Apocalipsis 3:1-22

  • Mensajes a Sardis (1-6), a Filadelfia (7-13) y a Laodicea (14-22)

3  ”Escríbele al ángel de la congregación de Sardis: Esto es lo que dice el que tiene los siete espíritus de Dios+ y las siete estrellas:+ ‘Conozco tus hechos y sé que tienes fama* de estar vivo, pero estás muerto.+ 2  Sé vigilante+ y fortalece lo que queda y estaba a punto de morir, porque no he visto que tus obras estén plenamente realizadas* delante de mi Dios. 3  Por lo tanto, acuérdate siempre de lo que recibiste y oíste. No dejes de obedecerlo, y arrepiéntete.+ De hecho, si no te despiertas, vendré como un ladrón+ y de ninguna manera sabrás a qué hora voy a llegar.+ 4  ”’Pero en Sardis tienes a algunos* que no contaminaron sus ropas,+ y caminarán conmigo con ropas blancas,+ porque se lo merecen. 5  El que venza+ irá vestido así, con ropas blancas,+ y jamás borraré su nombre del libro de la vida,+ sino que reconoceré su nombre delante de mi Padre y delante de sus ángeles.+ 6  El que tenga oídos, que oiga lo que el espíritu les dice a las congregaciones’. 7  ”Escríbele al ángel de la congregación de Filadelfia: Esto es lo que dice el que es santo,+ el que es verdadero,+ el que tiene la llave de David,+ el que abre sin que nadie pueda cerrar y cierra sin que nadie pueda abrir: 8  ‘Conozco tus hechos. (Mira, he puesto ante ti una puerta abierta,+ que nadie puede cerrar). Y sé que, aunque tienes pocas fuerzas, obedeciste mis palabras y no fuiste desleal a mi nombre. 9  Mira, haré que los de la sinagoga de Satanás —que dicen ser judíos y no lo son,+ sino que mienten— vengan y se inclinen* a tus pies, y les haré saber que yo te he amado. 10  Como guardaste las palabras acerca de mi* aguante,*+ yo también te guardaré en la hora de prueba,+ que va a venir sobre toda la tierra habitada para poner a prueba a los que viven en la tierra. 11  Vengo pronto.+ Sigue aferrándote a lo que tienes para que nadie te quite tu corona.+ 12  ”’Al que venza lo haré columna en el templo de mi Dios, y ya nunca saldrá de ahí. Sobre él escribiré el nombre de mi Dios, el nombre de la ciudad de mi Dios+ —la Nueva Jerusalén+ que baja del cielo, desde donde está mi Dios— y mi nuevo nombre.+ 13  El que tenga oídos, que oiga lo que el espíritu les dice a las congregaciones’. 14  ”Escríbele al ángel de la congregación de Laodicea:+ Esto es lo que dice el Amén,+ el testigo fiel y verdadero,+ el principio de la creación de Dios:+ 15  ‘Conozco tus hechos y sé que no eres ni frío ni caliente. Ojalá fueras frío o caliente. 16  Pero, como eres tibio —ni caliente+ ni frío—,+ te voy a vomitar de mi boca. 17  Tú dices “soy rico,+ he conseguido riquezas y no necesito absolutamente nada”, pero no te das cuenta de que eres desdichado, digno de lástima, pobre y ciego, y de que estás desnudo. 18  Por eso te aconsejo que me compres oro refinado por el fuego para que te hagas rico, ropas blancas para que vayas vestido y no quede a la vista la vergüenza de tu desnudez,+ y pomada para los ojos para que te la apliques+ y puedas ver.+ 19  ”’Yo corrijo* y disciplino a todos a los que les tengo cariño.+ Así que demuestra entusiasmo* y arrepiéntete.+ 20  Mira, estoy de pie llamando a la puerta. Si alguien oye mi voz y abre la puerta, entraré en su casa y cenaré con él, y él conmigo. 21  Al que venza+ le concederé sentarse conmigo en mi trono,+ así como yo vencí y me senté+ con mi Padre en su trono. 22  El que tenga oídos, que oiga lo que el espíritu les dice a las congregaciones’”.

Notas

Lit. “nombre”.
O “estén completas”.
Lit. “algunos nombres”.
O “rindan homenaje”.
O “perseverancia”.
O quizás “seguiste mi ejemplo de”.
O “censuro”.
O “ten celo”.