le bena taga?” A ko: “N’ tun t’a lɔn yɔrɔ min na, cogo min na ani n’ tun ka ɲi ka min fɔ. N’ tun be min lɔn, o ye ko n’ tun b’a fɛ ka Ezayi ladegi. Ale ko: ‘Ne filɛ nin ye. Ne ci.’ ” (Ezayi 6:8). Ralph Leffler ko: “Ala ka Masaya waajuli baara min be kɛra duniɲa kuru bɛɛ kɔnɔ bi, o baara daminɛna bɛrɛbɛrɛ o loonba lo la.”

Siga t’a la, lajɛnba min kɛra saan 1922 Cedar Point, Ohio mara la, o ye loonba ye Jehova Seerew ka tarikow la! George Gangas y’a fɔ ko: “O lajɛnba y’a to ne tun t’a fɛ ka fɔn lajɛnba si la.” A hakili t’a la ko a fɔnna lajɛnba dɔ la fana. Julia Wilcox ko: “Lajɛnba min kɛra saan 1922 Cedar Point, n’u b’o kofɔra an ka gafew kɔnɔ, o be n’ ninsɔndiya cogo min na, n’ tɛ se k’o ɲɛfɔ! N’ b’a fɛ k’a fɔ ko: ‘Jehova i ni ce, sabu i y’a to ne sera ka kɛ o lajɛnba la!’ ”

N’a sɔrɔ an fana hakili be lajɛnba dɔ la min diyara an ye kosɔbɛ. A be se ka kɛ k’o lajɛnba y’an dusu sɔrɔ, k’an lasun ka kisɛya waajuli baara la ani ka Sebagayabɛɛtigi Ala n’a ka Masacɛ kanu. N’an be miiri o la, o b’an lasun k’a fɔ ko: “Jehova i ni ce, sabu i y’a to ne sera ka kɛ o lajɛnba la!”