Μετάβαση στο περιεχόμενο

Μετάβαση στον πίνακα περιεχομένων

«Με Βοηθάει να Αγγίζω τις Καρδιές των Ανθρώπων»

«Με Βοηθάει να Αγγίζω τις Καρδιές των Ανθρώπων»

«Με Βοηθάει να Αγγίζω τις Καρδιές των Ανθρώπων»

ΣΤΟ Πόρτο Αλέγκρε, μια πόλη της νότιας Βραζιλίας, φιλοξενήθηκε πριν από λίγο καιρό κάποια διεθνής διάσκεψη γύρω από κοινωνικά ζητήματα. Παρευρέθηκαν δεκάδες χιλιάδες άνθρωποι από 135 χώρες. Στη διάρκεια των διαλειμμάτων, μια ομάδα Μαρτύρων από κάποια εκκλησία στο Πόρτο Αλέγκρε πλησίασε δεκάδες εκπροσώπους για να τους μεταδώσει το Γραφικό άγγελμα της Βασιλείας. Πώς, όμως, επικοινώνησαν μαζί τους;

«Χρησιμοποιήσαμε το βιβλιάριο Καλά Νέα για τους Ανθρώπους Όλων των Εθνών», αναφέρει μια σκαπάνισσα, η Ελισαμπέτε, προσθέτοντας: «Πολλοί από τους εκπροσώπους δεν είχαν ακούσει ποτέ για τα καλά νέα της Βασιλείας, αλλά ανταποκρίθηκαν ευνοϊκά στο άγγελμά μας. Μιλήσαμε με ανθρώπους από τη Βολιβία, τη Γαλλία, την Ινδία, το Ισραήλ, την Κίνα και τη Νιγηρία. Σε μερικούς εκπροσώπους προσφέραμε Γραφικά έντυπα στη γλώσσα τους, τα οποία δέχτηκαν μετά χαράς».

Στο Μεξικό, ένας σκαπανέας ονόματι Ραούλ χρησιμοποιεί και αυτός το βιβλιάριο με καλά αποτελέσματα. Πριν από λίγο καιρό, πλησίασε έναν 80χρονο Άραβα ο οποίος είχε χάσει πρόσφατα τη σύζυγό του. Μόλις αυτός διάβασε τη σελίδα του βιβλιαρίου που μεταδίδει το άγγελμα της Βασιλείας στην αραβική γλώσσα, δάκρυσε από χαρά. Γιατί; Η υπόσχεση του Θεού ότι ο θάνατος δεν θα υπάρχει πια, όπως δηλώνεται στα εδάφια Αποκάλυψη 21:3, 4, τον άγγιξε βαθιά όταν τη διάβασε στη μητρική του γλώσσα. Σε μια άλλη περίπτωση, ενώ ο Ραούλ κήρυττε ανεπίσημα, συνάντησε έναν κύριο που μιλούσε πορτογαλικά. Και αυτός επίσης είχε χάσει ένα αγαπημένο του πρόσωπο​—το γιο του. Ο Ραούλ τού έδωσε να διαβάσει τη σελίδα του βιβλιαρίου στην πορτογαλική γλώσσα. Εκείνος, αφού τη διάβασε, έδειξε ότι ήθελε να μάθει περισσότερα για την Αγία Γραφή και δέχτηκε μια Γραφική μελέτη.

Ο Ραούλ έχει χρησιμοποιήσει το βιβλιάριο Καλά Νέα για τους Ανθρώπους Όλων των Εθνών για να δώσει μαρτυρία σε ανθρώπους που μιλούν την αγγλική, την αρμενική, τη γαλλική, τη γερμανική, τη ζαποτεκική, την κινεζική, την κορεατική, τη μισική, την περσική, τη ρωσική και τη χίντι. Ο ίδιος λέει: «Έχω διαπιστώσει πόσο σημαντικό είναι να χρησιμοποιώ αυτό το εργαλείο στη διακονία μου. Με βοηθάει να αγγίζω τις καρδιές των ανθρώπων ακόμα και αν δεν μιλώ τη γλώσσα τους».

Καθώς όλο και περισσότεροι άνθρωποι ταξιδεύουν και μετακομίζουν στο εξωτερικό, έχουμε περισσότερες ευκαιρίες να έρθουμε σε επαφή με όσους μιλούν μια ξένη γλώσσα. Θα είμαστε σε θέση να τους μεταδώσουμε το άγγελμα της Βασιλείας αν χρησιμοποιούμε το βιβλιάριο Καλά Νέα για τους Ανθρώπους Όλων των Εθνών. Εσείς το έχετε μαζί σας;

[Εικόνες στη σελίδα 32]

Ο Ραούλ με το βιβλιάριο που τον βοηθάει να αγγίζει τις καρδιές των ανθρώπων