Yeremiya 36:1-32

  • Yeremiya gblɔ nyawo woŋlɔ ɖe agbalẽ me (1-7)

  • Baruk xlẽ agbalẽ la me nyawo sesĩe (8-19)

  • Yehoyakim tɔ dzo agbalẽ la (20-26)

  • Wogbugbɔ gbedeasia ŋlɔ ɖe agbalẽ xatsaxatsa yeye dzi (27-32)

36  Le Yuda-fia Yehoyakim+ Yosiya vi, ƒe ƒe enelia me la, gbe tso Yehowa gbɔ va na Yeremiya be: 2  “Tsɔ agbalẽ* nàŋlɔ nya siwo katã megblɔ na wò ɖe Israel kple Yuda+ kpakple dukɔwo katã+ ŋu tso gbe si gbe mede asi nuƒoƒo me kpli wò, tso Yosiya ŋɔli va se ɖe egbe sia la, ɖe eme.+ 3  Ðewohĩ ne Yuda ƒe aƒe la me tɔwo se vɔ̃ siwo katã meɖo be mahe va wo dzi la, woatrɔ tso woƒe mɔ vɔ̃wo dzi, eye matsɔ woƒe vodadawo kple woƒe nu vɔ̃wo ake wo.”+ 4  Yeremiya yɔ Baruk,+ Neriya vi, eye Yeremiya gblɔ Yehowa ƒe nya siwo katã wògblɔ nɛ la na Baruk, eye wòŋlɔ wo ɖe agbalẽ xatsaxatsa la me.+ 5  Eye Yeremiya de se na Baruk be: “Wosikam. Nyemate ŋu ayi Yehowa ƒe aƒe la me o. 6  Eya ta wòe ayi aɖaxlẽ Yehowa ƒe nya siwo megblɔ na wò nèŋlɔ ɖe agbalẽ xatsaxatsa sia me la woase. Xlẽe ɖe dukɔ la ƒe to me le Yehowa ƒe aƒe la me le nutsidɔgbe; ale nàxlẽe na Yuda blibo si tso woƒe duwo me va la. 7  Ðewohĩ woƒe biabia be Yehowa nave yewo nu la ade egbɔ, eye wo dometɔ ɖe sia ɖe atrɔ tso eƒe mɔ vɔ̃wo dzi, elabena dziku kple dɔmedzoe si Yehowa gblɔ be yeado ɖe dukɔ sia ŋu la nu sẽ ŋutɔ.” 8  Eye Baruk, Neriya vi, wɔ abe ale si nyagblɔɖila Yeremiya de se nɛ ene; exlẽ Yehowa ƒe nyawo tso agbalẽa me le Yehowa ƒe aƒe la me amewo se.+ 9  Ke le Yuda-fia Yehoyakim,+ Yosiya vi, ƒe ƒe atɔ̃lia ƒe ɣleti asiekelia me la, ame siwo katã le Yerusalem kple ame siwo katã tso Yuda duwo me va Yerusalem la ɖe gbeƒã be yewoatsi nu adɔ le Yehowa ŋkume.+ 10  Eye Baruk kɔ gbe dzi xlẽ Yeremiya ƒe nyawo tso agbalẽ xatsaxatsa* la me ɖe dukɔ blibo la ƒe to me le Yehowa ƒe aƒe la me, le nugbugbɔŋlɔla* Gemariya,+ Safan+ vi, ƒe nuɖuxɔ* me le xɔxɔnu dzigbetɔ la me, le Yehowa ƒe aƒe+ ƒe agbo yeye la nu. 11  Esi Mikaya, Gemariya vi, Safan vi, se Yehowa ƒe nya siwo katã le agbalẽa me la, 12  eyi fia ƒe me* le agbalẽŋlɔla ƒe xɔ la me. Eye amegãwo* katã bɔbɔ nɔ afi ma: agbalẽŋlɔla Elisama,+ Delaya, Semaya vi, Elnatan,+ Akbor+ vi, Gemariya, Safan vi, Zedekiya, Hananiya vi, hekpe ɖe amegã bubuawo katã ŋu. 13  Eye Mikaya gblɔ nya siwo katã wòse esime Baruk xlẽ agbalẽ xatsaxatsaa* me nyawo ɖe dukɔ la ƒe to me la, na wo. 14  Eye amegãwo katã dɔ Yehudi, Netaniya vi, Selemiya vi, Kusi vi, ɖe Baruk gbɔ be: “Tsɔ agbalẽ si nèxlẽ ɖe dukɔ la ƒe to me la ɖe asi nàva.” Ale Baruk, Neriya vi, tsɔ agbalẽ xatsaxatsa la ɖe asi heva wo gbɔ. 15  Eye wogblɔ nɛ be: “Míeɖe kuku, bɔbɔ nɔ anyi, ne nàkɔ gbe dzi axlẽe ɖe to me na mí.” Ale Baruk kɔ gbe dzi xlẽe na wo. 16  Esi wose nyaawo katã la, dzidzi ƒo wo wode asi wo nɔewo ƒe ŋkume kpɔkpɔ me, eye wogblɔ na Baruk be: “Ele be míana fia nase nya siawo katã godoo.” 17  Eye wobia Baruk be: “Míeɖe kuku, gblɔe na mí, aleke newɔ te ŋu ŋlɔ nya siawo? Ðe Yeremiya gblɔ wo na wò nèŋlɔa?” 18  Baruk ɖo eŋu na wo be: “Eyae ke nu gblɔ nya siawo katã nam, eye metsɔ agbalẽŋlɔtsi ŋlɔe ɖe agbalẽ xatsaxatsa* sia me.” 19  Eye amegãawo gblɔ na Baruk be: “Yi ɖaɣla ɖokuiwò, wò kple Yeremiya, ale be ame aɖeke naganya afi si miele o.”+ 20  Eye wova fia la gbɔ le xɔxɔnu la, gake wotsɔ agbalẽ la da ɖe agbalẽŋlɔla Elisama ƒe xɔ* me, eye wogblɔ nya siwo katã wose la na fia la. 21  Eye fia la dɔ Yehudi+ ɖa be wòaɖatsɔ agbalẽ la vɛ. Eye wòyi ɖatsɔe tso agbalẽŋlɔla Elisama ƒe xɔ la me vɛ. Eye Yehudi xlẽe ɖe fia la kple amegã siwo katã tɔ ɖe fiaa gbɔ la ƒe to me. 22  Fia la bɔbɔ nɔ vuvɔŋɔlixɔ la me le ɣleti asiekelia* me, eye sonu si me wodo dzo ɖo la le eŋkume. 23  Eye ne Yehudi nya xlẽ agbalẽa ƒe akpa siwo me womae ɖo la etɔ̃ alo ene ko la, fia la tsɔa agbalẽŋlɔlawo ƒe hɛ lãnɛ tsɔ dea dzo si le sonua me la me, va se ɖe esime wòtsɔ agbalẽ bliboa katã de sonumedzoa me. 24  Ke dzidzi meƒo wo o; fia la kple eƒe subɔvi siwo katã se nya siawo hã medze woƒe awuwo o. 25  Togbɔ be Elnatan,+ Delaya+ kple Gemariya+ ɖe kuku na fia la be wòagatɔ dzo agbalẽ la o hã, meɖo to wo o. 26  Eye fia la de se na fia ƒe vi Yeramel, Seraya, Azriel vi kple Selemiya, Abdeel vi be woayi aɖalé agbalẽŋlɔla Baruk kple nyagblɔɖila Yeremiya avɛ, ke Yehowa tsɔ wo ɣla.+ 27  Esi fia la tɔ dzo agbalẽ si me nya siwo Yeremiya gblɔ na Baruk wòŋlɔ la le megbe la,+ Yehowa ƒe gbe gava na Yeremiya be: 28  “Gatsɔ agbalẽ bubu, eye nàŋlɔ nya siwo katã le agbalẽ gbãtɔ si Yuda-fia Yehoyakim tɔ dzoe me la ɖe eme.+ 29  Eye nàgblɔ ɖe Yuda-fia Yehoyakim ŋu be, ‘Ale Yehowa gblɔe nye esi: “Ètɔ dzo agbalẽ sia hegblɔ be, ‘Nu ka tae nèŋlɔ ɖe eme be: “Babilon-fia ava godoo, eye wòatsrɔ̃ anyigba sia ahana amegbetɔwo kple lãwo navɔ le edzi”?’+ 30  Eya ta ale Yehowa gblɔ ɖe Yuda-fia Yehoyakim ŋue nye esi, ‘Ame aɖeke manɔ esi abɔbɔ nɔ David ƒe fiazikpui dzi o,+ eye woagblẽ eƒe kukua ɖi ŋdɔkutsu naɖu le ŋkeke me, eye ahũ nadza aƒoe le zã me.+ 31  Mabia akɔnta eya kple eƒe dzidzimeviwo kpakple eƒe subɔviwo le woƒe vodada ta, eye mahe vɔ̃ siwo katã megblɔ ɖe wo ŋu+ la ava woawo kple Yerusalem nɔlawo kpakple Yudatɔwo dzi, elabena womeɖo to o.’”’”+ 32  Eye Yeremiya tsɔ agbalẽ xatsaxatsa* bubu na agbalẽŋlɔla Baruk, Neriya vi la,+ eye wògaŋlɔ nya siwo katã Yeremiya gagblɔ nɛ siwo nɔ agbalẽ si Yuda-fia Yehoyakim tɔ dzoe me la ɖe eme.+ Eye wogatsɔ nya mawo tɔgbi geɖe kpee.

Etenuŋɔŋlɔ

Alo, “agbalẽ xatsaxatsa.”
Alo, “agbalẽ.”
Alo, “agbalẽfiala.”
Alo, “xɔ.”
Alo, “fiaŋumewo.”
Alo, “fiasã me.”
Alo, “agbalẽ.”
Alo, “agbalẽ.”
Alo, “nuɖuxɔ.”
Adeɛmekpɔxe ƒe kwasiɖa eve mamlɛawo kple Dzome ƒe kwasiɖa eve gbãtɔawo. Kpɔ Megbenyawo B15.
Alo, “agbalẽ.”