«Εκείνοι που Αποκαλούνται “Θεοί”»
«Εκείνοι που Αποκαλούνται “Θεοί”»
ΟΤΑΝ ο απόστολος Παύλος θεράπευσε έναν κουτσό στα Λύστρα, οι άνθρωποι φώναζαν: «Οι θεοί έγιναν όμοιοι με ανθρώπους και κατέβηκαν σε εμάς!» Τον Παύλο τον αποκαλούσαν Ερμή, και το σύντροφό του, τον Βαρνάβα, Δία. (Πράξεις 14:8-14) Στην Έφεσο, ο αργυροχόος Δημήτριος προειδοποίησε ότι, αν επιτρεπόταν στον Παύλο να συνεχίσει να κηρύττει, “ο ναός της μεγάλης θεάς Αρτέμιδος . . . θα θεωρούνταν μηδαμινός”.—Πράξεις 19:24-28.
Οι άνθρωποι τον πρώτο αιώνα—όπως και πολλοί σήμερα—λάτρευαν “εκείνους που αποκαλούνται «θεοί», είτε στον ουρανό είτε στη γη”. Ο Παύλος είπε μάλιστα: «Υπάρχουν πολλοί “θεοί” και πολλοί “κύριοι”». Ωστόσο, εξήγησε επίσης: «Για εμάς, όμως, υπάρχει ένας Θεός, ο Πατέρας», και «υπάρχει ένας Κύριος, ο Ιησούς Χριστός».—1 Κορινθίους 8:5, 6.
Αποκαλούνταν και ο Ιησούς Θεός;
Αν και ο Ιησούς ποτέ δεν ισχυρίστηκε ότι είναι ο Θεός, ως ο διορισμένος κυβερνήτης του Ιεχωβά προσδιορίζεται στην προφητεία του Ησαΐα με τους τίτλους «Κραταιός Θεός» και «Άρχοντας Ειρήνης». Η προφητεία του Ησαΐα προσθέτει: «Στην αφθονία της αρχοντικής διακυβέρνησης και στην ειρήνη δεν θα υπάρχει τέλος». (Ησαΐας 9:6, 7) Έτσι λοιπόν, ως ο «Άρχοντας»—ο γιος του Μεγάλου Βασιλιά, του Ιεχωβά—ο Ιησούς θα υπηρετεί ως Κυβερνήτης της ουράνιας κυβέρνησης του “Παντοδύναμου Θεού”.—Έξοδος 6:3.
Ωστόσο, μπορεί κάποιος να ρωτήσει: “Με ποια έννοια είναι ο Ιησούς «Κραταιός Θεός», και δεν είπε ο απόστολος Ιωάννης ότι ο ίδιος ο Ιησούς είναι Θεός;” Η Νεοελληνική Δημοτική Μετάφραση λέει στο εδάφιο Ιωάννης 1:1: «Απ’ όλα πριν υπήρχε ο Λόγος κι ήταν ο Λόγος με το Θεό, κι ήταν Θεός ο Λόγος». Μερικοί ισχυρίζονται πως αυτό σημαίνει ότι «ο Λόγος», ο οποίος γεννήθηκε πάνω στη γη ως το βρέφος Ιησούς, είναι ο ίδιος ο Παντοδύναμος Θεός. Είναι έτσι τα πράγματα;
Αν αυτό το εδάφιο σήμαινε ότι ο Ιησούς ήταν ο ίδιος ο Παντοδύναμος Θεός, τότε θα υπήρχε αντίφαση με την προηγούμενη δήλωση, «ήταν ο Λόγος με το Θεό». Κάποιος που είναι «με» κάποιο άλλο άτομο δεν μπορεί να είναι το ίδιο πρόσωπο με εκείνο το άλλο άτομο. Γι’ αυτό, πολλές μεταφράσεις της Γραφής κάνουν διάκριση, καθιστώντας σαφές ότι ο Λόγος δεν ήταν ο Παντοδύναμος Θεός. Λόγου χάρη, κάποιες μεταφράσεις της Γραφής λένε ότι «θεός ήταν ο Λόγος» και «ο Λόγος ήταν θεϊκός». a
Και σε άλλα Γραφικά εδάφια όπου αναφέρεται Ιωάννης 1:1. Λόγου χάρη, όταν ο Παύλος επέζησε από το δάγκωμα ενός δηλητηριώδους φιδιού, οι άνθρωποι έλεγαν: “Είναι θεός”. (Πράξεις 28:3-6) Το να αναφερόμαστε στον Λόγο, όχι ως τον Θεό, αλλά ως “θεό” βρίσκεται σε αρμονία τόσο με τη γραμματική της ελληνικής γλώσσας όσο και με τη Γραφική διδασκαλία.—Ιωάννης 1:1.
η λέξη «θεός» υπάρχει στο πρωτότυπο ελληνικό κείμενο σύνταξη παρόμοια με αυτήν του εδαφίουΕξετάστε πώς προσδιόρισε ο Ιωάννης “τον Λόγο” στο πρώτο κεφάλαιο του Ευαγγελίου του. «Ο Λόγος . . . έγινε σάρκα και κατοίκησε ανάμεσά μας», έγραψε, «και πήραμε μια άποψη της δόξας του, δόξας σαν και αυτήν που έχει [όχι ο Θεός αλλά] ένας μονογενής γιος από τον πατέρα του». Έτσι λοιπόν, «ο Λόγος», ο οποίος έγινε σάρκα, έζησε στη γη ως ο άνθρωπος Ιησούς και οι άλλοι άνθρωποι τον είδαν. Κατά συνέπεια, δεν θα μπορούσε να είναι ο Παντοδύναμος Θεός, σχετικά με τον οποίο ο Ιωάννης λέει: «Κανένας άνθρωπος δεν έχει δει ποτέ τον Θεό».—Ιωάννης 1:14, 18.
“Τότε, γιατί”, μπορεί να ρωτήσει κάποιος, “όταν ο Θωμάς είδε τον αναστημένο Ιησού, αναφώνησε: «Ο Κύριός μου και ο Θεός μου!»;” Όπως ήδη επισημάνθηκε, ο Ιησούς είναι θεός με την έννοια ότι είναι θεϊκός, αλλά δεν είναι ο Πατέρας. Ο Ιησούς μόλις είχε πει στη Μαρία τη Μαγδαληνή: «Ανεβαίνω στον Πατέρα μου και Πατέρα σας και στον Θεό μου και Θεό σας». Θυμηθείτε, επίσης, γιατί έγραψε ο Ιωάννης το Ευαγγέλιό του. Τρία εδάφια μετά την αφήγηση για τον Θωμά, ο Ιωάννης εξήγησε ότι έγραψε ώστε οι άνθρωποι “να πιστεύουν ότι ο Ιησούς είναι ο Χριστός, ο Γιος του Θεού”—όχι ο Θεός.—Ιωάννης 20:17, 28, 31.
Ποιος Είναι «ο Θεός του Κόσμου Τούτου»;
Σαφώς, υπάρχουν πολλοί θεοί. Μερικοί, όπως έχουμε δει, κατονομάζονται στη Γραφή. Ωστόσο, άνθρωποι που είδαν τη δύναμη του Ιεχωβά πριν από πολύ καιρό αναφώνησαν: «Ο Ιεχωβά είναι ο αληθινός Θεός! Ο Ιεχωβά είναι ο αληθινός Θεός!» (1 Βασιλέων 18:39) Ωστόσο, υπάρχει και ένας άλλος θεός που έχει δύναμη. Η Γραφή λέει: «Ο θεός του κόσμου τούτου ετύφλωσε τον νουν των απίστων».—2 Κορινθίους 4:4, Η Καινή Διαθήκη «των Τεσσάρων Καθηγητών».
Τη νύχτα πριν από το θάνατό του, ο Ιησούς προειδοποίησε τρεις φορές τους μαθητές του σχετικά με αυτόν το θεό, αποκαλώντας τον “άρχοντα αυτού του κόσμου”. Ο Ιησούς είπε ότι αυτός ο ισχυρός άρχοντας, ή αλλιώς θεός, «θα ριχτεί έξω». (Ιωάννης 12:31· 14:30· 16:11) Ποιος είναι αυτός ο θεός, και ποιος είναι ο κόσμος στον οποίο είναι άρχοντας;
Δεν πρόκειται για κανέναν άλλον από το στασιαστή άγγελο, τον Σατανά τον Διάβολο. Πώς το γνωρίζουμε αυτό; Η Γραφή εξηγεί πως, όταν ο Σατανάς υπέβαλε σε πειρασμό τον Ιησού, του έδειξε «όλα τα βασίλεια του κόσμου και τη δόξα τους, και του είπε: “Όλα αυτά θα σου τα δώσω, αν πέσεις κάτω και κάνεις μια πράξη λατρείας προς εμένα”». (Ματθαίος 4:8, 9) Αυτή η προσφορά δεν θα αποτελούσε πειρασμό αν εκείνο που πρόσφερε ο Σατανάς στον Ιησού ήταν κάτι που δεν ανήκε στον Σατανά. Πράγματι, ο απόστολος Ιωάννης δήλωσε: «Ολόκληρος ο κόσμος βρίσκεται στην εξουσία του πονηρού».—1 Ιωάννη 5:19.
Θυμηθείτε την υπόσχεση του Ιησού: «Ο άρχοντας αυτού του κόσμου θα ριχτεί έξω». (Ιωάννης 12:31) Στην πραγματικότητα, αυτός ο κόσμος, δηλαδή το σύστημα πραγμάτων, μαζί με τον άρχοντά του, θα εξαλειφθεί, όπως προείπε ο απόστολος Ιωάννης όταν δήλωσε: «Ο κόσμος παρέρχεται». Ωστόσο, ο Ιωάννης πρόσθεσε: «Αυτός που κάνει το θέλημα του Θεού παραμένει για πάντα». (1 Ιωάννη 2:17) Ας εξετάσουμε τώρα τους ένδοξους σκοπούς του μόνου αληθινού Θεού καθώς και το πώς μπορούμε εμείς να ωφεληθούμε από αυτούς.
[Υποσημείωση]
a Βλέπε Το Εμφατικό Δίγλωττο (The Emphatic Diaglott), διάστιχη μετάφραση, του Μπέντζαμιν Γουίλσον, και Η Βίβλος—Μια Αμερικανική Μετάφραση (The Bible—An American Translation), των Τζ. Μ. Π. Σμιθ και Ε. Τζ. Γκούντσπιντ.
[Εικόνα στη σελίδα 8, 9]
Οι άνθρωποι στα Λύστρα αποκάλεσαν τον Παύλο και τον Βαρνάβα θεούς
[Εικόνα στη σελίδα 8, 9]
Ο Ιησούς είπε στη Μαρία τη Μαγδαληνή: “Ανεβαίνω στον Θεό μου και Θεό σας”