El 18 de agosto de 2023, Giacomo Maffei, del Comité de Sucursal de Colombia, presentó la Traducción del Nuevo Mundo de las Escrituras Griegas Cristianas en wayúunaiki durante la Asamblea Regional “Tengan paciencia” de Maicao (La Guajira, Colombia). Los 265 asistentes pudieron descargarla en formato digital. Las congregaciones recibirán los ejemplares impresos a principios del 2024.
El wayúunaiki lo hablan más de 700.000 personas, conocidas como los wayúu, que viven sobre todo en el departamento de La Guajira, en Colombia, y en el estado Zulia, en el norte de Venezuela. Los testigos de Jehová empezaron a traducir publicaciones a este idioma en 1998. Hay una Oficina Remota de Traducción en Riohacha, la capital de La Guajira. En Colombia y Venezuela hay unos 445 publicadores sirviendo en 17 congregaciones y 4 grupos de habla wayúunaiki.
Agradecido por la Traducción del Nuevo Mundo de las Escrituras Griegas Cristianas, un hermano dijo: “Tener una traducción de la Biblia exacta en wayúunaiki es un gran regalo inmerecido de nuestro Padre celestial”. Otro hermano comentó: “Estoy seguro de que esta traducción ayudará a los lectores a ser más amigos de Jehová y a conocerlo mejor”.
Seguro que nuestros hermanos de habla wayúunaiki disfrutarán muchísimo con esta traducción de la Biblia y que muchas personas satisfarán sus necesidades espirituales (Mateo 5:3).
¿Hay alguna parte de la Biblia que esté desfasada? Descubra cómo pueden beneficiarse los cristianos de los importantes hechos históricos y de los consejos prácticos que contienen las Escrituras Hebreas.