Ψαλμός 81:1-16
Προς τον διευθύνοντα· σε τόνο Γιττίθ.* Του Ασάφ.+
81 Αλαλάξτε χαρούμενα προς τον Θεό, την ισχύ μας.+
Αλαλάξτε θριαμβευτικά προς τον Θεό του Ιακώβ.
2 Αρχίστε τη μουσική και πάρτε το ντέφι,τη μελωδική άρπα μαζί με το έγχορδο όργανο.
3 Σαλπίστε με το κέρας όταν είναι νέα σελήνη,+όταν έχει πανσέληνο, για την ημέρα της γιορτής μας.+
4 Διότι αυτό αποτελεί διάταγμα για τον Ισραήλ,εντολή του Θεού του Ιακώβ.+
5 Το καθιέρωσε ως υπενθύμιση για τον Ιωσήφ+όταν βγήκε εναντίον της γης της Αιγύπτου.+
Εγώ άκουσα μια άγνωστη φωνή* να λέει:
6 «Σήκωσα το φορτίο από τον ώμο του·+τα χέρια του απαλλάχτηκαν από το καλάθι.
7 Μέσα στη στενοχώρια σου φώναξες, και εγώ σε έσωσα·+σου απάντησα από το σύννεφο της βροντής.*+
Σε δοκίμασα στα νερά της Μεριβά.*+ (Σέλαχ)
8 Άκουσε, λαέ μου, και εγώ θα καταθέσω εναντίον σου.
Ισραήλ, μακάρι να με άκουγες!+
9 Στο μέσο σου δεν πρέπει να υπάρχει ξένος θεός,και δεν πρέπει να προσκυνήσεις θεό αλλοεθνών.+
10 Εγώ, ο Ιεχωβά, είμαι ο Θεός σου,αυτός που σε έβγαλε από τη γη της Αιγύπτου.+
Άνοιξε διάπλατα το στόμα σου, και εγώ θα το γεμίσω.+
11 Αλλά ο λαός μου δεν άκουσε τη φωνή μου·ο Ισραήλ αρνήθηκε να υποταχθεί σε εμένα.+
12 Τους άφησα λοιπόν να ακολουθήσουν την πεισματική καρδιά τους·έκαναν ό,τι νόμιζαν εκείνοι πως ήταν σωστό.*+
13 Μακάρι να με άκουγε ο λαός μου,+μακάρι να περπατούσε ο Ισραήλ στις οδούς μου!+
14 Τότε θα καθυπέτασσα γρήγορα τους εχθρούς τους·θα έστρεφα το χέρι μου εναντίον των αντιδίκων τους.+
15 Εκείνοι που μισούν τον Ιεχωβά θα ζαρώσουν μπροστά του,και η κατάληξή τους* θα είναι παντοτινή.
16 Εσένα* όμως θα σε τρέφει με το καλύτερο σιτάρι*+και θα σε χορταίνει με μέλι από τον βράχο».+
Υποσημειώσεις
^ Ή αλλιώς «γλώσσα».
^ Σημαίνει «φιλονικία».
^ Κυριολεκτικά «στον κρυφό τόπο της βροντής».
^ Κυριολεκτικά «περπάτησαν σύμφωνα με τις βουλές τους».
^ Κυριολεκτικά «ο καιρός τους».
^ Κυριολεκτικά «Αυτόν», δηλαδή τον λαό του Θεού.
^ Κυριολεκτικά «το πάχος του σιταριού».