Amós 6:1-14

  • ¡Ay de los que confían en sí mismos! (1-14)

    • Camas de marfil y grandes tazones de vino (4, 6)

6  “¡Ay de la gente de Sion que confía en* sí mismay de los que se sienten seguros en la montaña de Samaria,+los hombres influyentes de la nación más importante,esos a los que acude la casa de Israel!   Crucen a Calné y vean. Desde allí, vayan a Hamat la Grande+y bajen a la ciudad filistea de Gat. ¿Son ellas mejores que estos reinos?* ¿Es su territorio más grande que el de ustedes?   ¿Están evitando pensar en el día de la calamidad+y promueven un reinado* de violencia?+   Se acuestan sobre camas de marfil+ y se estiran sobre divanes+mientras se comen los carneros del rebaño y los terneros* engordados.+   Improvisan canciones al son del arpa*+y, como David, inventan instrumentos musicales.+   Beben vino en grandes tazones+y se untan el cuerpo con los mejores aceites. Pero ellos no se preocupan por* la catástrofe de José.+   Por lo tanto, irán al destierro al frente de los desterrados,+y se acabará la fiesta de los que se estiran sobre sus divanes.   ‘El Señor Soberano Jehová ha jurado por sí mismo+ —afirma Jehová el Dios de los ejércitos—: “Detesto el orgullo de Jacob,+odio sus torres fortificadas,+y entregaré la ciudad con todo lo que hay en ella.+  ”’”Y, si quedan 10 hombres en una casa, ellos también morirán. 10  Un pariente* vendrá para llevárselos y quemarlos uno a uno. Sacará sus huesos fuera de la casa y entonces le dirá a cualquiera que esté en los cuartos interiores de la casa: ‘¿Hay alguien más contigo?’. Este responderá: ‘¡Nadie más!’. Y él dirá: ‘¡Quédate callado! Porque no es el momento de mencionar el nombre de Jehová’”. 11  Pues es Jehová el que da el mandato,+y él derribará la gran casa hasta hacerla escombrosy la casa pequeña hasta que quede en ruinas.+ 12  ¿Acaso corren los caballos por los peñascos,o arará alguien allí con toros? Ustedes han convertido la justicia en una planta venenosay el fruto de la rectitud en ajenjo.*+ 13  Están felices con lo que no sirve para naday dicen: “¿No nos hemos hecho poderosos* gracias a nuestras propias fuerzas?”.+ 14  Oh, casa de Israel, por esto voy a enviar a una nación contra ustedes+ —afirma Jehová el Dios de los ejércitos—,y los oprimirá desde Lebó-Hamat*+ hasta el torrente* del Arabá’”.

Notas

O “está satisfecha de”.
Al parecer, se refiere a los reinos de Judá y de Israel.
Lit. “asiento”.
O “toros jóvenes”.
O “instrumento de cuerda”.
Lit. “no han enfermado ante”.
Lit. “El hermano de su padre”.
O “amargura”.
Lit. “No hemos tomado cuernos para nosotros”.
O “la entrada de Hamat”.
O “wadi”.