Αβδιού 1:1-21
1 Το όραμα του Αβδιού:*
Αυτό λέει ο Υπέρτατος Κύριος Ιεχωβά σχετικά με τον Εδώμ:+
«Είδηση ακούσαμε από τον Ιεχωβά·απεσταλμένος έχει σταλεί ανάμεσα στα έθνη:
“Σηκωθείτε, ας ετοιμαστούμε για μάχη εναντίον του”».+
2 «Δες! Σε έκανα ασήμαντο ανάμεσα στα έθνη.
Είσαι εντελώς καταφρονημένος.+
3 Η αυθάδεια της καρδιάς σου σε έχει εξαπατήσει,+εσένα που μένεις στα καταφύγια του απόκρημνου βράχου,που κατοικείς στα ύψη και λες μέσα σου:
“Ποιος μπορεί να με κατεβάσει στη γη;”
4 Ακόμη και αν φτιάξεις την κατοικία σου ψηλά* σαν τον αετόή βάλεις τη φωλιά σου ανάμεσα στα άστρα,εγώ θα σε κατεβάσω από εκεί», δηλώνει ο Ιεχωβά.
5 «Αν έρχονταν σε εσένα κλέφτες, ληστές τη νύχτα,δεν θα έκλεβαν μόνο όσα ήθελαν;
(Ολοσχερής θα είναι η καταστροφή σου!)*
Ή αν έρχονταν σε εσένα τρυγητές,δεν θα άφηναν αποτρυγήματα;+
6 Πώς ξετρύπωσαν τον Ησαύ!
Πώς έψαξαν να βρουν τους κρυμμένους θησαυρούς του!
7 Σε οδήγησαν στα σύνορα.
Όλοι οι σύμμαχοί σου* σε εξαπάτησαν.
Όσοι είχαν ειρήνη με εσένα υπερίσχυσαν εναντίον σου.
Εκείνοι που τρώνε ψωμί μαζί σου θα σου στήσουν παγίδα με δίχτυ,αλλά εσύ δεν θα το διακρίνεις.
8 Εκείνη την ημέρα», λέει ο Ιεχωβά,«δεν θα εξαλείψω εγώ τους σοφούς από τον Εδώμ+και τη διάκριση από την ορεινή περιοχή του Ησαύ;
9 Και οι πολεμιστές σου θα τρομοκρατηθούν,+ Θεμάν,+επειδή ο καθένας στην ορεινή περιοχή του Ησαύ θα εξολοθρευτεί κατά τη σφαγή.+
10 Επειδή φέρθηκες βίαια στον αδελφό σου τον Ιακώβ,+ντροπή θα σε καλύψει+και θα αφανιστείς για πάντα.+
11 Την ημέρα που στεκόσουν παράμερα,την ημέρα που ξένοι αιχμαλώτισαν τον στρατό του,+που αλλοεθνείς μπήκαν στην πύλη του και έριξαν κλήρο+ για την Ιερουσαλήμ,ενήργησες και εσύ όπως ένας από αυτούς.
12 Δεν έπρεπε να νιώσεις χαιρεκακία για αυτό που έπαθε ο αδελφός σου την ημέρα της δυστυχίας του,+δεν έπρεπε να χαρείς σε βάρος του λαού του Ιούδα την ημέρα του αφανισμού τους+και δεν έπρεπε να μιλήσεις με τέτοια αλαζονεία την ημέρα της στενοχώριας τους.
13 Δεν έπρεπε να μπεις στην πύλη του λαού μου την ημέρα της συμφοράς του,+δεν έπρεπε να νιώσεις χαιρεκακία για τα δεινά του την ημέρα της συμφοράς τουκαι δεν έπρεπε να απλώσεις χέρι στον πλούτο του την ημέρα της συμφοράς του.+
14 Δεν έπρεπε να σταθείς στα σταυροδρόμια για να σφάζεις όσους διέφευγαν+και δεν έπρεπε να παραδώσεις τους επιζώντες την ημέρα της στενοχώριας.+
15 Διότι η ημέρα του Ιεχωβά εναντίον όλων των εθνών πλησιάζει.+
Ό,τι έκανες, το ίδιο θα κάνουν και σε εσένα.+
Το φέρσιμό σου θα επιστρέψει στο δικό σου κεφάλι.
16 Διότι όπως εσείς ήπιατε πάνω στο άγιο βουνό μου,έτσι θα πίνουν διαρκώς όλα τα έθνη.+
Θα πιουν και θα καταπιούν,και θα γίνουν σαν να μην υπήρξαν ποτέ.
17 Αλλά όσοι διαφύγουν θα βρίσκονται στο όρος Σιών,+και αυτό θα είναι άγιο·+και ο οίκος του Ιακώβ θα πάρει στην κατοχή του αυτά που του ανήκουν.+
18 Ο οίκος του Ιακώβ θα γίνει φωτιά,ο οίκος του Ιωσήφ φλόγακαι ο οίκος του Ησαύ σαν καλαμιά.
Θα τους πυρπολήσουν και θα τους κατακάψουν,και δεν θα υπάρξει επιζών από τον οίκο του Ησαύ,+διότι ο ίδιος ο Ιεχωβά το είπε.
19 Θα πάρουν στην κατοχή τους τη Νεγκέμπ και την ορεινή περιοχή του Ησαύ,+τη Σεφηλά και τη γη των Φιλισταίων.+
Θα πάρουν στην κατοχή τους την περιοχή του Εφραΐμ και την περιοχή της Σαμάρειας,+και ο Βενιαμίν θα πάρει στην κατοχή του τη Γαλαάδ.
20 Στους εξορίστους αυτού του οχυρώματος,*+στον λαό του Ισραήλ θα ανήκει η γη των Χαναναίων μέχρι τα Σαρεπτά.+
Και οι εξόριστοι της Ιερουσαλήμ, που βρίσκονταν στη Σεφαράδ, θα γίνουν κάτοχοι των πόλεων της Νεγκέμπ.+
21 Και σωτήρες θα ανεβούν στο όρος Σιώνγια να κρίνουν την ορεινή περιοχή του Ησαύ,+και η βασιλεία θα γίνει του Ιεχωβά».+
Υποσημειώσεις
^ Σημαίνει «υπηρέτης του Ιεχωβά».
^ Ή πιθανώς «αν πετάξεις ψηλά».
^ Ή πιθανώς «Πόσα θα κατέστρεφαν;»
^ Ή αλλιώς «όσοι βρίσκονταν σε διαθήκη με εσένα».
^ Ή αλλιώς «προχώματος».