Μετάβαση στο περιεχόμενο

12 ΑΠΡΙΛΙΟΥ 2021
ΖΑΜΠΙΑ

Η Μετάφραση Νέου Κόσμου των Χριστιανικών Ελληνικών Γραφών Κυκλοφόρησε στη Μάμπουε-Λούνγκου

Η Μετάφραση Νέου Κόσμου των Χριστιανικών Ελληνικών Γραφών Κυκλοφόρησε στη Μάμπουε-Λούνγκου

Στις 3 Απριλίου 2021, η Μετάφραση Νέου Κόσμου των Χριστιανικών Ελληνικών Γραφών κυκλοφόρησε σε ηλεκτρονική μορφή στη γλώσσα μάμπουε-λούνγκου. Ο αδελφός Άλμπερτ Μουσόντα, μέλος της Επιτροπής του Τμήματος της Ζάμπιας, έθεσε σε κυκλοφορία τη Γραφή μέσω ενός βιντεοσκοπημένου προγράμματος το οποίο μεταδόθηκε στους ευαγγελιζομένους στη Ζάμπια και στην Τανζανία. Η μάμπουε-λούνγκου μιλιέται από 2.531 ευαγγελιζομένους στη Ζάμπια και από 325 ευαγγελιζομένους στην Τανζανία, που εκεί είναι γνωστή και ως φίπα.

Μια τριμελής μεταφραστική ομάδα εργάστηκε 21 μήνες σε αυτό το έργο. Ένας μεταφραστής εξήγησε ότι μερικοί δυσκολεύονταν να διαβάσουν τη μετάφραση της Γραφής που ήδη υπήρχε στη μάμπουε-λούνγκου επειδή χρησιμοποιεί αρχαΐζουσες λέξεις. Κάποιος άλλος μεταφραστής είπε για τη Μετάφραση Νέου Κόσμου που μόλις κυκλοφόρησε: «Αυτή η Γραφή χρησιμοποιεί τη γλώσσα που μιλούν οι άνθρωποι κάθε μέρα».

Δεν έχουμε καμιά αμφιβολία ότι αυτό το υπέροχο δώρο από τον Ιεχωβά θα βοηθήσει πολλούς που μιλούν τη μάμπουε-λούνγκου να βρίσκουν ευχαρίστηση στην ανάγνωση του Λόγου του Θεού.—Ψαλμός 1:2.