Ιερεμίας 26:1-24
26 Στην αρχή της βασιλείας του Ιωακείμ,+ γιου του Ιωσία, βασιλιά του Ιούδα, ήρθε ο εξής λόγος από τον Ιεχωβά:
2 «Αυτό λέει ο Ιεχωβά: “Στάσου στην αυλή του οίκου του Ιεχωβά και μίλησε σχετικά με* όλους τους κατοίκους των πόλεων του Ιούδα που έρχονται να προσφέρουν λατρεία* στον οίκο του Ιεχωβά. Πες τους όλα όσα σε διατάζω· μην αφαιρέσεις λέξη.
3 Ίσως ακούσουν και επιστρέψουν ο καθένας από την κακή οδό του και αλλάξω γνώμη σχετικά με* τη συμφορά που σκοπεύω να φέρω πάνω τους εξαιτίας των κακών τους πράξεων.+
4 Πες τους: «Αυτό λέει ο Ιεχωβά: “Αν δεν με ακούσετε ώστε να ακολουθείτε τον νόμο* μου τον οποίο έθεσα μπροστά σας,
5 ακούγοντας τα λόγια των υπηρετών μου των προφητών, τους οποίους σας στέλνω ξανά και ξανά* αλλά εσείς δεν τους ακούτε,+
6 τότε εγώ θα κάνω αυτόν τον οίκο σαν τη Σηλώ+ και αυτή την πόλη παράδειγμα που θα μνημονεύεται σε κατάρες ανάμεσα σε όλα τα έθνη της γης”»”».+
7 Και οι ιερείς και οι προφήτες και όλος ο λαός άκουγαν τον Ιερεμία που έλεγε αυτά τα λόγια στον οίκο του Ιεχωβά.+
8 Αφού λοιπόν ο Ιερεμίας είπε όλα όσα τον είχε διατάξει ο Ιεχωβά να πει σε όλο τον λαό, τότε οι ιερείς και οι προφήτες και όλος ο λαός τον άρπαξαν και είπαν: «Δεν πρόκειται να μείνεις ζωντανός!
9 Γιατί προφήτευσες στο όνομα του Ιεχωβά, λέγοντας: “Αυτός ο οίκος θα γίνει σαν τη Σηλώ και αυτή η πόλη θα ερημωθεί και θα μείνει χωρίς κάτοικο”;» Και όλος ο λαός συγκεντρώθηκε γύρω από τον Ιερεμία στον οίκο του Ιεχωβά.
10 Όταν οι άρχοντες του Ιούδα άκουσαν αυτά τα λόγια, ανέβηκαν από την κατοικία* του βασιλιά στον οίκο του Ιεχωβά και κάθισαν στην είσοδο της καινούριας πύλης του Ιεχωβά.+
11 Οι ιερείς και οι προφήτες είπαν στους άρχοντες και σε όλο τον λαό: «Σε αυτόν τον άνθρωπο αξίζει η ποινή του θανάτου,+ επειδή προφήτευσε εναντίον αυτής της πόλης όλα όσα ακούσατε με τα ίδια σας τα αφτιά».+
12 Τότε ο Ιερεμίας είπε σε όλους τους άρχοντες και σε όλο τον λαό: «Ο Ιεχωβά με έστειλε να προφητεύσω εναντίον αυτού του οίκου και αυτής της πόλης όλα τα λόγια που ακούσατε.+
13 Τώρα λοιπόν, διορθώστε τις οδούς σας και τις ενέργειές σας και υπακούστε στη φωνή του Ιεχωβά του Θεού σας, και ο Ιεχωβά θα αλλάξει γνώμη σχετικά με* τη συμφορά την οποία ανήγγειλε εναντίον σας.+
14 Όσο για εμένα, είμαι στο χέρι σας. Κάντε μου ό,τι σας φαίνεται καλό και σωστό.
15 Μόνο να είστε βέβαιοι ότι, αν με θανατώσετε, θα φέρετε αθώο αίμα πάνω σας και πάνω σε αυτή την πόλη και πάνω στους κατοίκους της, γιατί αληθινά ο Ιεχωβά με έστειλε σε εσάς για να σας πω όλα αυτά τα λόγια».
16 Τότε οι άρχοντες και όλος ο λαός είπαν στους ιερείς και στους προφήτες: «Δεν αξίζει η ποινή του θανάτου σε αυτόν τον άνθρωπο, γιατί μας μίλησε στο όνομα του Ιεχωβά του Θεού μας».
17 Επιπρόσθετα, κάποιοι από τους πρεσβυτέρους της χώρας σηκώθηκαν και είπαν σε όλη την εκκλησία του λαού:
18 «Ο Μιχαίας+ από τη Μορέσεθ, που προφήτευε στις ημέρες του βασιλιά Εζεκία+ του Ιούδα, είπε σε όλο τον λαό του Ιούδα: “Αυτό λέει ο Ιεχωβά των στρατευμάτων:
«Η Σιών θα οργωθεί σαν αγρός,η Ιερουσαλήμ θα μετατραπεί σε σωρούς ερειπίων+και το βουνό του Οίκου* θα γίνει σαν δασώδες ύψωμα»”.+
19 »Μήπως τον θανάτωσε ο βασιλιάς Εζεκίας του Ιούδα και όλος ο Ιούδας; Δεν φοβήθηκε τον Ιεχωβά και δεν ικέτευσε τον Ιεχωβά για εύνοια,* ώστε ο Ιεχωβά άλλαξε γνώμη σχετικά με* τη συμφορά την οποία είχε αναγγείλει εναντίον τους;+ Κινδυνεύουμε λοιπόν να φέρουμε πάνω* μας μεγάλη συμφορά.
20 »Υπήρχε και κάποιος άλλος που προφήτευε στο όνομα του Ιεχωβά, ο Ουριγίας, ο γιος του Σεμαΐα, από την Κιριάθ-ιαρίμ,+ ο οποίος προφήτευε εναντίον αυτής της πόλης και αυτής της γης με λόγια όπως του Ιερεμία.
21 Ο βασιλιάς Ιωακείμ+ και όλοι οι κραταιοί του άντρες και όλοι οι άρχοντες άκουσαν τα λόγια του, και ο βασιλιάς ήθελε να τον θανατώσει.+ Όταν ο Ουριγίας το άκουσε αυτό, αμέσως φοβήθηκε και έφυγε στην Αίγυπτο.
22 Τότε ο βασιλιάς Ιωακείμ έστειλε στην Αίγυπτο τον Ελνάθαν,+ τον γιο του Αχβώρ, μαζί με άλλους άντρες.
23 Πήραν τον Ουριγία από την Αίγυπτο και τον πήγαν στον βασιλιά Ιωακείμ, ο οποίος τον θανάτωσε με σπαθί+ και έριξε το νεκρό σώμα του στο νεκροταφείο του κοινού λαού».
24 Αλλά ο Αχικάμ,+ ο γιος του Σαφάν,+ υποστήριξε τον Ιερεμία, και έτσι δεν τον παρέδωσαν στον λαό για να τον θανατώσουν.+
Υποσημειώσεις
^ Ή αλλιώς «σε».
^ Ή αλλιώς «να προσκυνήσουν».
^ Ή αλλιώς «μεταμεληθώ για».
^ Ή αλλιώς «τη διδασκαλία».
^ Κυριολεκτικά «εγειρόμενος νωρίς και στέλνοντας».
^ Ή αλλιώς «το ανάκτορο».
^ Ή αλλιώς «θα μεταμεληθεί για».
^ Ή αλλιώς «το όρος του ναού».
^ Ή αλλιώς «στις ψυχές».
^ Ή αλλιώς «μεταμελήθηκε για».
^ Ή αλλιώς «δεν προσπάθησε να απαλύνει το πρόσωπο του Ιεχωβά».